Translation of "um único número" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Número - tradução : único - tradução : único - tradução : único - tradução : Um único número - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Cada pulseira tem um número de idenfificação único
Each bracelet has a unique ID number
A Comissão propõe um número único, e eu proponho que esse número único seja sequencial, com uma ou mais séries.
The Commission is proposing a single number and I propose that this number should be sequential, in one or more series.
Os certificados devem ostentar um número de identificação único.
Certificates must bear a unique identifying number.
Número de identificação único de um navio de pesca
Unique identification number of a fishing vessel.
Número de identificação único de um navio de pesca.
Unique identification number of a fishing vessel.
Número do Documento Único
Unique Document Number
Não aposte todas as suas fichas em um único número.
Don't put all your eggs in one basket.
A Comissão propõe que a factura tenha um número único.
The Commission proposed that the invoice should have a single number.
Os certificados veterinários devem ostentar um número de identificação único.
Veterinary certificates must bear a unique identifying number.
Utilização de um número único europeu de identificação da embarcação.
the use of a unique European vessel identification number.
O ID do Processo. É um número único para cada processo.
The Process ID. A unique number for each process.
Prever um número de identificação dos contribuintes único para efeitos fiscais.
Provide all taxpayers with a unique identification number for fiscal purposes.
Foram feitas através de um computador. O único parâmetro de entrada é um número. E esse número é a rugosidade.
They were done on a computer, and the only input is a number, and that number is roughness.
Indique um número. Define a identificação do projecto e deverá ser único.
Enter a number. It sets the project identification and must be unique.
Dois é o único número primo par.
Two is the only even prime number.
Uma vez que cada elemento tem um único número de prótons, cada elemento tem o seu próprio número atômico.
Since each element has a unique number of protons, each element has its own unique atomic number.
Dado relativo ao navio número único do navio (código ISO alfa 3 do Estado de pavilhão, seguido de um número)
Unique Party vessel number as ALFA 3 ISO flag country code followed by number
Dado relativo ao navio número único da Parte Contratante (código ISO 3 do Estado de pavilhão, seguido de um número)
Flag State
sejam exclusiva ou predominantemente fornecidas por um único prestador ou por um número limitado de prestadores e
the assignment of berths and facilities for loading and unloading 24 .
sejam exclusiva ou principalmente fornecidas por um único fornecedor ou por um número limitado de fornecedores e
access means the making available of facilities or services to another supplier under defined conditions, for the purpose of providing electronic communication services and covers inter alia access to
O número 2 é interessante porque É o único número par que é primo.
The number 2 is interesting because it's the only even number that is prime.
Um único sistema IONSYS forneceu um número suficiente de doses para 99 dos doentes estudados durante 24 horas.
A single IONSYS system provided a sufficient number of doses for 99 of the studied patients over 24 hours.
O fabricante deve atribuir um nome ou número de identificação único ao plano de medidas correctoras.
The manufacturer must assign a unique identifying name or number to the plan of remedial measures.
um número de registo único do circo que começará com o código ISO do Estado Membro
a unique registration number for the circus which shall commence with the ISO code of the Member State
longa lista de locais de armazenamento, cada um dos quais tem um único número chamado de endereço de memória.
long list of storage locations, each of which has a unique number called the memory address.
Cem bilhões é o único número que você precisa saber.
100 billion is the only number you need to know.
Cada número de adição é único para toda a declaração.
Each item number is unique throughout the declaration.
Dado do navio número único da Parte Contratante código alfa 3 (ISO 3166), seguido do número
Message detail Sender Alpha 3 country code (ISO 3166)
Para os Estados Membros da União Europeia o número EORI na União ou um número de identificação único do país terceiro reconhecido pela União.
Whenever the information in a transit declaration dealt with in Annex B6a of this Appendix takes the form of codes, the code list provided for in Title II shall be applied.
Um grande número de nações usou sistemas de cifras de uso único para tráfego de informação confidencial.
A number of nations have used one time pad systems for their sensitive traffic.
Um único número da resolução proposta levanta alguns problemas ao jurista, mesmo que saiba a sua origem.
On the one hand, potential victims in the Third World and in Eastern Europe are to be protected against illegal removal of organs, on the other, organ transplants are to become more frequent here in the wealthy countries.
As contas geridas por uma instituição são normalmente referenciadas por um número único o chamado 'número de conta'. Indique esse número aqui. O KMyMoney usa esse número apenas para algumas funções de banca 'online'.
Accounts managed by an institution are usually referenced by a unique number the so called account number. Enter that number here. KMyMoney currently uses this number only for some online banking functions.
Primeiro, a deriva ideológica clássica, euro federalista, um mercado único, um IVA único, uma diplomacia única, um exército único, e, agora, um direito penal único e um procurador único.
Firstly, the classic Eurofederalist ideological shift, a single market, a single VAT, a single diplomatic service, a single army and now a single criminal code and a single public prosecutor.
Para os Estados Membros da União Europeia indicar o número EORI na União ou um número de identificação único do país terceiro reconhecido pela União.
Procedure identifier
Dado relativo ao navio número único da Parte Contratante, código alfa 3 (ISO 3166), seguido do número
A double slash ( ) and the characters SR indicate the start of a message.
Neste FSM o único estado de aceitação é o número 7.
In this FSM the only accepting state is number 7.
Uma das regras do jogo diz que cada número é único.
One of the rules of the game said that every number had to be unique.
100 mil milhões é o único número que precisam de saber.
100 billion is the only number you need to know.
Assim este sinal que usamos para subtração também é usado com um único número para significar a negação.
So this minus sign that we used for subtraction is also used with a single number in order to mean negation.
Note que, tecnicamente, formula_8 é considerado como sendo um número puramente imaginário formula_8 é o único número complexo que é tanto real como puramente imaginário formula_11
An imaginary number can be added to a real number to form a complex number of the form , where the real numbers and are called, respectively, the real part and the imaginary part of the complex number.
O número total de controlos in loco abrangerá, anualmente, pelo menos 5 dos agricultores que apresentem um pedido único.
The total number of on the spot checks carried out each year shall cover at least 5 of all farmers submitting a single application.
Concluímos que um indicativo regional europeu permitiria às empresas que têm negócios em toda a Europa utilizarem um número de telefone único.
We found that a European regional code would allow companies conducting business throughout Europe to use a single telephone number.
Um Único
0 (0 ) 2 (0 )
Um único
1 (1 )
Um único
Table 1

 

Pesquisas relacionadas : Um Número único - Um Número único - Número único - Número único - Número único - Um único - Um único - Um único - Um único - Número único Dígito - único Número Alcance - Número Um - Um Número - Número Um