Translation of "um inteiro" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Inteiro - tradução : Um inteiro - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Um número inteiro
An integer number
Um parágrafo inteiro.
An entire paragraph.
Um frango inteiro.
A whole chicken.
Um romance inteiro.
I can give you a novel.
Detecta um número inteiro.
Detect an integer number.
Isso é um inteiro.
This is a whole.
Tenho um dia inteiro.
I have a whole day.
Poupamos um dia inteiro.
We save a whole day that way.
Aparece um Universo, um Universo inteiro.
A universe appears, an entire universe.
n é um Número inteiro.
n is an integer.
Indique um valor inteiro válido.
Please enter a valid integer value.
Você quer um cupcake inteiro?
You want an entire cupcake?
É um tabletinho inteiro, gente.
It's one stick guys!
Isso é um inteiro, certo?
Now this is a whole, right?
4 4 é um inteiro.
4 4 is one whole.
Como abranger um mundo inteiro?
How do you reach a whole world?
Fazme um favor, volta inteiro.
As a personal favor, keep yourself in one piece.
Não tenho um piso inteiro?
I ain't got a whole floor?
Não fica um osso inteiro.
There won't be a bone in one piece.
Um pacote inteiro ou metade?
A whole bag or just half?
Imprime um calendário para um ano inteiro
Prints a calendar for an entire year
Eu obtenho um par obtenho um inteiro.
I get an even I get an integer.
INTEIRO qualquer número inteiro
INTEGER any integer number
Como chegar a um mundo inteiro?
How do you reach a whole world?
Sim, tiveste um prato inteiro disso.
Yes, you have had a dish of it.
Até pode ficar um ano inteiro.
They'll be there all year too, but we don't have to wait that long. Shut up.
Era um homem, de corpo inteiro.
He was a man, take him for all in all, I shall not look upon his like again.
Será desperdício de um exército inteiro.
Why, this is an order to throw away an entire army.
O mundo inteiro é um palco.
All the world's a stage.
Eu atiro como um exército inteiro.
Hold your fire. I feel like a whole army, sir.
Um maço inteiro desde as 10h30.
A whole pack since 10.30.
Quando dividimos dois por três é um número inteiro, divisão de número inteiro, temos também um INT zero.
When we divide two by three is an integer, integer division, we also get an INT zero.
Aqui eles não utilizam um carro inteiro. Não vale a pena destruir um carro inteiro, para o fazer.
Here, they don't actually crash the entire car, you know it's not worth ruining a whole car to do it.
E sendo assim, 2x sendo um número inteiro, não necessariamente me diz que x é um número inteiro.
And so 2x being an integer, doesn't necessarily tell me whether or not x is an integer.
Não se pode expressar como um número inteiro sobre outro núemero inteiro como eu fiz aqui.
I can't express this as some integer over some other integer like I did there.
Transferir um torneio inteiro em três semanas.
Move a whole tournament to South Africa in three weeks.
Passei o dia inteiro lendo um romance.
I spent the whole day reading a novel.
O tipo da marca devolve um inteiro.
Type of tag returns int.
Enviar o documento inteiro para um ficheiro
Output whole document to file
Eu tenho um vídeo inteiro sobre ele.
I have a whole video on it.
Eu tenho um vídeo inteiro sobre isso.
I have a whole video on that.
Eles têm um balde inteiro cheio delas.
So they have a whole bucket full of them.
Nao ha um inferno inteiro de muito
There's not a whole hell of a lot
Quanto tempo poderemos segurar um exercito inteiro?
How can we hold a whole army back?
Sim, ali podias matar um pelotão inteiro.
Yeah. Over there, you can knock over a whole platoon.

 

Pesquisas relacionadas : Um Dia Inteiro - Um Projeto Inteiro - Um Povo Inteiro - Um Sistema Inteiro - Um Mês Inteiro - Um Dia Inteiro - Um Pacote Inteiro - Inteiro Em Um - Um Ano Inteiro - Um Dia Inteiro - Um Ano Inteiro - Um Grupo Inteiro - Não Um Inteiro - Um Dia Inteiro