Translation of "urso pardo" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Urso - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Urso pardo
Brown bear
Um urso pardo tem garras.
A grizzly bear has claws.
Como você vai brigar com um urso pardo?
How are you going to reprimand a grizzly bear?
Dieta O urso pardo é um animal omnívoro.
The grizzly bear is the state animal of Montana.
Como é que ralhamos com um urso pardo?
How are you going to reprimand a grizzly bear?
Isto podem acrescentar detalhes dedos e garras. Um urso pardo tem garras.
This you can put details, toes and claws. A grizzly bear has claws.
O que eu deveria fazer se fosse atacado por um urso pardo?
What should I do if I'm attacked by a grizzly bear?
Leila pensa que o dingo é tão grande quanto o urso pardo.
Layla thinks that a dingo is as big as a grizzly.
Poderá destruir a Floresta Húmida do Urso Pardo, a maior floresta temperada do mundo.
It could destroy the Great Bear Rainforest, the largest temperate rainforest in the world.
Acreditava se que o pequeno sobrinho (o urso pardo), não se atreveria a atacar um homem portando o dente do seu tio grande (o urso polar).
It was believed that the little nephew (the brown bear) would not dare to attack a man wearing the tooth of its powerful big uncle (the polar bear).
E a Floresta Húmida do Urso Pardo é geralmente considerada como o maior ecossistema florestal temperado e costeiro do mundo.
And the Great Bear Rainforest is generally considered to be the largest coastal temperate rainforest ecosystem in the world.
Graças às acções anteriormente desenvolvidas a pedido do Parlamento Europeu, o urso pardo dos montes Cantábricos tem actualmente grandes hipóteses de sobreviver.
The European Parliament has called for immediate measures backed up by financial support to protect this threatened mammal by
Graças às acções anteriormente desenvolvidas a pedido do Parlamento Europeu, o urso pardo dos montes Cantábricos tem actualmente grandes hipóteses de sobreviver.
(MEditerranean Desertification And Land USe), it has been possible to study the causes of desertification in the Mediterranean area.
Pardo.
Pardo.
O urso pardo vive de 25 a 30 anos (máximo conhecido em estado selvagem é de 34 anos e em cativeiro é de 47 anos).
Wild females have been known to be able to reproduce at as old as 28 years of age, the oldest known age for reproduction in the wild of any ursid.
Gostaria de dizer ao senhor deputado Bettini que nós humanos já quisemos dispor das condições de reprodução de que usufrui o urso pardo nos Pirenéus.
VAN DEN BROEK. (NE) I thought that I had already made this clear in my earlier answer.
Tu também, Pardo.
You, too, Pardo.
Onde vais, Pardo?
Where you going, Pardo?
pardo ou castanho .
brown or chestnut .
Muitos dos meus amigos treinam animais formidáveis, ursos pardos. Se alguma vez viram um urso pardo na televisão ou no cinema, foi um amigo meu que o treinou.
And a lot of my friends train really neat animals, grizzly bears if you've ever seen a grizzly bear on the telly or in film, then it's a friend of mine who's trained it killer whales.
Este plano tem repercussões negativas sobre centenas de zonas naturais de Espanha, como terá efeitos negativos sobre o habitat do urso pardo e do lobo ibérico, nos Pirenéus.
This plan is detrimental to hundreds of nature reserves in Spain and will also adversely affect the natural habitat of the brown bear and Iberian wolf in the Pyrenees.
Urso mau, urso mau! Bum!
Bad bear, bad bear! Voom!
Pardal pardo porque palras?
) times as fast as you can! ).
O Pardo é porreiro.
Pardo's all right.
Onde está o Pardo?
Where's Pardo?
Apresentote o Vic Pardo.
Meet Vic Pardo.
Os ovos, de 5 a 7, são redondos, pardo amarelos com manchas pardo vermelhas.
It lays from five to seven brown marked buff eggs in a stick nest in a tree.
pele de urso, pele de urso.
Bearskin, bearskin
Abbott, Jordan, Bacon, Pardo, Butler,
Abbott, Jordan, Bacon, Pardo, Butler...
Por que o fizeste, Pardo?
Why did you do it, Pardo?
Afinal, era um cãozito pardo.
But it was just some little grey dog.
Fuencarral El Pardo, El Pardo, Fuentelarreina, Peñagrande, Barrio del Pilar, La Paz, Valverde, Mirasierra, El Goloso.
Fuencarral El Pardo El Pardo, Fuentelarreina, Peñagrande, Barrio del Pilar, La Paz, Valverde, Mirasierra, El Goloso.
Urso.
With a splinter, it's easy to draw lines with it
É um urso espírito, ou um urso Kermode.
It's a spirit bear, or a Kermode bear.
É um vale onde, num dia longo, talvez, você possa seguir as pegadas do urso pardo e do lobo e beber das fontes de água que foram berço de grandes civilizações da costa noroeste.
It's a valley where, in a long day, perhaps, too, you can follow the tracks of grizzly and wolf and drink from the very sources of water that gave rise and cradled the great civilizations of the Northwest Coast.
Eles eram negociados em aldeias ao longo dos rios Yenisei e Khatanga para os povos que viviam nas florestas mais ao sul, que os costuravam em seus chapéus como proteção contra o urso pardo.
They were traded in the villages of the lower Yenisei and Khatanga rivers to the forest dwelling peoples further south, who would sew them into their hats as protection against brown bears.
urso, morcego.
References
Urso FantasmaName
Ghostbear
Urso mau!
Bad bear, bad bear! Voom!
Um urso.
A bear!
Um urso?
Oh, a bear?
Aquele urso.
The bear over there. This?
Anda, urso.
Come on, bear.
Maldito urso!
Cursed Bear!
Urso beiçudo
Sloth bear

 

Pesquisas relacionadas : Urso-pardo - Pardo-suíço - Papel Pardo - Papel Pardo - Parede Papel Pardo - Pasta De Papel Pardo - Contra Urso - Urso Para - Relevância Urso - Referência Urso - Urso Polar - Peso Urso - Vantagem Urso - Direito Urso