Translation of "vasto alcance" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Alcance - tradução : Alcance - tradução : Vasto alcance - tradução : Alcance - tradução : Vasto - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Danos que têm um alcance muito vasto. | It is destruction which spreads far and wide. |
Esta alta tecnologia poderá ter um vasto alcance. | If the Commission accepts the three points made by Mr Collins, it will have made a tremendous step forward. |
Bem, seu alcance e impacto é muito amplo e vasto. | Well, their input, impact is very broad and far reaching. |
Nestas circunstâncias, um programa de formação de alcance mais vasto foi já criado e levado a cabo. | In the circumstances a far reaching training programme has been established and carried out. |
Dado o vasto alcance das consequências da biotecnologia, devia efectuar se ao nível da opinião pública um amplo debate, devendo para tal ser cria | Mention has been made of the farmers' 'privilege', but. as Lord Inglewood has just pointed out, it is not a question here of a category being privileged. |
Gostaria de pressionar o Conselho e a Comissão no sen tido de tornar o PDA para as ilhas escocesas numa operação integrada de vasto alcance. | Now if our draft directive were to become Community law, its provisions would automatically be recognized within good laboratory practice. |
Perante diversos métodos, temos de admitir o vasto alcance do método audiovisual em comparação às brochuras produzidas e distribuídas, aliás, quase sempre com grande profissionalismo. | PRESIDENT. I take note of your statement and would point out that the Italian Government has opened an inquiry on the matter through the Ministry of Health. |
Em especial, o mandado de captura europeu, que tem um alcance muito mais vasto do que o simples terrorismo, constitui um incentivo a favor de pesadas penas de prisão. | In particular, the European arrest warrant, whose scope is much wider than just terrorism, is an incentive to introduce heavy prison sentences. |
Tratar se á de um acordo de alcance muito vasto, assente em quatro pilares fundamentais a instauração de um diálogo político a realização progressiva de uma zona de comércio livre | The agreement will be very wideranging and based on a four pronged approach establishment of a political dialogue progressive realization of a free trade area |
Venho de um país cuja população goza do raro privilégio de ser consultada relativamente a decisões que têm um alcance tão vasto como a da participação no sistema do euro. | I come from a country whose people enjoy the rare privilege of being consulted in connection with such far reaching decisions as participation in the euro system. |
O seu vasto império | Its vast domain |
Existe aqui um problema na medida em que isto poderia ter um alcance demasiado vasto e anular o trabalho que está a ser feito no sentido de estabelecer uma prática comum. | There is a problem here in that this could be too far reaching and will actually scupper the work that is being attempted in terms of establishing common practice. |
Espanha é um vasto império. | Spain is a vast empire. |
O vasto lateral e vasto medial estão ligados às fronteiras lateral e medial de patela, respectivamente. | The vastus lateralis and vastus medialis are attached to lateral and medial borders of patella respectively. |
A biotecnologia moderna tem um alcance muito mais vasto que a sua antiga esfera meramente científica tornou se um importante factor económico, com implicações, por exemplo, a nível industrial, ambiental, social e ético. | Modern biotechnology goes far beyond the former merely scientific sphere it has become a major economic factor with, for example, industrial, agricultural, environmental, social and ethical implications. |
Alcance, 75. | Mark, mark, mark, mark! |
Alcance, 1800. | Scale, 69. |
Alcance, 2800. | Scale, 35. |
Alcance, 8000. | Range, 8,000. |
Alcance 42. | Range 42. |
O quarto é vasto e claro. | The room is spacious and light. |
O seu valor é mais vasto. | No 3 432 259 |
O segundo problema é mais vasto. | The second objection is more extensive. |
O objectivo é, contudo, mais vasto. | The aim is more comprehensive than this, however. |
O mundo é vasto e ilimitado! | The world is vast and boundless. |
Na realidade, introduz de forma encapotada uma reforma de muito mais vasto alcance político, chegando inclusivamente ao ponto de apontar como objectivo último a eliminação progressiva das subvenções ao tabaco (ver o considerando 5). | In fact, it indirectly introduces a reform of a much broader political scope and goes so far as to set the phasing out of tobacco subsidies as the ultimate objective (see recital 5). |
Senhor Presidente, caros colegas, apreciei as palavras do senhor Comissário Liikanen e intervenho todos nós o fazemos no debate porque a matéria, relativa a um fenómeno de vasto alcance, respeita também a um facto específico. | But thank you for your remarks. |
e também, o espaço é incrivelmente vasto. | And also, space is incredibly vast. |
Tom tem vasto conhecimento sobre a Austrália. | Tom is an authority on Australia. |
O vasto interior tem uma estrutura complexa. | The vast interior has a complex structure. |
Você tem um vasto interesse em TI. | You had a long interest in IT. |
E também, o espaço é incrivelmente vasto. | And also, space is incredibly vast. |
O campo da codecisão é, aliás, vasto. | The scope of the codecision procedure, |
Isto é, efectivamente, um leque muito vasto. | That is indeed a wide remit. |
Preparemse. Alcance, 1800... | If them kids are gonna handle them guns, |
De longo alcance. | I mean, a wireless? |
Alcance destas notificações | Scope of these notifications |
Manter fora do alcance e da vista e do alcance das crianças. | Keep out of the sight and reach of children. |
Vasto (Em grego Ἱστόνιον Latim Histonium, Istonium, ou Histonios anteriormente conhecida como Guastaymonis, Il Vasto, ou Il Vasto d'Ammoneé) é uma comuna italiana da região dos Abruzos, província de Chieti, com cerca de 35.116 habitantes. | Vasto (Greek Latin Histonium, Istonium, and Histonios formerly also, Guastaymonis, Il Vasto, and Il Vasto d'Ammone) is a town and comune on the Adriatic coast of the Province of Chieti in southern Abruzzo, Italy. |
As letras abrangem um vasto leque de temas. | Lyrics cover a broad range of topics. |
Ou seja é de novo como espaço, vasto. | Meaning, like space again. Room. Silence |
Apenas um vasto oceano de gás e nuvens. | Just a vast ocean of gas and clouds. |
Portanto é tão vasto quanto vemos nas histórias. | So that's as wide as we look at stories. |
A Dinastia Qing foi um vasto império agrário. | The Qing dynasty was a vast agrarian empire. |
Visite primeiro o vasto conjunto do palácio local. | Your first steps through the city should lead to the vast complex of the local chateau. |
Pesquisas relacionadas : Vasto Potencial - Vasto País - Vasto Mercado - Vasto Espaço - Vasto Campo - Vasto Corpo - Vasto Sortido - Vasto Reino - Vasto Império - Vasto Cemitério - Assunto Vasto - Vasto Público - Vasto Oceano