Translation of "volta centro" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Centro - tradução : Centro - tradução : Volta - tradução : Volta centro - tradução : Volta centro - tradução : Volta - tradução : Centro - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Estará como numa camada à volta do centro. | It'll be like this shell that's around the center. |
Então, aqui estamos de volta ao centro de convenções. | So, here we are, back at the convention center. |
Portanto, aqui estamos nós de volta ao centro de convenções. | So Here we are, back at the convention center. |
Agora, passarinho ao centro e sete mãos à sua volta. | Now, birdie in the center and seven hands around. |
O ato público aconteceu no centro de Antananarivopor volta do meio dia, em horário local. | The political gathering took place in downtown Antananarivo around noon local time. |
Os baobás, à medida que envelhecem, tendem a tornar se polposos no centro e ocos à volta. | So the Baobabs, as they get older, tend to get pulpy in their centers and hollow out. |
O assassínio do Professor Marco Biagi volta a colocar no centro do debate o problema do terrorismo. | The murder of Professor Marco Biagi focuses the debate on terrorism once again. |
Imaginem que a Terra está no centro do universo, e à sua volta está o céu projetado numa esfera. | The idea is actually relatively simple. Imagine that that Earth is at the center of the universe, and surrounding it is the sky projected onto a sphere. |
Uma vez instalado o impulso que o transporte de volta para o centro da máquina até que é totalmente encaixado | Once installed push the Conveyor back in towards the center of the Machine until it is fully seated |
Em seguida, depois de ter alcançado a nomeação, você volta para o centro e e concorre às eleições nacionais como centrista! | Then once you have won the nomination, you move back to the center and run for the national elections as a centrist! |
O teste concentra a luz de uma fonte puntiforme no centro de curvatura e reflete a de volta para uma fenda. | In the test, light from a point source is focused onto the center of curvature of the mirror and reflected back to a knife edge. |
Volta! Volta! | Get back. |
Elas foram reabilitando o centro, limparam os livros da fumaça e colocaram tudo de volta no lugar, como se nada tivesse acontecido. | They rehabilitated the center, cleaned the books from smoke and put everything back in place, as if nothing had happened. |
Tarzan, volta! Volta! | Tarzan, go back! |
Volta, Sheba. Volta. | Come, Little Sheba, come back. |
Os planos da Resistência para enviar os pilotos de volta para a Inglaterra, que falham sempre, são o centro de atenções da série. | Can you not see that... followed by a convoluted explanation, which Edith always believes, leading to an apology from her. |
O centro activo volta então ao estado aberto , permitindo a libertação da molécula de ATP e podendo voltar a ligar ADP e fosfato. | Finally, the active site cycles back to the open state, releasing ATP and binding more ADP and phosphate, ready for the next cycle. |
Volta e não volta. | Oh, from time to time. |
Estou de volta, estou de volta estou de volta! | I'm back, I'm back, I'm back! |
Então você tem uma periferia e um centro que contém por volta de 75 por cento de todos os participantes, e no centro há este núcleo minúsculo mas dominante, que é formado por companhias altamente interconectadas. | So you have a periphery and a center which contains about 75 percent of all the players, and in the center there's this tiny but dominant core which is made up of highly interconnected companies. |
E isso significa que você não vai ter essa cadeia de argumentos, voltando e volta e volta e volta e volta e volta e volta. | And that means that you're not going to have this chain of arguments going back and back and back and back and back and back and back. |
Para terem uma ideia de como isso é rápido, o Sol demora 200 milhões de anos a dar a volta ao centro da galáxia. | And to give you a sense of how short that is, the sun takes 200 million years to go around the center of the galaxy. |
Volta que não volta pum! | And once in awhile a pum! |
Para ter uma idéia de quão pouco isso é, o sol leva 200 milhões de anos para dar uma volta completa no centro da galáxia. | And to give you a sense of how short that is, the sun takes 200 million years to go around the center of the galaxy. |
A antiga cidade de militares e padres era no século XIX uma fortaleza importante cujas ruínas poderão ser encontradas no anel por volta do centro. | What was once a city of soldiers and priests, was an important fortress until the 19th century, the remnants of which can to this very day be found in a ring around the centre. |
À medida que a Europa se desenvolve, a Comunidade torna se um centro de gravidade à volta do qual o resto da Europa se desenvolverá. | As Europe develops, the Community will be a centre of gravity around which the rest of Europe will develop. |
É a regionalização do Norte, Centro e Sul, é a polarização à volta de um Estado, mas é também o levantamento de novas fronteiras políticas. | The key date for the Community is not 1 March 1994 or 1 January 1995 but, in fact, 24 November 1993 when the Commission addresses this issue. We need on that day a very clear and definite decision which everybody can understand and live with. |
Não apenas isso, eles são hábeis a fazer isso volta após volta, após volta. | Not only that, they're able to do it lap after lap after lap. |
O centro geométrico é o centro. | It is currently out of print. |
Centro o Centro de Desenvolvimento Empresarial | The Centre the Centre for the Development of Enterprise |
Os World Trade Center 2 e 3, bem como o centro de transportes, também estão tendo progressos e estão previstos para serem concluídos por volta de 2015. | Three World Trade Center and the Transportation Hub are also making progress, and are set to be finished by around late 2017 and late 2015, respectively. |
No centro, por baixo do tecido, eu sabia que seria um lugar maravilhoso para parar ter a turbulência e a liquidez do tecido caindo à sua volta. | In the middle, under the cloth, I knew it would be a really wonderful place to stand to have the turbulence and the liquidity of the cloth fall around you. |
... volta ... . | ...comeback... . |
Volta! | There's something out there. |
Volta | Right back atcha! |
Volta. | Come here. |
Volta! | Back! |
Volta. | Will you come back here? |
Volta? | You will come again? |
volta! | Come back! |
volta! | Come back! Come back! |
volta! | Please come back! |
Volta! | Come back to us! |
Volta pra mim, por favor volta pra mim! | Come back to me, please! |
Talvez eu devesse enviado de volta volta imediatamente. | I'm not at all sure I shouldn't send you back right now. |
Pesquisas relacionadas : Centro A Centro - Centro A Centro - Volta A Volta - Centro A Centro Distância - Centro Educacional - Centro Equestre - Centro Administrativo - Centro Desportivo