Translation of "Clap" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Clap - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
CLAP CLAP CLAP. | CLAP CLAP CLAP |
So yeah, let's clap yeah, let's clap afterwards. | Então é isso, vamos bater palmas isso, vamos bater palmas no final. |
So yeah, let's clap yeah, let's clap afterwards. | Então sim, vamos aplaudir... sim, vamos aplaudir depois. |
Clap, like. | Palmas. |
Clap yo' Hands. | Batam Palmas. |
How can I clap? | Ok, talvez... (Palmas) |
OK, clap them together, once. | ok, batam palmas uma vez. |
Their gonna clap, they may clap nicely but their gonna sit because it's below their threshold. | Sua vai bater palmas, eles podem bater palmas bem mas sua vai sentar se porque é abaixo de seu limite. |
AK Can't clap with this one. | AK Não consigo bater palmas com esta. |
You're gonna clap, of course, right? | Você está indo clap, é claro, certo? |
They're going to clap, they may clap nicely but they are going to sit because it's below their threshold. | Eles vão bater palmas, eles podem bater palmas bem, mas eles estão indo se sentar porque é abaixo de seu limite. |
So I walk, you clap, everybody in unison. | Eu dou um passo, vocês batem palmas, todos em uníssono. |
I'll show you how to clap to this song. | Mostrarei a vocês como bater palmas para esta canção. |
Once like a Muti, and you'll clap, just once. | Uma como o Muti, e vocês vão só uma vez. |
Well, clap afterwards, let's see if it's any good, yeah? | Bem, vamos bater palmas no final, vamos ver se é mesmo bom, tá? |
Well, clap afterwards, let's see if it's any good, yeah? | Bem, batam palmas mais tarde. Vamos ver se é bom, sim? |
And clap them in chains and bring them to me | E lançamnos aos meus pés a tremer |
Any more of that, and I'll clap you in irons. | Mais uma palavra e ponhote a ferros! |
Clap the dog in irons and have done with him. | Ponham esse cão a ferros e fizeram com ele.? |
If I asked you to clap maybe I can do this. | Se eu pedisse que vocês batessem palmas talvez eu possa fazer isto. |
If I asked you to clap maybe I can do this. | Se eu vos pedir para baterem palmas talvez possa fazê lo se eu disser |
Let the floods clap their hands let the hills be joyful together | batam palmas os rios uma regozijem se os montes |
Sometimes people clap at this point, but that's actually more in Switzerland. | (Risos) |
It's ice we want to clap on the back of his neck. | Precisamos de gelo. |
Oh, they'll clap us in jail the minute we dump... our cannon. | Nos colocarão no cárcere quando usarmos o canhão. |
Yeah, you can clap, but then you're about 30 seconds from the end. | Sim, vocês podem aplaudir, mas vocês estão a cerca de meio minuto do final. |
If I can just say, Please clap and create the sound of thunder. | Se eu posso apenas dizer, batam palmas por favor . E criar o som do trovão. |
After all, come the end of the song Britney does a 'soul clap'. | Afinal, venha a versão final da canção da Britney fazer uma alma 'bater palmas' . |
Let the rivers clap their hands. Let the mountains sing for joy together. | batam palmas os rios uma regozijem se os montes |
If I can just say, Please clap and create the sound of thunder. | Batam palmas e criem o som de um trovão . |
Yeah, you can clap, but then you're about 30 seconds from the end. | Vocês podem aplaudir, mas estão a 30 segundos do final. |
May I ask the ladies and gentlemen in the galleries not to clap. | Peço às senhoras e senhores espectadores que se encontram na galeria que não batam palmas. |
Yes, and a couple of saucy nurses to clap it on for him. | Sim, e um par de belas enfermeiras. |
You were not organized. It didn't even occur to you to clap in unison. | Vocês não se organizaram. Não passou pela cabeça de vocês aplaudir em uníssono. |
Yeah, you're right. Sometimes people clap at this point, but that's actually more in Switzerland. | Sim, vocês têm razão. Algumas vezes as pessoas aplaudem neste ponto porém, de fato, isto acontece mais lá na Suíça. |
Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place. | Bate palmas contra ele, e assobia contra ele do seu lugar. |
O clap your hands, all ye people shout unto God with the voice of triumph. | Batei palmas, todos os povos aclamai a Deus com voz de júbilo. |
A single distant clap of thunder came from the sea like a gun of distress. | A única clap distante do trovão veio o mar como uma arma de aflição. |
This latest wave of violence is not just a clap of thunder in a clear sky. | Quem quiser impedir, tem que com preender. |
I mean, if I were to clap my hands now whose guard would come, mine or yours? | Se eu batesse palmas, agora, que guarda viria? A minha, ou a sua? |
And then he vanished out there, I suppose, with a puff of smoke and like a clap of... | E depois desapareceu aqui, suponho, com uma cortina de fumo e um estalido... |
However, not one of you got out of your seats to think, Right! How can I clap? OK, maybe ... | Porém nenhum de vocês saiu de seus assentos para pensar, Muito bem! Como posso bater palmas? OK, pode ser... |
You're going to clap of course but then you gotta decide do I stand or do I not stand. | Você vai aplaudir é claro mas então você tem que decidir fazer eu fico ou eu não fique de pé. |
Telemachus gives to his sneeze is underlined by having it being compared to, assigned from Zeus, a thunder clap. | Dá Telêmaco para seu espirro é sublinhada por tê lo estão sendo comparados atribuído de Zeus, um aplauso de trovão. |
Otherwise, when I ask you a question, and if your answer is yes, I'd like you to clap your hands. | Caso contrário, quando vos fizer uma pergunta, se a vossa resposta for sim , gostaria que batessem palmas. |
Related searches : Clap Clap - Clap Hands - Clap Up - Clap Together - Clap On - Clap Along - Clap Eyes - Clap For - Clap Your Hands - Clap Of Thunder - Clap And Cheer