Translation of "a benefit" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
a benefit of a different kind | Prestações de natureza diferente |
It is a huge benefit. | É um grande benefício. |
It is a huge benefit. | É um enorme benefício. |
benefit of a different kind | prestações de natureza diferente |
Consequently, it confers a benefit. | Por conseguinte, a medida confere uma vantagem aos beneficiários. |
a benefit referred to in subparagraph (a). | quer com uma prestação referida na alínea a). |
Educate a girl, and you benefit a community. | Eduque uma rapariga e você beneficia uma comunidade. |
A review shall include a cost benefit analysis. | A avaliação deve incluir uma análise de custo benefício. |
As a case where the individual benefit is positive, but the total net benefit is negative. | Como um caso onde o benefício individual é positivas, mas o benefício líquido total é negativo. |
This will at least produce an economic benefit and so a justified benefit to the producer. | Em geral, as propostas Mac Sharry limitá las iam às áreas onde se procede às colheitas ou ao número de cabeças de gado existente num determinado ano base, por outras palavras, apli car se iam quotas a tudo. |
The additional benefit may be reduced if a similar benefit is granted by another institution concerned? | O subsídio complementar pode ser reduzido se forem concedidas outras prestações similares por outra instituição? |
The additional benefit may be reduced if a similar benefit is granted by another institution concerned | O subsídio suplementar pode ser reduzido se forem concedidas outras prestações similares por outra instituição? |
We would all benefit, without a doubt. | Ganharíamos todos, sem qualquer dúvida. |
Let no one appropriate a common benefit. | Não deixe ninguém se apropriar de um benefício comum. |
It's just like a cost benefit analysis. | É tal e qual como uma análise de custo benefício. |
That is a terrible cost benefit ratio. | Trata se de uma relação custo benefício desastrosa. |
and where a benefit is thereby conferred | conferindo por este meio uma vantagem |
(BENEFIT) | (BENEFIT) |
Some patients may benefit from a higher dose. | Alguns doentes podem beneficiar de uma dose mais elevada. |
Right? It's just like a cost benefit analysis. | Certo? É apenas uma análise de custo benefício |
The primary benefit was a 27.5 (95 CI | O principal benefício foi uma redução de 27, 5 (95 CI |
Some patients may benefit from a higher dose. | Alguns doentes podem beneficiar de uma dose maior. |
NGOs can benefit from a number of programmes. | As ONG podem beneficiar de uma série de programas. |
That is a benefit for sportsmen and women. | Facto que representa uma vantagem para os desportistas. |
I think this is a very important benefit. | Julgo que este benefício é muito importante. |
Mr. Postant said he'd give you a benefit. | O Sr. Postant quer organizar um espectáculo consigo. |
He identified four major motives for altruism altruism to ultimately benefit the self (egoism), to ultimately benefit the other person (altruism), to benefit a group (collectivism), or to uphold a moral principle (principlism). | A palavra altruísmo foi cunhada em 1831 pelo filósofo francês Augusto Comte para caracterizar o conjunto das disposições humanas (individuais e coletivas) que inclinam os seres humanos a dedicarem se aos outros. |
Benefit risk | Benefício risco |
No benefit! | Não trás benefícios! |
emerging benefit | de ser comunicados. |
Mutual benefit | Benefício mútuo |
Assistance benefit | Subsídio por assistência |
So now when I drive my car what is the total net benefit now that I have a personal benefit. | Então, agora quando eu dirigir meu carro qual é o? lucro líquido total agora que tenho um benefício pessoal. |
There's a benefit of 400 million years of ambulation. | Existe um benefício de 400 milhões de anos de ambulação. |
It'll be a happy byproduct that we'll all benefit. | Será um feliz subproduto do qual todos nos beneficiaremos. |
Does doing things in this way have a benefit? | Fazer as coisas desta maneira traz algum benefício? |
However, the overall benefit was a 34 (95 CI | Contudo, o benefício global foi uma redução de 34 (95 IC |
It'll be a happy byproduct that we'll all benefit. | Será um subproduto feliz de que todos beneficiaremos. |
A similar benefit was seen in the second study. | Foram observados resultados semelhantes no segundo estudo. |
In a more difficult case, however, the benefit from the first drug may be substantially reduced and therefore a combination may provide some benefit. | Em casos mais difíceis, entretanto, o benefício de uma única primeira droga pode ser reduzido e a combinação pode trazer algum benefício. |
Therefore patients resistant to Botulinum Toxin Type A may benefit from treatment with NeuroBloc and continue to experience this benefit over a long time period. | Assim sendo, os doentes resistentes à Toxina Botulínica de Tipo A poderão beneficiar do tratamento com NeuroBloc e continuar a desfrutar deste benefício durante um período de tempo bastante longo. |
It might take a few days before you feel the benefit of the medicine and the maximum benefit is usually felt after a few weeks. | Pode demorar alguns dias até sentir os benefícios do medicamento, e o benefício máximo é sentido geralmente após algumas semanas. |
Cost benefit analysis. | Análise de custo benefício. |
Multiple Sclerosis (BENEFIT) | (BENEFIT) e Anomalias |
Multiple Sclerosis (BENEFIT) | (BENEFIT) |
Related searches : A Major Benefit - Perceive A Benefit - Generate A Benefit - Add A Benefit - Give A Benefit - Reap A Benefit - Realize A Benefit - Create A Benefit - A Benefit Over - Pose A Benefit - Confer A Benefit - Derive A Benefit - As A Benefit - Take A Benefit