Translation of "a bit cheeky" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Cheeky! | Que cara de pau ! |
He's a cheeky little devil. | É danadinho, ele. |
He's a cheeky little devil. | É um pequeno diabinho. |
Cheeky fellow. | Que descarado! |
Hi, Cheeky. | Olá, Cheeky. |
He writes paintings, in a cheeky style. | Ele escreve quadros, em um estilo cara de pau. |
Dream Cheeky Rocket Control | Dream Cheeky Controlo de foguetes |
Do not be cheeky! | Não sejas atrevido! |
That cheeky, laid back thing, you know. | Aquela coisa cara de pau, relaxada, sabe? |
There were others, and I found this quite cheeky. | Houve outras, e achei isso muito atrevido. |
There were others and I found this quite cheeky | Houve outras, e achei isto muito atrevido. |
Cheeky sons like yours have no right to eat! | Um respondão como ele não tem direito a comer. |
Where has tha' been, tha' cheeky little beggar? he said. | Onde tem tha 'foi, tha pouco atrevido mendigo? , disse. |
All others wouldn't know what to do with them apart from getting cheeky! | Todos os outros não saberiam o que fazer com eles exceto tornarem se atrevidos! |
When the little girl made a cheeky remark, the Mummy of King Ramses appeared and lured the utterly helpless child | Depois de um comentário petulante da pequena menina, apareceu... a múmia do Rei Ramses e atraiu a criança totalmente apática |
A bit to starboard, a bit to port... | Um bocadinho para estibordo, um bocadinho para bombordo... |
Yeah, in a bit! Always in a bit! | Dizem sempre muito rápido ! |
A bit of a trotter, a bit of a rotter. | Um pouco galopante, e um pouco delirante. |
Not a bit, lass, not a bit. Come on. | Nem um pouco, menina, nem um pouco. |
They'll take a little bit of Buddhism, a little bit of veganism, a little bit of astrology... | A sequência animada mostrando sinais elétricos se movendo e atravessando diretamente uma clivagem (divisão) sináptica é ilusória. |
I could of course be cheeky, Mr Fatuzzo, and ask what your reply to your pizza seller was! | Poderia evidentemente ser impertinente e perguntar lhe, caro colega, o que foi que respondeu ao seu pizzaiolo. |
There was a bit of fun, a bit of joy. | Houve um pouco de divertimento, um pouco de alegria. |
There was a bit of fun, a bit of joy. | Havia um pouco de diversão e um pouco de alegria. |
She feels she acted a bit, uh, a bit absentmindedly. | Ela acha que agiu um pouco, uh, um pouco irrefletidamente. |
It is a bit of jaggery, a bit of urens and a bit of other things I don't know. | É um pouco de açúcar mascavo, um pouco de urens uma planta e um pouco de outras coisas que não conheço. |
Just a little bit of data, a tiny bit of data. | Só um pouquinho de dados, bem pouco mesmo. |
Just a little bit of data, a tiny bit of data. | Apenas uma pequena quantidade de dados. |
pick a 20 bit page number and a 12 bit offset. | escolher um número de página 20 bit e um bit 12 deslocamento. |
Wait a bit. | Espere um minuto. |
Wait a bit. | Espera um minuto. |
Yes, a bit... | Sim, um pouco... |
A little bit. | Trabalhosinho. |
A little bit? | Um pouco? |
A little bit. | Un poquito. |
A bit fleabitten! | É simpático, mas um bocado tosco. |
Wait a bit. | Que é isto? |
Not a bit. | Claro que sim. |
A bit dizzy. | Não, apenas algo tonta. |
A wee bit. | Venha. |
Quite a bit. | Bom, isto tem alguma coisa a ver com a doença da sua mãe? |
A bit dizzy. | Um pouco tonta. |
Not a bit. | Nada. |
A bit more... | Um bocado mais! |
Up a bit. | Para cima um pouco. |
In a bit! | Em pouco! |
Related searches : Cheeky Smile - Cheeky Face - Cheeky Grin - Cheeky Boy - Cheeky Girl - Cheeky Monkey - Cheeky Dog - Cheeky Blast - Little Cheeky - A Bit Better - A Little Bit - A Bit Nervous - A Bit Rich