Translation of "a further investigation" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

A further investigation - translation : Further - translation : Investigation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Require a further investigation of the approval.
ou exigir um inquérito complementar.
Further enhance co operation between the FIU and the Criminal Investigation Department of the State Investigation and Protection Agency.
Continuar a cooperação entre a unidade de informação financeira (UIF) e o departamento de investigação criminal do serviço de investigação e de segurança do Estado.
If persistent severe leucocyturia is found, further investigation might be warranted.
Em caso de leucocitúria grave persistente, poderão ser necessários outros exames complementares de diagnóstico.
However, two of them have not cooperated further with the investigation.
Todavia, dois desses produtores não continuaram a colaborar no inquérito.
However, one of them has not cooperated further with the investigation.
Todavia, um deles não continuou a colaborar no inquérito.
Refer patients with persistent elevations in aminotransferase gt 3x ULN to a hepatologist for further investigation.
Encaminhar os doentes com aumentos persistentes da aminotransferase gt 3x LSN para um hepatologista para estudos adicionais.
Could there not be a further investigation to see how better cost management might be achieved ?
Não seria possível procurar se uma forma para um melhor controlo das despesas?
The facts now appear to be under further investigation by a Congressional Committee in the USA.
Os factos parecem estar actualmente em fase de investigação no seio da Comissão competente do Congresso dos EUA.
Further investigation into the events surrounding the loss of the Prestige is needed.
É necessário proceder a uma investigação mais aprofundada sobre os acontecimentos que estiveram ligados à perda do Prestige.
Following the extension of the investigation procedure, Germany submitted a third report by a further consultant, dated 21 January 2002.
Na sequência do alargamento do procedimento formal de investigação, a Alemanha apresentou um terceiro relatório elaborado por outro consultor, com data de 21 de Janeiro de 2002.
on the further investigation into the levels of polycyclic aromatic hydrocarbons in certain foods
relativa à investigação suplementar dos teores de hidrocarbonetos aromáticos policíclicos em determinados géneros alimentícios
There is a need for further investigation to explore the likely impairing effects of ecstasy and other synthetic drugs.
É necessária mais investigação que explore os prováveis efeitos debilitantes do ecstasy e de outras drogas sintéticas.
The Commission s investigation showed that VAM constitutes a separate product market that does not need to be further fragmented.
A investigação da Comissão revelou que o VAM constitui um mercado de produto distinto que não necessita de ser ainda mais fragmentado.
Speed noticed its robot driver and brought it back to the police for further investigation.
Speed, notando seu robô condutor , levá o de volta para a polícia para investigação.
Further investigation is needed to clarify the levels that are reasonably achievable in these foods.
É necessária mais investigação para estabelecer com clareza quais os níveis que, razoavelmente, poderão ser atingidos, no que diz respeito a esses géneros alimentícios.
ECG or echocardiography) for evidence of cardiovascular effects that may require further cardiovascular examination and investigation.
ECG ou ecocardiograma) para se obterem evidências de efeitos cardiovasculares que possam exigir exames e investigações adicionais ao nível cardiovascular.
If creatinine continues to rise then consideration should be given to further investigation and discontinuing treatment.
Se os valores da creatinina continuarem a aumentar, dever se á efetuar investigações adicionais e descontinuar o tratamento.
Consider taking further measures to promote independent and effective investigation of complaints against law enforcement officials.
Prioridades a médio prazo
Accordingly, no further analysis of this scheme was considered necessary for the purposes of this investigation.
Por conseguinte, não se considerou necessário proceder a uma análise mais aprofundada deste regime para efeitos do presente inquérito.
During the investigation, the Police further discovered that the other blog's authors were planning a massacre at the University of Brasília.
Durante a investigação, a Polícia descobriu ainda que eles planejavam um massacre na Universidade de Brasília.
Types of fraud may be further broken down into fraud which is worth the trouble of investigation versus fraud which is not worth the trouble of investigation.
Os tipos de fraude podem ainda dividirem se em fraudes que merecem a pena ser investigadas e fraudes que não valem o trabalho de as investigar.
If aminotransferase levels do not fall below 3x ULN within approximately 4 weeks refer the patient to a hepatologist for further investigation.
Se os níveis de aminotransferase não diminuírem para um valor inferior a 3x LSN, num período aproximado de 4 semanas, encaminhar o doente para um hepatologista, para estudos adicionais.
Pulmonary symptoms, such as cough and dyspnoea, may be a reason for discontinuation of the therapy and for further investigation, as appropriate.
Sintomas pulmonares, tais como tosse e dispneia, podem ser justificação para descontinuar a terapêutica e além disso fazer investigação clinica apropriada.
Pulmonary symptoms, such as cough and dyspnoea, may be a reason for discontinuation of the therapy and for further investigation, as appropriate.
Sintomas pulmonares, tais como tosse e dispneia, podem ser justificação para descontinuar a terapêutica e além disso fazer investigação, como apropriado.
Pulmonary symptoms, such as cough and dyspnoea, may be a reason for discontinuation of the therapy and for further investigation, as appropriate.
Sintomas pulmonares, tais como tosse e dispneia, podem ser justificação para descontinuar a terapêutica e além disso fazer uma investigação, como apropriado.
This investigation is being conducted in camera, or in secret, so no further details have been released.
Esta investigação está sendo conduzida à porta fechada, por isso não foram divulgados outros detalhes.
If serum creatinine continues to rise then consideration should be given to further investigation and discontinuing treatment.
Se a creatinina sérica continuar a aumentar, então deverão ser realizadas mais investigações e descontinuar o tratamento.
Further details of how this investigation is to be carried out can be found in the report.
Os pormenores sobre o inquérito a realizar devem extraír se do relatório.
Nevertheless, this argument will be further investigated in the course of the definitive stage of the investigation.
No entanto, esta alegação será objecto de uma análise mais aprofundada na fase definitiva do inquérito.
Pulmonary symptoms, such as persistent cough and dyspnoea, may be a reason for discontinuation of the therapy and for further investigation, as appropriate.
A ocorrência de sintomas pulmonares, p. ex., tosse persistente e dispneia, pode justificar a interrupção da terapia e exigir um exame mais aprofundado, se necessário.
From the seventeen producers that expressed a willingness to cooperate further in the investigation, the following five companies were selected for the sample
Dos dezassete produtores que manifestaram o desejo de prosseguir a sua colaboração no inquérito, foram seleccionadas as seguintes cinco empresas para constituírem a amostra
The quickest route to further investigation is the compromise amendment that Mr Sterckx himself submitted in this regard.
O caminho mais rápido para uma investigação mais aprofundada é a alteração de compromisso que o próprio senhor deputado Sterckx apresentou a esse propósito.
Further, the prima facie evidence is judged on its own merits to justify the initiation of an investigation.
Após a prestação de informações sobre a sua análise do pedido de TEM aos Estados Membros, em conformidade com o artigo 2.o, n.o 7, alínea c), a Comissão informou as partes interessadas da determinação final do TEM.
This is a police investigation.
Esta é uma investigação policial.
Caphtor Keftiu A New Investigation.
Caphtor Keftiu A New Investigation.
Share the main results of the ongoing second phase of the Kroll investigation with the EU under the terms agreed with Kroll without jeopardising further investigation and the recovery of assets.
Melhorar a qualidade e a acessibilidade dos serviços públicos.
They have not yet reached a conclusion as to whether the report contains new elements in relation to Leonardo that would require further investigation.
Ainda não chegaram a uma conclusão relativamente a se o relatório contém ou não novos elementos referentes ao programa Leonardo que necessitem de uma investigação mais aprofundada.
In the course of the investigation and on the basis of the information supplied to the Commission, a further category of beneficiaries was identified
Quando da abertura do procedimento de investigação e com base nas informações fornecidas à Comissão, foi possível identificar uma nova categoria de beneficiários
Patients should be monitored during treatment for evidence of cardiovascular effects that may require further cardiovascular examination and investigation.
Os doentes devem ser monitorizados durante o tratamento para se obterem evidências de efeitos cardiovasculares que possam exigir exames e investigações adicionais ao nível cardiovascular.
Further, Article 78 CCC is important in that it allows the Customs authorities to conduct investigation after the event.
Além disso, o artigo 78a do CAC é importante por permitir que as autoridades aduaneiras realizem investigações a posteriori.
Problem number two of course further investigation may show that some financial irregularities are in fact cases of fraud.
Segundo problema como é natural, pode suceder que, no âmbito de uma investigação mais aprofundada, irregularidades financeiras se venham a revelar efectivamente como fraude de determinada extensão.
Any such proof shall be mutually recognised by the Member States and Armenia without any further investigation being required.
Essas provas serão reconhecidas reciprocamente pelos Estados Membros e pela Arménia sem necessidade de se proceder a outras investigações.
Any such proof shall be mutually recognised by the Member States and Azerbaijan without any further investigation being required.
A prova das condições de readmissão dos nacionais de países terceiros e apátridas, prevista nos artigos 4.o, n.o 1, e 6.o, n.o 1, pode ser fornecida, em especial, através de qualquer dos meios de prova indicados no anexo 3, não podendo ser fornecida através de documentos falsos.
17 companies properly completed the sampling form within the deadline and formally agreed to cooperate further in the investigation.
17 empresas preencheram devidamente o formulário de amostragem dentro do prazo, tendo acordado formalmente em prosseguir a sua colaboração no inquérito.
No further other factors have been found in the course of the investigation that could have caused material injury.
No decurso do inquérito não foram identificados outros factores que pudessem ter causado um prejuízo importante.

 

Related searches : Further Investigation - Merit Further Investigation - Pending Further Investigation - Needs Further Investigation - Further Investigation Needed - Requires Further Investigation - Warrant Further Investigation - Require Further Investigation - Worth Further Investigation - No Further Investigation - Make Further Investigation - Warrants Further Investigation - Need Further Investigation - For Further Investigation