Translation of "a months notice" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
A months notice - translation : Months - translation : Notice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
with six months' notice | mediante um pré aviso de seis meses, em virtude |
9.3 a Deposits redeemable at up to and including three months notice | 9.3 . a Depósitos reembolsáveis com pré aviso até três meses |
The agreement shall specify a notice period of at least 12 months . | No acordo deve estar previsto um período de pré aviso mínimo de doze meses . |
with agreed notice of 3 months or more | com pré aviso acordado igual ou superior a 3 meses |
Deposits with an agreed maturity or a period of notice ( 3 months ) Code | Código |
Category redeemable at notice of up to 3 months | Categoria reembolsáveis com pré aviso até 3 meses |
Category redeemable at notice of up to 3 months | Categoria reembolsáveis pré aviso até 3 meses |
Such notice shall be for a minimum of three months and a maximum of six months, unless a shorter period is mutually agreed | O prazo de pré aviso não pode ser inferior a três meses nem superior a seis meses, salvo se tiver sido mutuamente acordado um prazo inferior. |
Such notice shall be for a minimum of three months and a maximum of six months, unless a shorter period is mutually agreed | O prazo de pré aviso não pode ser inferior a três meses nem superior a seis meses, salvo se tiver sido mutuamente acordado um prazo inferior |
9.3 b. Deposits redeemable at over three months notice of which over two years notice ( where applicable ) | 9.3 . b Depósitos reembolsáveis com pré aviso superior a três meses ( dos quais superior a dois anos , quando aplicável ) |
Either party may terminate this Agreement with 12 months prior notice . | Qualquer uma das partes poderÆ resolver este acordo mediante notificaçª o prØvia de 12 meses . |
Category redeemable at notice of up to 3 months Currency national | Categoria reembolsáveis com pré aviso até 3 meses Moeda nacional |
9.3 e Redeemable at notice up to 3 months over 3 months of which over 2 years ( 2 ) | 9.3 e Reembolsáveis com pré aviso até 3 meses superior a 3 meses dos quais superior a 2 anos ( 2 ) |
9.3 x Redeemable at notice up to 3 months over 3 months of which over 2 years ( 2 ) | 9.3 x Reembolsáveis com pré aviso até 3 meses superior a 3 meses dos quais superior a 2 anos ( ) 2 |
3 . Either Party may terminate this Agreement with 12 months prior notice . | Qualquer uma das partes poderá resolver o presente acordo mediante notificação prévia de 12 meses para o efeito . 2 . |
This Agreement shall expire 12 months after the receipt of such notice. | O presente acordo caduca doze meses após a receção do referido aviso. |
The ECB may terminate a participant 's participation in TARGET2 ECB at any time giving three months notice thereof , unless it agrees a different notice period with that participant . | The ECB may terminate a participant 's participation in TARGET2 ECB at any time giving three months notice thereof , unless it agrees a different notice period with that participant . |
Should either Party provide such written notice, this Understanding shall expire six (6) months from the date such notice was provided. | Se uma das Partes apresentar essa notificação escrita, o presente acordo termina seis (6) meses a contar da data da notificação. |
Deposits redeemable at notice up to 3 months ( 6 ) over 3 months of which over 2 years ( 9 ) 9.4 . | Depósitos reembolsáveis com pré aviso até três meses ( 6 ) superior a três meses dos quais superior a 2 anos ( 9 ) 9.4 . |
Deposits redeemable at notice up to 3 months ( 6 ) over 3 months of which over 2 years ( 9 ) 9.4 . | Depósitos reembolsáveis com pré aviso até três meses ( 6 ) superior a três meses dos quais superior a 2 anos ( 9 ) 9.4 . |
2 ) Include deposits from households redeemable at notice of up to three months . | 2 ) Incluindo depósitos das famílias com pré aviso até três meses . |
Some people will notice further improvement after 4 to 6 months of treatment. | Alguns doentes podem ainda continuar a sentir uma acentuação das melhorias após 4 a 6 meses de tratamento. |
Thirteen months into the job she was dismissed without notice and without reason. | Treze meses depois de ter sido admitida, foi despedida sem notificação prévia e sem justificação. |
(Tribunal Administrative de Circulo) within two months of receiving notice of the decision. | Círculo competente, no prazo de dois meses a contar da data da recepção da notificação da decisão. |
In such a case, the Agreement shall cease to have effect twelve months after the serving of notice. | Nesse caso, o Acordo deixa de produzir efeitos 12 meses após a entrega da notificação. |
In such a case, the Agreement shall cease to have effect twelve months after the serving of notice. | Nesse caso, o acordo deixa de produzir efeitos 12 meses após a entrega da notificação. |
In such a case, the Agreement shall cease to have effect 12 months after the serving of notice. | Nesse caso, o acordo deixa de produzir efeitos 12 meses após a entrega da notificação. |
The agreement shall have an agreed period of notice of at least 12 months . | No acordo será previsto um período de pré aviso convencionado de pelo menos 12 meses . |
6 Deposits redeemable at notice of over 3 months DE GR ES FR IE | 6 Depósitos reembolsáveis com pré aviso superior a 3 meses DE GR ES FR IE |
6 Deposits redeemable at notice of over 3 months LU NL AT PT FI | 6 Depósitos reembolsáveis com pré aviso superior a 3 meses LU NL AT PT FI |
... Must I give you six months notice to withdraw my loans to the B.R. | Por volta de 1850, ele parece ter abandonado completamente a ideia das reformas parlamentares. |
The programme may be decided up to 12 months before the beginning of some scrutinies, and giving a beneficiary 12 months' notice of a control cannot be good control practice. | O programa pode ser aprovado com uma antecedência que pode atingir os 12 meses e informar um beneficiário da realização de um controlo com 12 meses de antecedência nunca constitui uma boa prática de controlo. |
The length of the period of notice shall be one month for each completed year of service, subject to a minimum of three months and a maximum of nine months. | O prazo de pré aviso é de um mês por cada ano completo de serviço, não podendo ser inferior a três meses ou superior a nove meses. |
The length of the period of notice shall be one month for each completed year of service, subject to a minimum of three months and a maximum of nine months. | O prazo de pré aviso é de um mês por cada ano completo de serviço, não podendo ser inferior a três meses nem superior a nove meses. |
5 Deposits redeemable at notice of up to 3 months DE GR ES FR IE | 5 Depósitos reembolsáveis com pré aviso até 3 meses DE GR ES FR IE |
5 Deposits redeemable at notice of up to 3 months LU NL AT PT FI | 5 Depósitos reembolsáveis com pré aviso até 3 meses LU NL AT PT FI |
Each Party may terminate this Agreement at any time, subject to six months' written notice. | Para o efeito, não é necessário pré aviso escrito. |
Either Party may denounce this Agreement, provided that at least six months' notice is given. | Qualquer das Partes pode denunciar o presente acordo mediante um pré aviso de, pelo menos, seis meses. |
The cut offs for the maturity bands ( or for the periods of notice ) in monthly statistics are one and two years maturity at issue for deposits with an agreed maturity and three months notice and ( on a voluntary reporting basis ) two years notice for deposits redeemable at notice . | Os limites superiores para os segmentos de prazos ( ou de prazos de pré aviso ) nas estatísticas mensais são um e dois anos à data de emissão , para os depósitos com um prazo de vencimento acordado , e um pré aviso de três meses ( numa base de reporte voluntário ) e de dois anos , para os depósitos reembolsáveis com pré aviso . |
Should both Parties provide such written notice, this Agreement shall expire six (6) months from the earliest of the dates on which such notice was provided. | Se ambas as Partes apresentarem essa notificação escrita, o presente memorando termina seis (6) meses a contar da data da primeira notificação. |
The cut off points for the maturity bands ( or for periods of notice ) are for deposits with agreed maturity , at one year and two years maturity at issue and for deposits redeemable at notice , at three months notice and at two years notice . | Os limites dos segmentos de prazos ( ou dos prazos de pré aviso ) são os seguintes para depósitos com prazo de vencimento acordado , datas de vencimento de um ano e de dois anos à data de emissão , e para depósitos reembolsáveis com pré aviso , um pré aviso de três meses e um pré aviso de dois anos . |
This Agreement may be terminated by either Contracting Party by giving six months' notice in writing. | Qualquer das Partes Contratantes pode denunciar o presente Acordo, mediante pré aviso de seis meses, notificado por escrito à outra Parte. |
( a ) Liabilities The cut off points for the maturity bands ( or for periods of notice ) are for deposits with agreed maturity , at one year and two years maturity at issue and for deposits redeemable at notice , at three months and two years notice . | a ) Passivo Os limites dos segmentos de prazos ( ou dos prazos de pré aviso ) são os seguintes para depósitos com prazo de vencimento acordado , datas de vencimento de um ano e de dois anos à data de emissão , e para depósitos reembolsáveis com pré aviso , um pré aviso de três meses e de dois anos . |
the procuring entity has published a notice of planned procurement as described in Article 19.6.5 at least 40 days and not more than 12 months in advance of the publication of the notice of intended procurement, and the notice of planned procurement contains | se a entidade tiver anunciado a sua intenção de conduzir negociações no anúncio de concurso previsto exigido em conformidade com o artigo 19.6, n.o 3 ou |
Category redeemable at notice Category redeemable at notice Category overnight of up to 3 months of up to 3 months Currency national Currency national Currency national Sectors other general governSector other resident sectors Sector other resident sectors ment , other resident sectors | Classificação do esquema de reporte Sector outros sectores residentes públicas , outros sectores residentes Categoria depósitos reembolsá Categoria depósitos reembolsá Categoria overnight veis com pré aviso até 3 meses veis com pré aviso até 3 meses Moeda nacional Moeda nacional Moeda nacional Sector outras administrações |
Related searches : Months Notice - Twelve Months Notice - 2 Months Notice - Three Months Notice - 6 Months Notice - Six Months Notice - Two Months Notice - Months Written Notice - Months Notice Period - Months Prior Notice - 3 Months Notice - 3 Months Notice Period - With 3 Months Notice - 3 Months Prior Notice