Translation of "a more clear" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

A more clear - translation : Clear - translation : More - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That'll make it a little more clear.
Que vai torná lo um pouco mais clara.
A small example will help to make this more clear
Um pequeno exemplo ajudará a clarificar isto
I think it'll make things a little bit more clear.
Acho que vou fazer as coisas um pouco mais claras.
And now the common ratio becomes a little bit more clear.
E agora a razão comum se torna um pouco mais clara.
Now ust a little more and you'll be in the clear!
Agora só mais um pouco e tu estarás seguro!
From the outset, Parliament has followed a clear line for more transparency.
O Parlamento também definiu, desde o início, uma posição clara no que diz respeito a uma maior transparência.
We would even be in favour of a more clear cut approach.
Seríamos mesmo favoráveis a um progresso mais significativo.
The objective couldn't be more clear less literature history, more literature.
O objetivo não poderia ser mais claro menos história da literatura, mais literatura.
It is not clear, and businesses have more and more complaints.
É um sistema pouco claro e os gestores queixam se constantemente.
We need more clear political signals here.
Precisamos agora de mais sinais políticos claros.
But now we ain't clear no more.
Agora já não estamos tranquilos.
We would have preferred a more concentrated approach and a clear list of priorities.
Teria sido preferível concentrá lo num conjunto de prioridades bem definido.
And let me make it even more clear.
E deixe me esclarecer ainda mais.
Clear competences lead to clear responsibilities and clear parliamentary authority and thus to the decision making process becoming more transparent.
Competências claras conduzem a responsabilidades e competências claras dos parlamentos e, assim, a uma maior transparência no processo de decisão.
But they want it to be different more democratic, more transparent, more clear in its workings.
Mas querem na diferente, querem na mais democrática, mais transparente, mais clara no seu funcionamento.
In addition, there is a clear tendency, in matters of international jurisdiction, more and more often to obtain a pure EU jurisdiction.
Além disso, a nível das competências internacionais, torna se cada vez mais clara a tendência no sentido de uma competência da UE.
You saw a woman who was more clear than a pool of water in a mountain stream.
Vimos uma mulher que era mais clara que uma piscina d'água em um corrego de montanha.
Perhaps even more so than its predecessor, Wishmaster has a very clear fantasy theme.
Estilo musical e canções Wishmaster tem um tema de fantasia muito claro, talvez até mais do que seu antecessor.
This is a very clear pattern and demand for more protein is also increasing.
Este é um padrão muito óbvio, e a procura de proteína também está a aumentar.
This helps your lungs to clear mucus more easily.
Isto ajuda os seus pulmões a eliminarem o muco com mais facilidade.
Unfortunately, I can not be more clear than that.
Trata se pois, da Comunidade na sua globalidade e de todos os cereais da Comunidade.
They were clear and much more specific than usual.
Foram claras e muito mais concretas do que habitualmente. Delas resulta que se está consciente que
This is not a clear case of incoherence, it is more a case of a competition between suppliers.
Não se trata de um caso manifesto de incoerência, trata se, sim, de um caso de concorrência entre fornecedores.
It is quite clear that regional elements are going to play a more prominent role.
É mais que evidente que os elementos regionais vão passar a desempenhar um papel mais forte. Notem bem que considero essencial para a Espanha, para os pescadores do Sul da Europa, que se concretize este acordo.
This is good and clear and this is being discussed now more and more internationally.
Isto é positivo e claro e está agora a ser discutido cada vez mais a nível internacional.
I think we need to be more clear about that.
A necessidade de aplicação das novas tecnologias obriga à participação dos trabalhadores, não só na produção mas também a nível de decisões.
The result will be less clear, but perhaps more precise.
Talvez seja menos claro, mas é com certeza mais útil.
It must be made quite clear that a United Europe means more than just a market without borders.
Porque deve ser claro que a Europa unida não
There is a clear majority in this House in favour of regulating a number of more specific matters.
Neste hemiciclo encontra se uma nítida maioria disposta a regulamentar algumas questões mais específicas.
On the other hand there is a clear need to have the centralized decisionmaking which this implies more transparent and more democratic.
Por outro lado, existe a necessidade bem clara de que o processo de tomada de decisões central que isso implica seja mais transparente e mais democrático.
As well as enabling more concentrated action, a clear advantage of a narrowing of eligibility would be to make the scale of problems more manageable.
Tanto quanto possibilitar uma acção mais concentrada, uma vantagem óbvia que resultaria de uma redução da ilegibilidade seria tornar mais manejável a escala de problemas.
It is more than clear that the current administration doesn't give a damn about social media ...
É mais que claro que a atual administração não liga pra Redes Sociais
It is difficult to give a clear answer to the more precise question from Mr Crowley.
Senhor Presidente, é difícil responder concretamente à questão específica referida pelo senhor deputado Crowley.
Mr President, in today's world it is clear that consumers are more informed and more demanding.
Senhor Presidente, no mundo actual é evidente que os consumidores estão mais bem informados e são mais exigentes.
The motion for a resolution we have before us is more of a commentary than a clear statement of priorities.
A resolução em análise parece mais um comentário do que uma clara indicação de prioridades é demasiado extensa para ser exacta e não quantifica suficientemente.
That is a clear position containing a clear refusal.
Quais são os Estadosmembros que não se estão a esforçar por isso?
Maybe it's more clear if we look from below the graph.
Talvez seja mais claro se pensarmos de abaixo do gráfico.
It is clear that we need much more clarity over training.
É evidente que tem de haver muito mais clareza em matéria de formação.
Enlargement makes it all the more urgent to clear the decks.
O alargamento torna ainda mais urgente que ponhamos a casa em ordem.
We believe that our phrasing is rather more precise and clear.
Estamos convencidos de que a nossa formulação é bastante mais precisa e clara.
More than reports, European industries and entrepreneurs need clear political will.
Mais do que de relatórios, as indústrias e empresários europeus têm necessidade de uma inequívoca vontade política.
It is clear that there were a whole range of difficulties that prevented any more being done.
É evidente que houve uma série de dificuldades que impediram que se fizesse mais.
In that respect it is more than necessary to reach a clear view of the new responsibilities.
No que se refere a esta última, é mais que necessário chegara uma compreensão clara das novas responsabilidades.
By clear, uniform yet flexible procedures, shipping will be made a more attractive alternative mode of transport.
Com procedimentos claros e uniformes mas flexíveis, é possível tornar o transporte marítimo uma alternativa mais atraente no sector dos transportes.
It too contains a clear demand for the Council to agree more energetically and more quickly on effective measures against the South African regime.
Também aí está contida uma intimação inequívoca ao Conselho para que concorde com medidas eficazes mais enérgicas e mais rápidas contra o regime sul africano.

 

Related searches : More Clear - A Clear - Made More Clear - Get More Clear - Is More Clear - Make More Clear - Even More Clear - Becomes More Clear - More Than Clear - Become More Clear - More Clear Now - More Clear-cut - More A - More(a)