Translation of "a positive impact" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
A positive impact - translation : Impact - translation : Positive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Other groups point to a positive impact. | Outros grupos apontam para um impacto positivo deixado pela QI. |
Overall , there should be a positive impact on market volatility . | De um modo geral , deveria registar se um impacto positivo na volatilidade dos mercados . |
There may be a particularly positive impact on local shipping. | Estes factores podem vir a ter uma influência especialmente positiva na navegação de curta distância. |
A clarification of the rules and improving coordination will equally have a positive impact. | Uma clarificação das regras e o melhoramento da coordenação terão também um impacto positivo. |
Impact on astronomy Many objective measures show the positive impact of Hubble data on astronomy. | Muitos fatos objetivos mostram o impacto positivo do Hubble na astronomia. |
Meanwhile, for Ismael, an economist, the mega projects also have a positive impact | Já para Ismael, economista, os megaprojectos também trazem pontos positivos |
indeed , a positive impact was already observed during the decade of preparations for enlargement . | na verdade , já foi observado um impacto positivo durante a década de preparação para o alargamento . |
The package will have a positive impact on the sector in a number of different ways. | O pacote vai ter um impacto positivo no sector de muitas maneiras diferentes. |
It offers opportunities for using fewer pesticides and having a positive impact on the environment. | A biotecnologia permite reduzir a utilização dos pesticidas e obter resultados positivos a nível ambiental. |
Moreover, this project will have a positive impact on the competitiveness of the Union as a whole. | Além disso, este projecto tem um impacto positivo na competitividade de toda a União. |
These measures had a positive impact on the market for hatching eggs and eggs in general. | As medidas adoptadas tiveram efeitos positivos não só sobre o mercado dos ovos para incubação como também sobre o mercado dos ovos em geral. |
Those measures had a positive impact on the market for hatching eggs and eggs in general. | As medidas adoptadas tiveram efeitos positivos não só sobre o mercado dos ovos para incubação, como também sobre o mercado dos ovos em geral. |
More equitable taxation would have a positive impact on governance, another important tool for mobilizing domestic resources. | Uma tributação mais equitativa teria um impacto positivo na governação, outra ferramenta importante para a mobilização de recursos nacionais. |
A positive impact on the development of euro area export competitiveness might also come from other factors . | Um impacto positivo sobre o desenvolvimento da competitividade das exportações da área do euro terá também decorrido de outros factores . |
The analysis showed that the overall impact of the project would be positive. | As análises mostram que a construção dará um rendimento positivo. |
Clare, following the positive results of the environmental impact assessment on the project? | Poderá a Comissão comunicar se está agora em condições de libertar a verba do Fundo Estrutural atribuída ao Burren Interpretative Centre , sediado em Mullaghmore, região geográfica de Clare, na sequência da apreciação positiva referente ao impacto ambiental ligado a este projecto? |
efficient management of labour migration, aiming at strengthening its positive impact on development | Gestão eficiente da migração de mão de obra, com o objetivo de reforçar o seu impacto positivo no desenvolvimento |
In addition , reductions in direct taxes had a positive impact on growth in household disposable income in 2000 . | Além disso , as reduções nos impostos directos tiveram um impacto positivo no crescimento do rendimento disponível das famílias em 2000 . |
Moreover , it is likely that recently introduced labour market programmes will have a positive impact on employment creation . | Além disso , é provável que os programas do mercado de trabalho , recentemente introduzidos , tenham um impacto positivo sobre a criação de emprego . |
In terms of the agricultural practices it applies, organic farming will have a positive impact on the environment. | A agricultura biológica, pelas suas práticas de cultivo, tem um impacto positivo no ambiente. |
It only remains to be seen whether it will have a negative or positive impact on real life. | Resta apenas saber se o seu impacto na vida real vai ser negativo ou positivo. |
Basically, because of the positive impact that the tax measures may have in Germany. | Fundamentalmente devido ao impacto positivo que as medidas fiscais possam ter na Alemanha. |
By the same token, the route with a zero direct margin forecast for 2005 (Malpensa Birmingham) generates a positive feeder value of million, with a net positive impact on the company's results. | Analogamente, a rota para a qual se prevê uma margem directa nula em 2005 (Malpensa Birmingham) geraria um feeder value positivo de milhões de EUR, o que implicaria um efeito líquido positivo nos resultados da empresa. |
Non cyclical changes in the government budget balance had a positive impact on the balance , in particular in 2002 . | CAPÍTULO 1 cíclicas no saldo orçamental das administrações públicas tiveram um impacto positivo sobre o saldo , especialmente em 2002 . |
The grand scheme was initiated by Gaddafi in 1982 and has had a positive impact on the city's inhabitants. | Este plano foi iniciado por Gaddafi em 1982 e teve um impacto positivo aos habitantes da cidade. |
This in turn has a positive impact on the quality of life and living standards in the regions concerned. | Esta, por sua vez, tem um impacto positivo nos padrões da qualidade de vida dessas regiões. |
Moreover, we can expect the proposal to have a positive impact on employment and small and medium sized businesses. | Além disso, é possível prever que a proposta terá efeitos positivos para o emprego e para as pequenas e médias empresas. |
Moreover, it claims that a multiplier of 2,5 should be applied to measure the full positive impact on FPO. | A ECP invoca igualmente que é necessário aplicar um multiplicador de 2,5 para avaliar o efeito positivo total para a Polinésia Francesa. |
it turned positive in the course of 1999 and continued to have a positive impact on GDP growth in 2000 , although it declined in the course of the year . | passou a positivo no decurso de 1999 e continuou a ter um impacto positivo sobre o crescimento do PIB em 2000 , apesar de ter descido no decurso do ano passado . |
We should also remember that the use of renewable energy sources has a positive impact on regional development and employment. | Há que lembrar ainda que a utilização de fontes de energia renováveis tem um impacto positivo no desenvolvimento local e no emprego. |
A bold initiative toward Bangladesh would also yield a strongly positive impact on growth, and yet nothing is happening there, either. nbsp | Uma iniciativa ousada na direcção do Bangladesh também provocaria um impacto fortemente positivo no crescimento, e no entanto também nada está a acontecer aí. |
This would have an enormous impact on maximising the positive effects of transport policy on health. | Isso terá um enorme impacto no que toca a maximizar os efeitos positivos da política de transportes na saúde. |
In my opinion, the Barcelona Summit will be a good opportunity for us to see whether our conclusions have a positive, practical impact. | A Cimeira de Barcelona constituirá, em meu entender, uma boa altura para verificar se aquilo que concluímos poderá ter efeitos concretos e positivos. |
Sustained cost moderation has a favourable impact on structural employment beyond the positive effect of improved competitiveness and better trade performance . | A moderação sustentada dos custos tem um impacto favorável no emprego estrutural , para além de um efeito positivo em termos de uma melhoria da competitividade e de um melhor desempenho em matéria de comércio . |
Fifthly, it remains unclear why mergers on the capital market should have a positive impact on the availability of risk capital. | Quinto o que não ficou esclarecido é por que razão é suposto as fusões no mercado de capitais terem efeitos positivos para a disponibilização de capital de risco. |
It is here in the area of overseas aid that financial management reform has made a very positive and visible impact. | É aqui, no domínio da ajuda externa, que a reforma na gestão financeira provocou um impacto muito positivo e visível. |
The overriding objective of our presidency is to secure outcomes which have a positive impact on the lives of Europe s people. | O objectivo predominante da nossa Presidência é garantir resultados que tenham um impacto positivo sobre a vida dos cidadãos da Europa. |
Be that as it may, our package of restrictive and positive measures has certainly had an impact. | Seja como for, o nosso conjunto de medidas restritivas e positivas teve, certamente, o seu impacto. |
It shows the enormous positive economic impact that well conceived, well executed urban redevelopment projects can have. | Uma das necessidades mais prementes é uma estratégia abrangente para os transportes urbanos que ataque a raiz dos problemas do ambiente urbano e do tráfego. |
The global recovery is expected to proceed , and this should imply a continued positive impact on the demand for euro area exports . | A retoma mundial deverá prosseguir , o que implica uma continuação do impacto positivo sobre a procura de exportações da área do euro . |
The presence of asymptomatic positive PCR for CMV or symptomatic PCR positive CMV infection during treatment with MabCampath had no measurable impact on progression free survival (PFS). | A presença de CMV assintomático, positivo na PCR, ou de infecção sintomática por CMV, positiva na PCR durante o tratamento com MabCampath não teve um impacto mensurável na sobrevivência sem progressão (SSP). |
This will have a direct and positive impact on competitiveness of the financial sector and will improve the competitiveness of the economy as a whole . | Tal terá um impacto directo e positivo sobre a competitividade do sector financeiro e reforçará a competitividade da economia no seu conjunto . |
Amétépée Koffi, one of those rare Burkinabejournalists to have a blog, hopes that blogging will have a positive impact on mainstream media in Burkina Faso. | Amétépée Koffi, um dos raros jornalistas de Burkina a ter um blog, espera que blogar produza um impacto positivo na mídia mainstream em Burkina Faso. |
We have a positive number plus a positive number divided by a positive number. | Se nós temos um número positivo mais um número positivo dividido por um número positivo. |
It considers that the positive impact on the achievement of the safe and efficient management of nuclear liabilities does not outweigh the impact of the Measure on competition. | Segundo esta organização, o impacto positivo ao nível da gestão segura e eficiente do passivo nuclear não compensa o impacto da medida sobre a concorrência. |
Related searches : Positive Impact - Significant Positive Impact - Strong Positive Impact - Positive Net Impact - Major Positive Impact - Positive Business Impact - Positive Economic Impact - Net Positive Impact - Most Positive Impact - Biggest Positive Impact - Positive Environmental Impact - Positive Social Impact - Have Positive Impact