Translation of "a quite good" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

A quite good - translation : Good - translation :
Boa

Quite - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Quite a good scene, isn't it?
Uma cena bem boa, não é?
It's quite good.
Isso é muito bom.
It's quite good.
É muito bom.
It's a good restaurant, but it's quite expensive.
É um bom restaurante, mas bem caro.
That may be quite a good devel opment.
Isso pode revelar se uma evolução favorável.
You do quite a lot of good work.
Fazem um belo trabalho.
Say, that's quite good.
Era só o que queria saber.
But you're quite good.
Mas você é bastante boa.
The rest offers quite a good level of protection.
O que resta constitui um nível de protecção bastante positivo.
You're quite a good chicken strangler, as I recall.
Eras muito bom a apertar o pescoço às galinhas.
But this is quite good.
E isso é muito bom.
His English is quite good.
O inglês dele é muito bom.
Tom's French is quite good.
O francês do Tom é muito bom.
Your French is quite good.
Seu francês é muito bom.
But this is quite good.
Mas isto é bastante bom.
It's actually quite good fun.
Na verdade, é uma boa diversão.
And this is quite a good way of doing it.
E esta uma uma boa forma de fazê lo.
We actually have quite a good climate in the committee.
Peço, portanto, que se saiba manter as águas separadas, não trazendo deste modo um factor de confusão para os trabalhos.
We have quite a good compromise, which we should support.
Dispomos de um compromisso bastante bom, que devemos apoiar.
Good. Good. But you were quite right in making it.
Retiro a minha proposta, senhor.
Lee's strategy has been good on the whole, quite good.
A estratégia de Lee é bastante boa no seu conjunto.
And that is a perfectly good question, but there is also, I think, quite a good answer.
Essa é uma pergunta perfeitamente legítima, mas há também, eu acho, uma boa resposta.
Tom's French is really quite good.
O francês de Tom é muito bom.
Tom is quite good at chess.
Tom é muito bom em xadrez.
Your French is quite good already.
O seu francês já é muito bom.
Our model's not quite as good.
Nossa modelo não s tão bom.
That's quite good, don't you think?
É bastante bom, não achas?
Robert assures me she's quite good.
Robert asseguroume que ela é bastante boa.
Because good games, really good games, cost money, and World of Warcraft has quite a budget.
Porque bons jogos, jogos bons de verdade, são caros, e World of Warcraft tem um senhor orçamento.
You and Peter saw quite a good deal of each other?
A menina e o Peter tinham muitos interesses em comum?
That gives us, it turns out, quite a good clue, except you have to go back quite a long time.
Isso nos dá, na verdade, uma boa pista, mas temos que voltar muitos anos.
That gives us, it turns out, quite a good clue, except you have to go back quite a long time.
Acontece que isso dá nos uma boa pista, mas temos de recuar bastante no tempo.
Tom is quite good at doing that.
Tom é muito bom em fazer isso.
Other situations wouldn't be quite so good.
Outras situações não seriam tão boas.
Good heavens, I'd quite forgotten that point.
Bom Deus, já quase tinha esquecido esse ponto.
I think that is a very good idea and quite right. And I am quite happy to support it.
Considero que se trata de uma óptima ideia e terei todo o prazer em lhe dar todo o meu apoio.
Quite good. He also invented a word called blas, meaning astral radiation.
Muito bom. Ele também invetou a palavra blass , que significava radiação astral.
Quite good. He also invented a word called blas, meaning astral radiation.
Ele também inventou uma palavra chamada lt i gt blas lt i gt , que quer dizer radiação astral.
This House agreed what was really quite a good strategy a few weeks ago.
O Parlamento decidiu aquilo que há algumas semanas atrás se poderia considerar efectivamente como uma boa estratégia.
You know, they sound good, they're quite versatile.
Ou seja, elas soam muito bem, são bastante versáteis.
And if you do a good job capturing the photos, the result can be quite beautiful and also quite realistic.
Se conseguirmos fazer um bom trabalho na captação das fotos, o resultado pode ser muito belo e também muito realista.
Lorraine did you know that Mr. Jefferson had written quite a good play?
Lorraine sabias que o Mr. Jefferson escreveu uma bela peça?
The transportation system in that city is quite good.
O sistema de transporte naquela cidade é bom.
Tom is quite good at his work, you know.
O Tom é muito bom no trabalho dele, tu sabes.
I think our training session has been quite good.
Acredito que nossa formação esteve boa.

 

Related searches : Quite A Good - Quite Good - Are Quite Good - Sounds Quite Good - Quite Good Result - Looks Quite Good - Not Quite Good - Is Quite Good - Were Quite Good - Look Quite Good - A Good - Quite A Large