Translation of "a record" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
I've got a record. A record? | Tens aí um disco? |
A record. | É um recorde! |
A written record. | É um registro escrito |
A written record, | É um registro manuscrito, |
a written record, | É um registro manuscrito, |
A phonograph record. | Um registo fonógrafo. |
A prison record. | Tinha estado na prisão. |
Maybe a record... | Talvez um recorde... |
A corpse without a record. | Um cadáver sem cadastro. |
Record of a Stoning | Registros de um apedrejamento |
It's a world record. | É um recorde mundial. |
We need a record. | Nós precisamos de um registo. |
I have a record! | Porque tenho cadastro! |
Kiïs got a record. | O rapaz tem cadastro. |
What a magnificent record. | Um magnífico histórico. |
He had a record. | Tinha antecedentes criminais |
That's only a record. | Isso é só um cadastro. |
Identification of a record | Identificação de um registo |
It's closer to a Mötley Crüe record than it is a punk rock record. | Está mais perto de um disco de Mötley Crüe que um disco de punk rock . |
This was a different record. This was a pure O2 static apnea record that Guinness had set the world record at 13 minutes. | Esse era um recorde diferente. Esse era o de O2 puro o record de apnéia estática que o Guinness registrou o record mundial em 13 minutos. |
I lent him a record. | Emprestei a ele um disco. |
I lent him a record. | Eu emprestei um disco a ele. |
I lent him a record. | Emprestei um disco para ele. |
I lent him a record. | Emprestei um disco a ele. |
A record of misdeeds written. | É um registro escrito |
What a Record this is! | Que significa esteLivro? |
It is a written record. | É um registro escrito |
It is a written record, | É um registro manuscrito, |
What a record this is! | Que significa esteLivro? |
it is a written record. | É um registro escrito |
Editing a DNS server record | Editar o registo de um servidor de DNS |
Okay, Glass, record a video! | Ok, Glass, grava um vídeo! |
This was a different record. | Era um recorde diferente, |
EXAMPLE OF A MEDICATION RECORD | EXEMPLO DE UM REGISTO DE MEDICAÇÃO |
That is a new record. | Este é o novo recorde mais baixo. |
Let's put a record on. | Vamos pôr o fonógrafo a tocar. |
But 805 is a record! | Mas 805 dólares é um recorde! |
I kept a record somewhere. | Tenho os registos por aqui. |
He's got a clean record! | Ele não tem antecedentes criminais. |
I've got a clean record. | Não tenho antecedentes, nenhum. |
Establish a credible enforcement record. | Estabelecer um nível credível de aplicação da lei neste domínio. |
Record structure and field designations The MARC standards define three aspects of a MARC record the field designations within each record, the structure of the record, and the actual content of the record itself. | Este meio se encontra no Formato MARC, do qual veremos a seguir seu significado, seu histórico, seus objetivos, como funciona um registro MARC, os campos, subcampos e indicadores e sua importância para os bibliotecários. |
Record Internacional Record Internacional is the international service of Rede Record. | Slogans Institucionais e Institucionais de Aniversário 1953 1960 TV Record. |
If a record is missing , then the entire record details should be added to Report 1 ( i.e. as an additional record ) . | Se faltar um registo , todo os seus elementos devem ser inscritos no Relatório 1 ( isto é , como registo adicional ) . |
If a record is missing , then the entire record details should be added to Report 1 ( i.e. as an additional record ) . | Se faltar um registo , todo os seus elementos devem ser inscritos no Relatório 1 ( ou seja , como registo adicional ) . |
Related searches : Record A Message - Record A Document - A Criminal Record - A Broken Record - Achieve A Record - A Complete Record - Issued A Record - Build A Record - Record A Mortgage - Write A Record - Capture A Record - Provides A Record - A Long Record - Leave A Record