Translation of "a strong believer" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

A strong believer - translation : Believer - translation : Strong - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm a believer.
Eu acredito.
I'm a believer.
Sou um crente.
Are you a believer?
Você é crente?
I'm not a believer in karma.
Eu não acredito em carma.
I'm a great believer in science.
Sou um crente da ciência.
Now I am a believer in democracy.
Creio também na democracia.
I'm not a believer in online life.
Eu não acredito na vida online.
Now I am a believer in democracy.
Acredito na democracia.
I'm a firm believer in that myself.
Eu mesmo acredito firmemente nisso.
I'm a fiirm believer in that myself.
Eu mesmo acredito firmemente nisso.
I'm a huge believer in hands on education.
Eu acredito muito na educação prática
Is a believer equal to an evil doer?
Poderá, acaso, aquiparar se ao fiel o ímpio?
I'm a huge believer in hands on education.
Acredito a sério na educação pela prática.
It was funny, on Saturday I'm a believer.
Foi engra?ado, no s?bado, eu sou um crente.
I'm a great believer in the swimming pool.
Sou um amante de piscinas.
Never should a believer kill another believer, unless by error. Anyone who kills a believer by error must set free a believing slave, and pay compensation to the victim s family, unless they remit it as charity.
Não é dado, a um fiel, matar outro fiel, salvo involuntariamente e quem, por engano, matar um fiel, deverá libertar umescravo fiel e pagar compensação à família do morto, a não ser que esta se disponha a perdoá lo.
I'm not a believer of a researcher becoming an entrepreneur.
Eu não sou um crente de um pesquisador que se tornar um empreendedor.
A believer may not kill another believer, unless it is by mistake. Anyone who kills a believer by mistake should set free a believing slave, and pay blood money to his family, unless they remit it in charity.
Não é dado, a um fiel, matar outro fiel, salvo involuntariamente e quem, por engano, matar um fiel, deverá libertar umescravo fiel e pagar compensação à família do morto, a não ser que esta se disponha a perdoá lo.
I, and this is the tension between topics you need to know and so on. I'm a strong believer that prerequisites are for people who are not curious.
Eu, e esta é a tensão entre os tópicos que você precisa saber, eu acredito muito que pré requisitos são para pessoas que não são curiosas.
So again, I am a believer in the expressive.
Então, mais uma vez, acredito no expressivo.
So We evacuated everyone who was a believer there,
E evacuamos os fiéis que nela (Sodoma) havia.
So again, I am a believer in the expressive.
Portanto, creio firmemente naquilo que é expressivo.
It is not for a believer to slay a believer except by a mischance and whosoever slayeth a believer by mischance on him is the setting free of a believing bondman and blood wit to be delivered to his family except that they forego.
Não é dado, a um fiel, matar outro fiel, salvo involuntariamente e quem, por engano, matar um fiel, deverá libertar umescravo fiel e pagar compensação à família do morto, a não ser que esta se disponha a perdoá lo.
So again I am a believer in the radical architecture.
Então mais uma vez, creio na arquitetura radical.
And I swear by the self reproaching person (a believer).
E juro, pela alma que reprova a si mesma
So again I am a believer in the radical architecture.
Repito, eu acredito na arquitetura radical.
He said, I am a firm believer in the people.
Disse Acredito firmemente nas pessoas.
I am a total believer in the importance of science.
Sou um crente total na importância da ciência.
Having said all that I am a believer in subsidiarity.
Dito isto, sou um adepto da subsidiariedade.
It is not for a believer to kill another believer, except that it is by error. Whosoever kills a believer in error, let him free a believing slave, and ransom is to be handed to his family, unless they forgo being charitable.
Não é dado, a um fiel, matar outro fiel, salvo involuntariamente e quem, por engano, matar um fiel, deverá libertar umescravo fiel e pagar compensação à família do morto, a não ser que esta se disponha a perdoá lo.
Never should a believer kill a believer but (If it so happens) by mistake, (Compensation is due) If one (so) kills a believer, it is ordained that he should free a believing slave, and pay compensation to the deceased's family, unless they remit it freely.
Não é dado, a um fiel, matar outro fiel, salvo involuntariamente e quem, por engano, matar um fiel, deverá libertar umescravo fiel e pagar compensação à família do morto, a não ser que esta se disponha a perdoá lo.
It is not for a believer to take a believer's life except by mistake and he who kills a believer by mistake should free a slave who is a believer, and pay blood money to the victim's family unless they forego it as an act of charity.
Não é dado, a um fiel, matar outro fiel, salvo involuntariamente e quem, por engano, matar um fiel, deverá libertar umescravo fiel e pagar compensação à família do morto, a não ser que esta se disponha a perdoá lo.
It belongs not to a believer to slay a believer, except it be by error. If any slays a believer by error, then let him set free a believing slave, and bloodwit is to be paid to his family unless they forgo it as a freewill offering.
Não é dado, a um fiel, matar outro fiel, salvo involuntariamente e quem, por engano, matar um fiel, deverá libertar umescravo fiel e pagar compensação à família do morto, a não ser que esta se disponha a perdoá lo.
And never is it for a believer to kill a believer except by mistake. And whoever kills a believer by mistake then the freeing of a believing slave and a compensation payment presented to the deceased's family is required unless they give up their right as charity.
Não é dado, a um fiel, matar outro fiel, salvo involuntariamente e quem, por engano, matar um fiel, deverá libertar umescravo fiel e pagar compensação à família do morto, a não ser que esta se disponha a perdoá lo.
A similar event involved Senator Claiborne Pell, a believer in psychic phenomena.
Um episódio semelhante envolveu o senador Claiborne Pell, um crente no fenômeno paranormal.
Is one who is a believer like one who is a transgressor?
Poderá, acaso, aquiparar se ao fiel o ímpio?
I am not a believer in magic formulas or cure alls.
Não acredito em armas milagrosas, nem em soluções universais.
I stand before you as a firm believer in that dream.
Eis aqui na vossa frente alguém que acredita firmemente nesse sonho.
Is he then who is a believer like him who is a transgressor?
Poderá, acaso, aquiparar se ao fiel o ímpio?
It is not for a believer to kill a believer except (that it be) by mistake, and whosoever kills a believer by mistake, (it is ordained that) he must set free a believing slave and a compensation (blood money, i.e. Diya) be given to the deceased's family, unless they remit it.
Não é dado, a um fiel, matar outro fiel, salvo involuntariamente e quem, por engano, matar um fiel, deverá libertar umescravo fiel e pagar compensação à família do morto, a não ser que esta se disponha a perdoá lo.
And the believer said, O my people!
E o fiel olhes disse Ó povo meu, segui me!
The believer said, My people, follow me!
E o fiel olhes disse Ó povo meu, segui me!
observing neither bond nor treaty towards a believer they are the transgressors.
Não respeitam parentesco, nem compromisso com fiel algum, porque são transgressores.
Would a true believer be like him who was an evil doer?
Poderá, acaso, aquiparar se ao fiel o ímpio?
If anyone kills a believer deliberately, his reward shall be eternal Hell.
Quem matar, intencionalmente, um fiel, seu castigo será o inferno, onde permanecerá eternamente.

 

Related searches : Strong Believer - A Firm Believer - Became A Believer - A True Believer - True Believer - Firm Believer - Big Believer - Fellow Believer - Great Believer - Staunch Believer - Believer In Christ - A Strong Showing - A Strong Background