Translation of "a strong background" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
A strong background - translation : Background - translation : Strong - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So some of our character, maybe we will come with a strong Soviet background of training. | Então parte de nosso caráter, talvez nós viemos com um forte contexto soviético de treinamento. |
So some of our character, maybe we will come with a strong Soviet background of training. | Por isso parte do nosso carácter... talvez viéssemos com um forte treino soviético. |
This took place against the background of a strong economic and financial crisis in the early 1990s . | Tal ocorreu num contexto de forte crise económica e financeira no início da década de 90 . |
Many have a strong carnaval connection or background in the visual arts, performing arts, theater or dance. | Muitos carnavalescos têm formação ou alguma ligação com artes plásticas, artes cênicas, teatro ou dança. |
Fletcher decided to use the dark red due to the strong contrast it provided with the background. | Fletcher decidiu usar o vermelho escuro devido ao grande contraste com o fundo. |
The decisions to raise the repo rate were taken against the background of a strengthening economic outlook , strong credit growth and a resilient housing market . | As decisões de subir a taxa dos acordos de recompra foram tomadas num contexto de reforço das perspectivas económicas , forte crescimento do crédito e um mercado da habitação resiliente . |
And we see that in some countries, the impact of social background on learning outcomes is very, very strong. | E notamos que, em alguns países, o impacto da origem social nos resultados do aprendizado é muito forte. |
And we see that in some countries, the impact of social background on learning outcomes is very, very strong. | Vemos que, nalguns países, o impacto do nível social nos resultados do ensino é muito, muito forte. |
Select a Background | Seleccionar um Fundo |
So, I have a science background, and I have a numbers background. | Portanto, eu tenho um contexto científico, e por isso percebo de números. |
In addition, there is solid experience in treating BTP in patients with chronic cancer already receiving a stable dose of background analgesia with strong opioids. | Além disso, existe uma experiência sólida no tratamento da dor episódica intensa em doentes com cancro crónico, que já recebem uma dose estável de analgesia de base com opióides fortes. |
A strong Europe requires strong institutions. | Uma Europa forte pressupõe instituições fortes. |
A strong Commission means a strong European Parliament. | Uma Comissão forte torna o Parlamento Europeu mais forte. |
Choosing a slide background | Escolher um fundo para o 'slide' |
A Egyptian style background | Um fundo de estilo EgípcioDescription |
Use a background color | Usar uma cor de fundo |
Use a background color. | Usa uma cor de fundo. |
Use a background pixmap | Usar uma imagem de fundo |
Use a background pixmap. | Usa uma imagem de fundo. |
Use the Background selector to choose a background graphic for the game. | Usar o selector do Fundo para escolher uma imagem de fundo para o jogo. |
Use the Background selector to select a background graphic for the game. | Usar o selector do Fundo para escolher uma imagem de fundo para o jogo. |
Background This background color is the one displayed behind the text by default. A background image will override this. | Cor de fundo Esta cor de fundo é a que é mostrada por trás do texto por omissão. Poderá ser sobreposta por uma imagem de fundo. |
Strong people don't need a strong man. | Gente forte não necessita de um homem forte. |
Background Behind this door lays the ability to choose a custom default background. | Fundo Por trás desta porta está a possibilidade de o utilizador escolher um fundo personalizado. |
We believe that a strong economy means a strong euro. | Consideramos que a uma economia sólida deve corresponder um euro sólido. |
We want a strong Commission President and a strong Commission. | Queremos um Presidente forte e uma Comissão forte. |
Choose a new background color | Escolher uma nova cor de fundo |
A background of lavish greenery | Uma cortina vegetal luxuriante. |
No, not a blue background. | Não, não é um fundo azul. |
But first, a little background. | Mas antes, um pouco de contexto. |
A strong European Parliament and strong national parliaments. | Um Parlamento Europeu forte e parlamentos nacionais fortes. |
Um, and if you're coming from a, a strong Math background, particularly if you know your Calculus inside and out, you'll recognize these as the fore moments of the mean. | Hum, e se você estiver vindo de um, uma sólida formação matemática, especialmente se você sabe seu cálculo dentro e por fora, você vai reconhecer estes como os momentos de vante da média. |
In this example, the accuracy goes up by 0.1 so this is a strong sign that even if you had perfect background segmentation your performance, even if perfect background removal, the performance of your system isn't going to go up that much. | Neste exemplo, a precisão sobe de 0,1 para este é um sinal forte de que mesmo se você tivesse fundo perfeito segmentação de seu desempenho, mesmo se a remoção de fundo perfeito, o desempenho do seu sistema não vai subir muito. |
On the Background page you will find various options for tweaking the background settings of the chart. You can either choose different background colors or even a background picture. | Na página do Fundo, poderá encontrar várias opções para afinar a configuração do fundo do gráfico. Poderá tanto escolher várias cores diferentes, assim como uma imagem, para o fundo. |
2.5 FISCAL DEVELOPMENTS BUDGETARY IMPROVEMENTS IN 2006 Fiscal developments in the euro area were relatively favourable in 2006 , against a background of strong output growth and revenue windfalls . | 2.5 EVOLUÇÃO ORÇAMENTAL MELHORIA ORÇAMENTAL EM 2006 A evolução orçamental na área do euro foi relativamente favorável em 2006 , no contexto de um forte crescimento do produto e de receitas inesperadas . |
In this environment , monetary developments continue to require very careful monitoring , particularly against the background of a solid expansion in economic activity and still strong property market developments . | Neste contexto , continua a ser necessário acompanhar muito atentamente a evolução monetária , sobretudo perante um contexto de sólida expansão da actividade económica e de persistência da forte dinâmica do mercado imobiliário . |
We want a strong Europe, a Europe as strong as steel. | Queremos uma Europa forte, uma Europa tão forte como o aço. |
The Background color option has a selector for choosing the background color of the gallery. | A opção da cor de fundo tem um selector para definir qual a cor de fundo da galeria. |
A Strong Man | O Homem Obstinado |
A Strong Man. | O Homem Forte. |
A Strong Man | O homem forte |
A Strong Man . | O homem forte . |
A strong man. | Todo o lnverno. |
A strong sandstorm. | Uma tempestade forte. |
Tom has a background in business. | Tom tem formação em negócios. |
Related searches : Strong Background - Strong Scientific Background - Strong Mathematical Background - Strong Financial Background - Strong Theoretical Background - Strong Technical Background - Strong Academic Background - Strong Educational Background - Strong International Background - Strong Sales Background - Strong Legal Background - Strong Engineering Background - A Background - Having A Background