Translation of "a stunning place" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
A stunning place - translation : Place - translation : Stunning - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The place is quite stunning, isn't it? | O lugar é bastante impressionante, não é? |
Girls, this stunning stunning understanding | Meninas, esse entendimento deslumbrante deslumbrante |
That's a stunning vision. | Esta é uma visão impressionante. |
That's a stunning vision. | É uma visão assombrosa. |
A very stunning conclusion. | Uma conclusão muito surpreendente. |
What a stunning revelation! | Que revelaусo impressionante. |
What a stunning story | O que uma história impressionante |
It's a stunning dress. | É um vestido espantoso. |
Beautiful, stunning. | Linda, deslumbrante. |
Some stunning. | Impressionante |
And stunning. | E impressionante. |
Stunning jewelry. | Que jóias lindas. |
A stunning setting concept of grace. | Um conceito cenário deslumbrante de graça. |
This is actually a very stunning statistic. | Esta é uma estatística verdadeiramente espantosa. |
This is actually a very stunning statistic. | Esta é uma estatística realmente espantosa. |
It is stunning. | É impressionante. |
stunning and bleeding | atordoamento e sangria, |
What a stunning story of the Talmud says | Que história impressionante do Talmud diz |
The great aviator has performed a stunning feat. | O grande aviador acaba de ter um desempenho espantoso. |
I want streimel, stunning. | Eu quero streimel, impressionante. |
Yeah! This is stunning! | Oh, qué impressionante! |
Is it permissible to marry a spouse stunning beauty | É permitido casar com uma beleza estonteante esposa |
Stunning means it stuns you. | Atordoamento significa atordoa a você. |
But to call it stunning. | Mas chamá la deslumbrante. |
What about your stunning skills | Que sobre suas habilidades impressionantes |
Chofetz Chaim says morality stunning | Chofetz Chaim diz moralidade impressionante |
Lucy, that sweater, it's stunning. | Lucy, esse suéter, é deslumbrante. |
stunning and slaughter of animals | à insensibilização e ao abate de animais, |
It gives you strength a stunning verse is the case. | Dá lhe força um verso impressionante é o caso. |
Is unique and stunning and amazing | É única e impressionante e surpreendente |
The stunning innovation that this Naomi | A inovação impressionante que this Naomi |
And there is this stunning silence. | Há este silêncio sepulcral. |
This stunning art girls call fame. | Isso meninas arte deslumbrantes chamar fama. |
Of scenes combined with the Kabbalah and Hasidism, a stunning series | Prestativo e Pleasant View. |
She's going to be a stunning woman, don't you think, Johnny? | Vai ser uma mulher espantosa, näo achas, Johnny? |
Der Rosenkavalier, a stunning match winning goal in a World Cup soccer match, | Der Rosenkavalier , um fantástico golo que dá a vitória num jogo do Campeonato mundial, |
Demo Stunning data visualization in the AlloSphere | JoAnn Kuchera Morin apresenta a AlloSphere |
And here is the most stunning number. | E aqui está o número mais impressionante. |
Collaboration has led to some stunning gains. | A colaboração conduziu a alguns progressos formidáveis. |
And here is the most stunning number. | E cá está o número mais espantoso. |
What miracles stunning, really told me yesterday | Que milagres impressionante, realmente me disse ontem |
Moons gave your people, what Thiele stunning | Moons deu o seu povo, o que Thiele impressionante |
When she's all dressed up, she's stunning. | Quando ela está de vestido de noite, ela é impressionante. |
You look stunning this evening, my dear. | Estás deslumbrante esta noite, querida. |
But has you can see it's a beautiful Moon, absolutely stunning Moon. | Já agora, o meu nome é Bill Bryson. |
Related searches : A Stunning - Absolutely Stunning - Look Stunning - Stunning Visuals - Stunning Scenery - Stunning Design - Most Stunning - Stunning Beauty - Stunning Display - Stunning Device - Stunning Quality - Stunning Methods - Stunning Graphics