Translation of "a true pleasure" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
A true pleasure - translation : Pleasure - translation : True - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I hope mutually and a true pleasure and honor to be here. | Eu espero que mutuamente e é um verdadeiro prazer e uma honra estar aqui. |
A pleasure. | Muito prazer. |
A pleasure. | Muito prazer. |
Now it is true they had not yet had the pleasure of hearing and learning the gospel. | É verdade que eles ainda não tinham tido o prazer de ouvir e aprender o Evangelho. |
What a pleasure! | Que prazer! |
A great pleasure! | Um grande prazer. |
A pleasure, monsieur. | O prazer é meu. |
It's a pleasure! | É um prazer. |
It's a pleasure. | Com prazer. |
It's a pleasure. | Dou um dos meus. |
A pleasure, sir. | Será um prazer, senhor. |
Oh, pleasure, pleasure. | Oh, prazer, prazer. |
My pleasure, my pleasure. | Tenho muito gosto... muito gosto. |
It's been a pleasure. | É um prazer. |
It'll be a pleasure. | Será um prazer. |
It was a pleasure. | Foi um prazer. |
Like a forbidden pleasure. | É como um prazer proibido. |
It's a great pleasure. | tem sido um prazer. |
A pleasure, Mr. Stewart. | É um prazer. |
This is a pleasure. | Estamos muito felizes. |
It's a pleasure, ma'am. | É um prazer, minha senhora. |
It'll be a pleasure. | É um prazer. |
A very great pleasure. | Um grande prazer. |
It's a pleasure, Sam. | É um prazer, Sam. |
It'll be a pleasure. | Sim, senhor. |
It's been a pleasure. | Foi um prazer. |
It was a pleasure. | Obrigado. |
This is a pleasure. | Maugham. Isabel. |
This is a pleasure. | Que prazer! |
It'd be a pleasure. | Seria um prazer. |
It's a pleasure, senhor. | Muito prazer, senhor. |
It's a pleasure, ma'am. | Foi um prazer. |
It'd be a pleasure. | Seria um prazer. |
Hi, it's a pleasure. | É um prazer. |
A duty and a pleasure, gentlemen. | Um dever e um prazer, senhores. |
It's a pleasure meeting a gentleman. | É um prazer conhecer um cavalheiro. |
It gives me pleasure to introduce that true man of the people... the next governor of the state... Willie Stark. | É meu prazer apresentarvos o verdadeiro homem do povo o próximo governador do estado Willie Stark. |
It would be a pleasure. | Seria um prazer. |
It's a pleasure for me. | É um prazer para mim. |
So it's been a pleasure. | Foi um prazer. |
Mr President, what a pleasure! | Sr. Reitor, mas que alegria! |
That's even a greater pleasure. | É um prazer ainda maior! |
Been a great pleasure, gentlemen. | Foi um grande prazer, senhores. |
It was a pleasure delayed. | Meu prazer foi adiado. |
It's a pleasure, Mr Destry. | Sou o Wash. Temo que... |
Related searches : True Pleasure - A Pleasure - A True - True(a) - As A Pleasure - Give A Pleasure - With A Pleasure - It A Pleasure - A Great Pleasure - Be A Pleasure - Such A Pleasure - Make A Pleasure - Is A Pleasure