Translation of "a typical value" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

A typical value - translation : Typical - translation : Value - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Typical. Well, is this a typical place?
Típico. Este é um local típico? Bem, olhemos em redor.
A Typical Game
Um Jogo Normal
Typical girl, typical room.
Rapariga típica, quarto típico.
A typical DAM workflow
Um fluxo típico de DAM
A typical butcher's solution.
A solução típica de um carniceiro.
It's a human constructed definition that we found useful. Now there are other ways to measure the average or find a typical or middle value.
Bem, existem outras maneiras de medir a média para encontrar uma média típica.
Cantabria is not a typical Objective 2 region in some respects industry accounts for a comparatively small proportion of employment (26.1 ) and value added (22.6 ).
A Cantábria é uma região do objectivo n ? 2 que, em vários aspectos, é atípica a indústria contribui comparativamente com uma quota parte reduzida para o emprego (26,1 ) e para o valor acrescentado (22,6 ).
Here's a typical street view.
Aqui está uma típica vista de rua.
This was a typical tweet
Uma mensagem típica no Twitter
He's a typical Japanese man.
É um japonês típico.
He's a typical Japanese man.
É um típico homem japonês.
Tom is a typical Canadian.
Tom é um típico canadense.
Here's a typical street view.
Aqui está a foto de uma rua típica.
A typical slob solution, yes.
Solução típica de um desleixado, sim.
It's a very typical sound.
É um som muito característico.
Greece is a typical example.
Temos o exemplo da Grécia, muito característico.
Are you a typical tourist?
Você é uma turista típica? Eu sou.
EM Typical leases are 20 years, but the value proposition is, as you're sort of alluding to, quite straightforward.
Os alugueres duram normalmente 20 anos, mas o valor proposto é, como mencionou, bem razoável.
A typical DAM workflow with digikam
Um fluxo típico de DAM com o digikam
This is a typical insulin injection.
Esta é uma típica injeção de insulina.
So this is a typical menu.
Este é um cardápio típico
It is a typical Gothic church.
É uma típica igreja gótica.
This is a typical loser's sentence.
Essa frase é típica de um derrotado.
Tom is a typical Canadian man.
Tom é um típico canadense.
A typical reaction yield exceeds 95 .
Um rendimento de reação típico ultrapassa 95 .
T.J. is a typical little brother.
Enquanto isso, TJ trabalha duro em mais uma invenção.
So this is a typical menu.
Isto é um menu habitual.
A typical schedule is shown below.
Apresenta se de seguida o esquema habitual.
This is a typical border problem.
Mas ele avançou ainda mais, ameaçando mesmo com a perturbação nos Balcãs.
Because it turns out that I'm actually a very typical domestic violence victim and a typical domestic violence survivor.
Porque, no fim de contas, eu sou a típica vítima de violência doméstica e a típica sobrevivente de violência doméstica.
It's not a typical mindset for most Americans, but it is perforce typical of virtually all Hungarians.
Não é esta a mentalidade da maioria dos Americanos. Mas é forçosamente típica de quase todos Húngaros.
It's not a typical mindset for most Americans, but it is perforce typical of virtually all Hungarians.
Não é um estado de espírito típico da maioria dos americanos. Mas é típica de praticamente todos os húngaros.
Typical mentality.
Mentalidade típica.
That's typical.
É típico.
Typical reference
Exemplo de referência
Typical references
Observações
A few kilometers, maybe, is quite typical.
Poucos quilômetros, talvez, é o comum.
A typical disaster story disease, corruption, poverty.
Uma típica história de desastre Doença, corrupção, pobreza.
Tom looks like a typical American tourist.
Tom se parece com um típico turista americano.
A typical performance lasts half an hour.
Uma execução típica dura cerca de meia hora.
But it's not exactly a typical dictionary.
Mas não é um dicionário comum.
This picture is a typical seasonal grassland.
Esta imagem é de uma típica pradaria sazonal.
Ireland is a typical example of this.
A Irlanda é um exemplo típico disso.
Ireland is a typical example of this.
A Irlanda é um exemplo típico desta situação.
A typical, hot, dusty, backwoods county seat.
Numa típica terriola quente e poeirenta.

 

Related searches : A Typical Feature - A Typical Store - A Typical Example - A Typical Day - Is A Typical - A Typical Week - A Value - Typical Applications - Most Typical - Typical Day - Typical German - Typical Properties - Typical Feature