Translation of "abduction" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Abduction - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
J. Abduction of children | Raptos de crianças |
Abduction of children Report (Doc. | Raptos de crianças relatório (Doe. A351 93) da deputada Salema |
Applications of Abduction Knowledge Level Modeling. | Applications of Abduction Knowledge Level Modeling. |
Abduction of children, p. 8 6. | Raptos de crianças, p. 8 6. Corantes nos géneros alimentares, p. 13 7. |
Abduction of Mr Tsiakourmas in Cyprus | Sequestro de Panicos Tsiakourmas em Chipre |
However, there are two types of abduction. | Essas crianças são também objecto de traficância. |
The abduction by strangers which are generally not cross border problems and the abduction by a parent to another country. | Por conseguinte, há que prevenir tal crime, tanto mais, quanto é certo que com a entrada em vigor do Tratado de Maastricht, com a conclusão do mercado único e com a livre circulação de pessoas há o risco de ele se agravar, assumindo proporções imprevisíveis. |
on the abduction of Mr Tsiakourmas in Cyprus. | sobre o sequestro de Panicos Tsiakourmas em Chipre. |
... foundguiltyof outlawry,theft, murder, abduction and high treason... | ... culpadodecrimes,roubo, assassnio, rapto e traiçäo... |
There's a law in this country against abduction. | Há leis neste país contra o rapto. |
Murder, mutilation, abduction and rape simply continued as before. | Os assassínios, as mutilações, os raptos e as violações, pura e simplesmente, prosseguiram. |
What happened? He said that I condemned by abduction. | Esta cabra disseme que eu fui dentro por rapto. |
Subject Abduction of Mr Ali Khanbiev, a doctor, in Chechnya | Objecto Rapto do Dr. Ali Khanbiev, médico, na Chechénia |
What information does the Council have concerning Mr Khanbiev's abduction? | De que informações dispõe o Conselho sobre o rapto do Dr. Ali Khanbiev? |
His high profile might have been the catalyst for the abduction. | Mex Files tem algumas considerações sobre o caso |
They are an instrument of distress and alienation and encourage abduction. | A perfeição não é deste mundo e não seria humano quebrar barreiras ou ignorar impedimentos. |
Issuing an insurance policy against abduction by aliens seems a pretty safe bet. | Emitir uma apólice de seguro contra abduções alienígenas aparenta ser uma aposta segura. |
Issuing an insurance policy against abduction by aliens seems a pretty safe bet. | Fazer uma apólice de seguros contra o rapto por extraterrestres parece ser uma boa aposta. |
Therefore, we cannot content ourselves with merely making political condemnations of child abduction. | Isto tem implicações em relação à alteração n2 8, a que já me referi. |
However, whatever the merits of his case, the circumstances of his abduction were unacceptable. | Contudo, seja qual for o mérito da causa, as circunstâncias do seu sequestro foram inaceitáveis. |
Tom, an experienced reporter, was investigating the recent abduction of three children in the city. | Tom, um experiente repórter, estava investigando o recente sequestro de três crianças na cidade. |
Gilda Moura noted that in the Brazilian Sueli case during the abduction UFOs were observed. | Ligações externas Veja também Extraterrestre Ovni Disco voador |
Sirny and Koch separated while Kampusch was still a child and divorced after her abduction. | Sirny e Koch se separaram quando Natascha ainda tinha cinco anos e se divorciaram após seu desaparecimento. |
The Community and the Member States have repeatedly condemned the abduction of hostages in Lebanon. | Por conseguinte, regozijo me em apoiar a resolução comum em nome do Grupo democrata cristão. |
This abduction is thought to be the subject of one of the lost tragedies of Euripides. | Este sequestro é considerado como assunto principal de uma das ultimas tragédias de Eurípedes. |
Billie's backstory involves the abduction of her sister, Christy Jenkins, by mysterious demons with unknown intentions. | Infância História por trás de Billie envolve o rapto de Christy, quando ela tinha cinco anos por demônios misterioso com intenções desconhecidas. |
KILLILEA (RDE). Mr President, this report on the abduction of children highlights a most serious matter. | Senhor Presidente, este problema não é apenas conceptual. |
You say that the Council has not received any information on the abduction of Mr Khanbiev. | O senhor diz 'o Conselho não conseguiu nenhuma informação sobre o rapto de Ali Khanbiev. |
Mr President, the Council knows about the abduction of Mr Erkel and has repeatedly expressed its concern at various levels. The Council also issued a statement on the abduction of Mr Erkel on 31 January of this year. | Senhor Presidente, o Conselho tem conhecimento do rapto do Sr. Erkel e tem manifestado reiteradamente a sua preocupação em diversas instâncias, tendo emitido uma declaração sobre o assunto no dia 31 de Janeiro do corrente ano. |
Both had taken part in the abduction of the two Israeli soldiers that had started the war. | Três soldados israelenses foram mortos e dois sequestrados com diversos civis feridos. |
ODDY (S). Madam President, I welcome the wellresearched report by Mrs Salema on the abduction of children. | Killilea (RDE). (EN) Senhor Presidente, o presente relatório sobre o rapto de menores enfoca uma questão que é da máxima gravidade. |
Undoubtedly, this regulation will work in tandem with the Hague Convention on the transnational abduction of children. | É evidente que este regulamento será aplicado conjuntamente com a Convenção de Haia sobre os aspectos civis do rapto internacional de crianças. |
I think if there is a fear of abduction this can be handled by having supervised visitation. | Julgo que, se houver receio de rapto, esse problema poderá ser resolvido através de uma visita supervisionada. |
Subject Abduction of Arjan Erkel, a volunteer doctor working with MSF (Médecins sans Frontières Doctors without Borders) | Objecto Rapto de Arjan Erkel, colaborador voluntário de MSF |
The two Spanish aid workers were released last July, and al Shabaab has attempted only one abduction since. | Os dois assistentes humanitários Espanhóis foram libertados em Julho passado, e o al Shabaab só tentou mais um rapto desde então. |
My mother lived through such a separation and abduction 85 years ago, and she still talks about it. | Há 85 anos, a minha mãe passou por uma situação semelhante de divórcio e rapto, e ainda hoje fala nisso. |
Many of us are involved in cases of parental abduction, sometimes even as a country' s go between. | Muitos de nós estamos envolvidos em dossiers de rapto de crianças por um dos pais, por vezes mesmo na qualidade de mediadores em nome de um país. |
Abduction of Mr Tsiakourmas in Cyprus B5 0266 2001 by Mr Katiforis, on behalf of the PSE Group | Sequestro de Panicos Tsiakourmas em Chipre B5 0266 2001, do deputado Katiforis, em nome do Grupo PSE |
It contains specific provisions to facilitate cross border visiting rights and to deter child abduction within the Community. | Contem disposições especificas que visam facilitar os direitos de visita a nível transfronteiriço e a impedir o rapto de menores dentro da Comunidade. |
In the present report, we seek to ascertain the extent within the Community of this phenomenon of so called legal abduction, that is, abduction perpetrated by a member of the family, and the effectiveness of currently existing means of resolving the problem. | Não alteram o significado da proposta da Comissão destinando se apenas a conferir lhe uma maior clareza de interpretação. |
The proximate cause was the abduction of two Spanish aid workers from the vast refugee camps that encircle Dadaab. | A causa imediata para tal fora o rapto de dois assistentes humanitários Espanhóis dos vastos campos de refugiados que rodeiam Dadaab. |
He suspected that foreign agents were going through his mail, and lived in constant fear of abduction and assassination. | Ele suspeitou que agentes estrangeiros estavam indo através correio, e vivia em constante medo de rapto e assassinato. |
abduction, torture and execution are carried out with impunity. In Brazil and Guatemala, children are murdered by death squads. | Bertens (LDR). (NL) Senhora Presidente, há três semanas houve de novo eleições em Cuba, muito memoráveis e interessantes, porque essas eleições decorreram segundo as melhores tradições dos antigos regimes comunistas da Europa do Leste e da exUnião Soviética. |
With regard to this abduction, I can only repeat that the Council has not received any information about it. | Relativamente a este rapto apenas posso repetir que o Conselho não recebeu quaisquer informações sobre o mesmo. |
The area dealt with by Parliament's report concerns largely the cross border type of abduction. However, I wish to reassure Parliament that, nothwithstanding the removal of barriers at borders as part of the single market programme, this problem of abduction has not been forgotten. | Considero igualmente ser deplorável que determinados países da Comunidade não tenham ainda ratificado as Convenções do Luxemburgo e de Haia, o que, embora estas sejam em si deficientes quanto à questão do sequestro de menores, seria pelo menos entendido como uma declaração de boas intenções por parte dos países em causa. |
Related searches : Child Abduction - Shoulder Abduction - Parental Abduction - Ulnar Abduction - Leg Abduction - Hip Abduction - Finger Abduction - Radial Abduction - Abduction Wedge - Abduction Of Children - Abduction And Kidnapping - Parental Child Abduction - Hague Child Abduction