Translation of "about" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

About - translation :
Keywords : Acerca Nisso Quanto Disso

  Examples (External sources, not reviewed)

I am talking about stoning, about genital mutilation, about burning, about mutilation with acid, about crimes of honour, about enforced marriages, about slavery and about sexual exploitation.
Estou a falar da lapidação, da mutilação genital, da imolação, da mutilação com ácido, dos crimes de honra, dos casamentos forçados, da escravidão e da exploração sexual.
I think that tells us alot about Greek art, about Greeks, about Romans, about travel, about us.
Acredito que isto nos diz muito sobre a arte Grega, sobre os Gregos, sobre os Romanos, sobre viajar, sobre nós.
It's about... about Betty.
É acerca... ...acerca de Betty.
About it? About what?
Referese a quê?
It's about sharing. It's about honesty. It's about identity.
Tem a ver com compartilhar. Tem a ver com honestidade. Tem a ver com identidade.
He was learning about our process about design thinking, about empathy, about iterative prototyping.
Estava a aprender o nosso processo, sobre como pensar o design , sobre empatia, sobre prototipagem iterativa.
Oh, about foolish hopes... about a prophecy, about a liberator.
Sobre esperanças tolas, sobre a profecia, sobre um libertador.
About us. About this ship.
Pensam em nós.
It's about attention. It's about their image, not about the car.
É a imagem deles, não é o carro.
We are concerned about Maastricht, about the monetary system, about enlargement.
Preocupamo nos com Maastricht, com o sistema monetário, com o alargamento.
From playing with it, they learn some basic principles about fire, about intake, about combustion, about exhaust.
Pois brincando com ele, as crianças aprendem alguns princípios básicos a respeito de fogo, sobre admissão, combustão e exaustão.
It's about system, it's about organization.
Tem a ver com o sistema, com a organização.
It's about kids. It's about entrepreneurship.
É sobre crianças. É sobre empreendedorismo.
Initially, about, thinking about, sort of,
Inicialmente, pensando, aproximadamente, classificar
It's about system, it's about organization.
Trata se do sistema, é sobre a organização.
It's about relations, about dialectical relations.
É sobre relações, sobre relações dialécticas.
It's about science, it's about rationalism.
É sobre ciência, é sobre racionalismo.
He knew about Miriam, about you.
Sabia de Miriam, de ti.
Sharks appeared about 450 Mya, amphibians about 400 Mya, reptiles about 350 Mya, and mammals about 200 Mya.
Os tubarões apareceram por volta de 450 Ma, anfíbios 400 Ma, répteis por volta de 350 Ma e mamíferos uns 200 Ma.
We're being critical of the West, the perception of the West about our identity about the image that is constructed about us, about our women, about our politics, about our religion.
Nós criticamos o Ocidente, a percepção do Ocidente sobre a nossa identidade a imagem que é construída sobre nós, sobre nossas mulheres, nossa política, sobre nossa religião.
We're being critical of the West, the perception of the West about our identity about the image that is constructed about us, about our women, about our politics, about our religion.
Estamos a ser críticos em relação ao Ocidente, à perceção do Ocidente acerca da nossa identidade acerca da imagem que é construída sobre nós, acerca das nossas mulheres, acerca da nossa política, acerca da nossa religião.
Mr Habs burg complained about it, Mr Bonde complained about it, Mr Wijsenbeek complained about it, Mr Alex Smith complained about it, I complained about it, and Mr Killilea complained about it.
Queixou se o senhor deputado Habsburg, queixou se o senhor deputado Bonde, queixou se o senhor deputado Wijsenbeek, queixou se o senhor deputado Alex Smith, queixei me eu e queixou se o senhor deputado Killilea.
There has been a great deal of fuss about enlargement, about immigration, about Mediterranean policy, about fisheries policy and the reform of agricultural policy, about external policy, about transatlantic relations, etc.
Muito barulho acerca do alargamento, acerca da imigração, acerca da política mediterrânica, acerca da política da pesca e da reforma da política agrícola, acerca da política externa, acerca das relações transatlânticas, etc.
Mathematicians know about numbers algebraists know about formulae computer programmers know about programs and musicians know about musical scales.
Uma primeira constatação do meu relatório é que, se desejarmos que homens e mulheres vivam da mesma maneira no grande mercado interno europeu, temos de assegurar que homens e mulheres partam em pé de igualdade.
It is about showing love and tenderness, about the gift of life, about carrying life forward and about faithfulness.
Trata se de demonstrar amor e ternura, trata se da dádiva da vida, de reproduzir a vida e de fidelidade.
That's what life is about, about daring greatly, about being in the arena.
A vida é sobre isso, sobre ousar com grandeza, sobre estar numa arena.
Stories about the physical cosmos and its shape, about the weather, about morality.
Histórias sobre cosmos físico e sua forma, sobre o clima, sobre moralidade.
Then why didn't you tell me about the crest, about Fabian, about everything?
Porque não me falaste do brasão, do Fabian, de tudo?
It's about space. It's not about fashion.
É sobre espaço. Não sobre moda.
Right. Articles about water, ads about water.
Certo. Artigos sobre água, anúncios sobre água.
It's about space. It's not about fashion.
Tem a ver com espaço, não tem a ver com moda.
It's a debate about words, about metaphors.
É um debate sobre palavras, sobre metáforas.
(Laughter) Articles about water, ads about water.
Artigos sobre a água, anúncios sobre a água.
Tell me about Tara, about my mother.
Falemme de Tara, da minha mãe.
Never mind about me. What about you?
Não te importes comigo.
What about my reputation? Nothin' about it.
O que tem a minha reputação?
About us, and more particularly, about you.
Sobre nós e em particular sobre ti.
How about doing something direct about this?
Que tal fazer algo direto a respeito?
And I'm going to talk about HIV today, about the deaths, about the stigma.
E eu vou falar sobre HIV hoje, sobre mortes, sobre o estigma.
It's about optimism, it's about connecting, and it's also about not insulting people's intelligence.
Trata se de otimismo, de conexão, e também de não insultar a inteligência das pessoas.
It's not just about population, and it's not just about them it's about us.
Não se trata apenas de população, e não se trata apenas deles, trata se de nós.
Feminism is all about undoing stereotypes about gender, so there's nothing feminine about feminism.
Feminismo é tudo sobre desfazer estereótipos de género. por isso não há nada de feminino no feminismo.
And I'm going to talk about HlV today, about the deaths, about the stigma.
Eu hoje vou falar do VIH, das mortes, do estigma.
If your strategy is about oh, staying still, about sort of reinforcing about reducing risk instead of about changing new things.
Se sua estratégia é sobre Ah, permanecendo ainda, sobre o tipo de reforço sobre redução de risco em vez de sobre a mudança de coisas novas.
Now, we seem able to talk about crime, about rape, about apartheid, about everything which reflects the situation of women nowadays.
Vejo que agora falamos abertamente dos crimes, das violações, do apartheid, de todas essas coisas que correspondem à situação das mulheres actualmente.

 

Related searches : Spoke About - Passion About - About Noon - Hype About - Jealous About - Grateful About - Until About - Rotate About - Fret About - Hang About - Inquiring About - Interested About - Attitude About - Email About