Translation of "absent from home" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Absent - translation : Absent from home - translation : From - translation : Home - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He is absent from school.
Ele está ausenta da escola.
Absent from this list, and absent from any discussions of happiness, are happiness in another's happiness.
Ausente nesta lista e ausente em quaisquer discussões sobre a felicidade, está a felicidade na felicidade do outro.
Therefore we are always confident, knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord
Temos, portanto, sempre bom ânimo, sabendo que, enquanto estamos presentes no corpo, estamos ausentes do Senhor
I was absent from the party.
Eu não estava na festa.
I was absent from the party.
Eu não estive na festa.
I was absent from the party.
Eu não fui à festa.
Jane is absent from school today.
Jane faltou à escola hoje.
You were absent from school yesterday.
Você esteve ausente da escola ontem.
He is often absent from school.
Ele frequentemente falta às aulas.
He was absent from school yesterday.
Ele não veio à escola ontem.
He is sometimes absent from school.
Ele falta à escola de vez em quando.
Tom is often absent from school.
Tom falta muito à escola.
He was absent from the meeting.
Ele não estava na reunião.
Don't go absent from your house.
Não, não e não! Não fuja.
Therefore we are always confident and know that while we are at home in the body, we are absent from the Lord
Temos, portanto, sempre bom ânimo, sabendo que, enquanto estamos presentes no corpo, estamos ausentes do Senhor
We are courageous, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.
temos bom ânimo, mas desejamos antes estar ausentes deste corpo, para estarmos presentes com o Senhor.
Bell was absent from the mixing process.
Bell esteve ausente no processo de mixagem.
That's why I was absent from school yesterday.
É por isso que me ausentei da escola ontem.
My father was absent from his office yesterday.
Meu pai estava ausente do escritório dele ontem.
Last week five students were absent from class.
Semana passada cinco alunos não vieram para a aula.
He was absent from school for a week.
Ele faltou à escola por uma semana.
She's been absent from school for five days.
Ela está ausente da escola há cinco dias.
nor shall they ever be absent from it.
Da qual jamais poderão esquivar se.
And they will not be absent from it.
Da qual jamais poderão esquivar se.
and they shall not be absent from it.
Da qual jamais poderão esquivar se.
and from it they shall never be absent.
Da qual jamais poderão esquivar se.
Unfortunately, Africa and Africans were absent from the piece.
Lamentavelmente, a África e os africanos ficaram fora desse artigo.
He was absent from school because he was sick.
Ele não foi à escola porque estava doente.
She has been absent from school for five days.
Ela está ausente da escola há cinco dias.
Tom has been absent from school for three days.
Há três dias Tom não vai à escola.
One Bloc Québécois MP was absent from the vote.
Resultados finais Elections Canada
The deputy from the SaintDenis district... will be absent from this assembly.
Sr. Presidente, o deputado do distrito de SaintDenis estará ausente dessa assembléia
Therefore also we make it our aim, whether at home or absent, to be well pleasing to him.
Pelo que também nos esforçamos para ser lhe agradáveis, quer presentes, quer ausentes.
On business days, both parents were absent from the home, with Julie Kafka working as many as 12 hours each day helping to manage the family business.
Nos dias de comércio, ambos os pais ausentavam se da casa, com Julie Kafka trabalhando a até 12 horas por dia para ajudar a manter o negócio.
Absent
Ausência
Black African cuisine is absent from the global culinary landscape.
A culinária da África Negra está ausente do cenário da culinária global.
The boy was absent from school yesterday because of illness.
O menino faltou à escola ontem por estar doente.
There were quite a few students absent from class today.
Havia um bom tanto de estudantes ausentes da aula hoje.
I can't tell you why she was absent from school.
Eu não sei dizer o porquê de ela ter faltado à escola.
How many times have you been absent from this class?
Quantas vezes você faltou a esta aula?
And they shall by no means be absent from it.
Da qual jamais poderão esquivar se.
We hear that Europe was absent from the Gulf crisis.
Mas eis senão quando é a potência que nos pede ajuda que é chamada a decidir sobre a paz e a guerra, isto é, sobre a vida e a morte de milhares de cidadãos, alguns dos quais, de resto, nossos concidadãos da Europa Ocidental.
Out of uniform, offlimits, absent from formation, take your pick.
Sem uniforme, fora dos limites, ausente da formação, escolha.
Vessels absent from port for no more than 24 hours
Navios ausentes do porto por não mais de 24 horas
Mr. President, the deputy from Soissons... will be absent from this assembly permanently.
Sr. Presidente, o deputado de Soissons... estará ausente dessa assembléia... permanentemente.

 

Related searches : Absent From - Home From Home - Is Absent From - Absent From Class - Absent From Work - Absent From Office - Absent From School - Absent From Employment - From Home - Home Away From Home - Leave From Home - Access From Home - Return Home From