Translation of "achieve a goal" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Achieve - translation : Achieve a goal - translation : Goal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To achieve this goal , all stakeholders | Para alcançar esse objectivo , todos os intervenientes se encontram envolvidos no processo de gestão de novas versões , de forma atempada . |
He works frantically to achieve his goal. | Ele trabalha freneticamente para alcançar seu objetivo. |
The Parties shall cooperate to achieve this goal. | Emissão de vistos, gestão das fronteiras, asilo e imigração |
) and identified a number of strategic objectives to help achieve this goal . | e identificou vários objectivos estratégicos que contribuem para alcançar este fim . |
The goal is to achieve faster and better legislation. | O objectivo consiste em alcançar uma legislação mais rápida e melhor. |
Unfortunately, the most recent debates failed to achieve that goal. | Infelizmente, os debates mais recentes não conseguiram atingir esse objectivo. |
Where we differ is the method to achieve this goal. | As nossas divergências têm apenas a ver com o método utilizado para alcançar este objectivo. |
That is the goal we want to achieve with the motion for a resolution. | De resto, todos os Estadosmembros se esforçam por utilizar um crescimento económico mais acelerado, a fim de reduzir a participação do Estado. |
As common criminals, such groups members would not achieve this goal. | Como criminosos comuns, os membros de tais grupos não atingiriam este objectivo. |
We must all make sacrifices in order to achieve this goal. | Para alcançarmos esses objectivos, todos teremos que fazer sacrifícios. |
This is how our collective, global fight will achieve its goal. | É assim que a nossa luta colectiva e global alcançará o seu objectivo. |
In our case, it's the bare minimum to achieve our goal | É o mínimo indispensável para conseguirmos o que desejamos. |
Mr President, the telecommunications package is about to achieve its first goal. | Senhor Presidente, o tratamento do pacote das telecomunicações está a alcançar o seu primeiro objectivo. |
It is our obligation to achieve that and we must struggle with perseverance and tenacity to achieve that goal. | Em segundo lugar, negros e brancos, sem excepção, opõem se à ideia de ver no Chefe Buthelezi uma força de moderação. |
Have I done everything I can and voted in such a way as to achieve this goal? | Será que fiz tudo o que estava ao meu alcance e votei de forma a alcançar esse objectivo? |
To achieve this goal so high, it is necessary to break several fences. | Para se atingir este objetivo, faz se necessário quebrar vários Cercos. O primeiro deles é a mídia. |
The only difference of opinion is over how best to achieve this goal. | A diferença está em saber qual a melhor maneira de o realizar. |
They will take all the measures in their power to achieve that goal. | na Suíça, Le Chef du Département fédéral des Finances ou seu representante autorizado Der Vorsteher oder die Vorsteherin des Eidgenössischen Finanzdepartements ou seu representante autorizado Il capo del Dipartimento federale delle finanze ou o seu representante autorizado, |
They will take all the measures in their power to achieve that goal. | A delegação suíça informou a Comissão Europeia de que a Suíça não trocará informações em relação a um pedido feito com base em dados obtidos ilegalmente. |
They will take all the measures in their power to achieve that goal. | na República Francesa Le Ministre chargé du budget ou um representante autorizado |
They will take all the measures in their power to achieve that goal. | As autoridades competentes para efeitos da aplicação do presente Acordo são |
I believe this is an important goal and all those involved must do their bit to ensure that we achieve this goal. | Creio que este é um objectivo essencial e que todas as partes têm de contribuir para o alcançarmos com toda a segurança. |
In women taking oral oestrogens, a higher dose of somatropin may be required to achieve the treatment goal. | Em mulheres que tomam estrogénios por via oral pode ser necessária uma dose mais elevada de somatropina para alcançar o objectivo do tratamento. |
The Community is not going to achieve the desired goal by creating a tangled multiplicity of such bodies. | Não é multiplicando e enredando tais órgãos que a Comunidade atingirá o objectivo pretendido. |
This reform will undoubtedly help to achieve this goal in a way that is not to be underestimated. | Com a presente reforma presta se, sem dúvida, um contributo neste sentido, que não pode ser subestimado. |
The goal is to achieve integration swiftly and effectively, but also in a critical, carefully thought out manner. | O objectivo é conseguir esta integração rápida e eficazmente, mas também de maneira crítica e reflectida. |
We have to recognise that it will take time to achieve our ultimate goal. | Temos que reconhecer que será preciso tempo para que se consiga concretizar o nosso objectivo final. |
The Commission will therefore continue to do its full duty to achieve this goal. | A Comissão continuará, pois, a cumprir cabalmente o seu dever com vista à realização deste objectivo. |
At Cambridge he endeavoured to create a new tripos for economics, a goal which he would only achieve in 1903. | Ali, ele procurou criar um novo tripos para a economia, o que só conseguiu em 1903. |
Somebody who's working for you, you know, or a partner, or even yourself. When you fail to achieve a goal, what's the reason people say they fail to achieve? | Alguém que trabalha para você, ou um sócio, até mesmo você. Quando falha em cumprir uma meta, Qual foi a causa? |
The Catalan and Spanish democrats and pro Europeans have been battling for a long time to achieve this goal. | Agora só quero observar que lamentaria muito se as oposições que alguns de entre V.Ex?5en contraram, influenciassem o julgamento final no senti do negativo. |
It is not enough to take a decision, the instruments necessary to achieve this goal must also be provided. | Isto é, o campo das medidas veterinárias e fitossanitárias. |
It is, as he said, a means to achieve a goal and I welcome his legal basis of Article 62(3). | Tal como ele disse, trata se de uma maneira de atingir um objectivo e por isso me regozijo com a sua proposta no sentido de ser tomada como base jurídica o nº 3 do Artigo 62º do Tratado CE. |
Ich will Europa tries to achieve this goal though conventional as well as social media. | Eu Quero a Europa busca concretizar seus objetivos tanto através da mídia tradicional quanto nas mídias sociais online. |
If you don't know what your goal is, you'll never be able to achieve it. | Se você não sabe qual é o seu objetivo, você nunca será capaz de alcançá lo. |
Somatic gene therapy has not yet been able to achieve this goal successfully in experiments. | Cumpre, portanto, determinar os limites do campo de actuação do aconselhamento genético e do diagnóstico pré natal, e regulamentá los de forma juridicamente vinculativa. |
We should therefore discuss the conditions rather than the goal the Commission wishes to achieve. | Sánchez García (ARC). (ES) Senhor Presidente, para nós, cidadãos que vivemos nas ilhas, as telecomunicações constituem uma obsessão por razões pessoais e |
Combating and overcoming poverty in Europe is certainly a goal that nobody in the world has yet managed to achieve. | Combater e vencer a pobreza na Europa é certamente um objectivo que, até agora, ninguém no mundo conseguiu alcançar. |
The goal is to achieve a gradual market driven migration to SEPA , with a critical mass of transactions migrating by end 2010 . | O objectivo é uma migração gradual para a SEPA impulsionada pelo mercado , devendo a migração da massa crítica de transacções ocorrer até ao final de 2010 . |
So the goal here is to achieve sentience in machines, and not just sentience, but empathy. | Então o objetivo aqui é alcançar a percepção emocional nas máquinas, e não só isso, mas também a empatia. |
The Eurosystem welcomes the fact that banks have stepped up their efforts to achieve this goal . | O Eurosistema acolhe com satisfação o facto de os bancos terem intensificado os seus esforços no sentido da realização deste objectivo . |
So the goal here is to achieve sentience in machines, and not just sentience, but empathy. | O objetivo é alcançar a perceção emocional nas máquinas, e não só isso, mas também a empatia. |
The Eurosystem welcomes the fact that banks have stepped up their efforts to achieve this goal. | O Eurosistema acolhe com satisfação o facto de os bancos terem intensificado os seus esforços no sentido da realização deste objectivo. |
It also set the date of 31 December 1992 for the achieve ment of this goal. | Para a realização deste objectivo, o Acto Único prevê igualmente a data de 31 de Dezembro de 1992. |
The sustainability impact assessment foreseen in parallel with the negotiations is designed to achieve this goal. | A avaliação do impacto em termos de sustentabilidade prevista em paralelo com as negociações visa alcançar tal objectivo. |
Related searches : Achieve Our Goal - Achieve That Goal - A Goal - Achieve A Result - Achieve A Pregnancy - Achieve A Plan - Achieve A Level - Achieve A Deal - Achieve A Resolution - Achieve A Price - Achieve A Record - Achieve A Skill - Achieve A Product - Achieve A Victory