Translation of "acknowledge reality" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Acknowledge - translation : Acknowledge reality - translation : Reality - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Four people need to open their eyes and acknowledge and proclaim the hard reality.
Cada vez é mais evidente, Senhor Presidente, que não se pode falar apenas de Sul, como se este fosse uma entidade homogénea.
Communicators must always select an angle, of course, and I acknowledge that sad images are part of the reality.
Os comunicadores devem, é claro, sempre escolher um ângulo e reconheço que imagens tristes fazem parte da realidade.
But when you tell someone your goal and they acknowledge it, psychologists have found that it's called a social reality.
Mas quando vocês contam a alguém a meta de vocês, e eles reconhecem isso, os psicólogos descobriram que isso se chama uma realidade social.
One could argue that concessions on this front would simply acknowledge attitudinal and behavioral reality and allow the church to move on.
Poderíamos defender que as concessões nesta frente reconheceriam simplesmente a realidade dos comportamentos e atitudes, permitindo que a igreja avançasse.
Acknowledge
Responder
Well, acknowledge them.
Bom, admitamos eles, então.
Not acknowledge her.
Não a reconhecer.
I acknowledge my mistake.
Eu reconheço o meu erro.
We all acknowledge that.
Todos reconhecemos isso.
We need to acknowledge ...
É necessário que reconheçamos...
I acknowledge her efforts.
Manifesto, aqui, o meu apreço pelos seus esforços.
Let us acknowledge that.
Reconheçamos isso.
We must acknowledge this.
Temos de reconhecer essa evidência.
This is why we reiterate the need for the Member States to acknowledge the reality of international organised crime and to harmonise their penal codes in this specific field immediately.
Por isso insistimos na necessidade de que os Estados Membros identifiquem a figura de criminalidade organizada internacional e, neste campo específico, harmonizem de imediato os seus sistemas penais.
You should acknowledge your failure.
Você deveria reconhecer a sua derrota.
Now we acknowledge our sins.
Reconhecemos, pois, os nossospecados!
Everybody seems to acknowledge this.
Todos parecem reconhecê lo.
Radio Room reports acknowledge, sir.
Resposta já chegou. Disparar.
If we use reality to fight reality, we will end up in reality, in the bad reality that we fought against.
Se usarmos a realidade para lutar contra a realidade, acabaremos na realidade, na má realidade contra a qual lutamos.
In this connection, I supported an amendment aimed at inserting into the body of the report a reference to the genocide in Armenia, because it is important to acknowledge this historical reality.
A este respeito, apoiei uma alteração que visa inserir no corpo do relatório uma referência ao genocídio arménio. Com efeito, é importante reconhecer essa realidade histórica.
We acknowledge that the concept of this reality underpins the Commission' s concerns to improve its external service, which have been put into practice by the adoption of various communications since 1996.
Reconhecemos que a noção desta realidade está subjacente às preocupações da Comissão no sentido de melhorar o serviço externo e que se têm traduzido na aprovação de várias comunicações desde 1996.
Reality
Realidade
It's not just reality it's feeling and reality.
Isso não é apenas realidade, é sensação e realidade.
It's not just reality it's feeling and reality.
Não é apenas a realidade, é o sentimento e a realidade.
who acknowledge the Day of Judgment,
São aqueles que crêem no Dia do Juízo,
I do not acknowledge that possibility.
Não reconheço essa possibilidade.
Army 27805 from Red Leader. Acknowledge.
Exército 27805, daqui é Red Leader.
We cannot counter or be against reality by reality.
Não podemos contar, ou ser contra a realidade pela realidade.
I just really wanted to acknowledge you.
Eu queria apenas agradecer a vocês.
Never acknowledge the ghost on the stair.
Nunca dê atenção ao fantasma na escada.
Then why do they not acknowledge thanks?
Não agradecerão?
Then why do you not acknowledge it?
Por que, pois, não credes (na Ressurreição)?
I just really wanted to acknowledge you.
Queria apenas agradecer vos.
I don't acknowledge the difference between us
Margaret, eu te amo tanto.
We acknowledge this, and salute Mrs Thatcher.
Registamos o facto, e saudamos a senhora Thatcher.
utmost realism, we must acknowledge the fact.
Vázquez Fouz (S). (ES) Senhor Presidente, Se nhores Deputados, sem dúvida que a gestão das normas de pesca é um dos capítulos mais impor tantes da política comum de pescas.
We acknowledge their technical and scientific judgement.
Reconhecemos a validade do seu parecer técnico e científico.
We must acknowledge and actively support this.
Há que reconhecer e apoiar isso activamente.
I should like to acknowledge IMPEL's role.
Gostaria de agradecer o papel do IMPEL.
Mr Sharon must acknowledge his political responsibility.
Sharon tem de assumir as suas responsabilidades políticas.
And I also want to acknowledge this.
Também eu desejo reconhecê lo.
We all have to acknowledge the fact.
Todos temos de o reconhecer.
The Reality.
A realidade
The Reality!
A realidade
Enhanced Reality
Realidade Melhorada

 

Related searches : Please Acknowledge - Gratefully Acknowledge - Acknowledge Button - Kindly Acknowledge - Acknowledge Alarm - Acknowledge Guilt - Alarm Acknowledge - Explicitly Acknowledge - Acknowledge Emotions - Readily Acknowledge - Acknowledge Liability - Acknowledge Feelings