Translation of "addressed through" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Addressed - translation : Addressed through - translation : Through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
overall , some 50,000 institutions can be addressed through TARGET . | em termos globais , podem ser contactadas cerca de 50 000 instituições através do TARGET13 . |
43,450 bank branches worldwide can be addressed through TARGET . | Através do TARGET podem ser contactadas 43 450 sucursais de bancos a nível mundial . |
Risk factors must be addressed through insurance and preventive measures whenever possible. | Sempre que possível, os factores de risco devem ser tratados através de seguros e de medidas preventivas. |
Enquiries may be addressed through the contact point established under paragraph 1 or through any other mechanism, as appropriate. | Uma decisão fundada nos elementos de prova e nas alegações ou, se exigido pela legislação da Parte, no processo constituído pela autoridade administrativa. |
Serious misconduct shall be addressed through appropriate and dissuasive criminal, civil or administrative sanctions. | Caso seja alegada a execução inadequada do presente artigo, uma Parte pode solicitar à outra informações a este propósito, designadamente, se for caso disso, sobre as medidas tomadas ao abrigo do presente artigo. |
The report addressed the Commission directly on several issues. Let me briefly go through them. | O relatório em apreciação dirige se directamente à Comissão em diversos pontos, que passarei rapidamente em revista. |
Social exclusion is a particularly complicated problem which cannot be addressed through education, health or social security policy or through employment strategies. | A exclusão social é um problema particularmente complexo que só pode ser resolvido através da política da educação, da saúde, da segurança social, das estratégias para o emprego. |
The potential risk of bronchospasm is considered manageable and has been adequately addressed through risk minimisation measures. | O potencial risco de broncospasmo é considerado controlável e foi adequadamente abordado por meio de medidas de minimização dos riscos. |
If they are not addressed through an MFF amending budget, they risk fueling a run up in debt. | Se estas não forem liquidadas com um orçamento rectificativo do QFP, arriscam se a alimentar um acréscimo de dívida. |
Any of the Parties may denounce this Agreement through written notification addressed to the depositary by diplomatic channels. | Artigo 27.o |
Overall , around 53,000 institutions , in particular branches of participants , can be addressed through TARGET using a Bank Identifier Code . | No geral , através do TARGET e utilizando um Código de Identificação Bancária , podem ser contactadas cerca de 53 000 instituições , em particular sucursais de participantes . |
Overall , around 48,500 institutions , in particular branches of participants , can be addressed through TARGET using a Bank Identifier Code . | No geral , através do TARGET e utilizando um Código de Identificação Bancária , podem ser contactadas cerca de 48 500 instituições , em particular sucursais de participantes . |
Overall , around 52,000 institutions , in particular branches of participants , can be addressed through TARGET using a Bank Identifier Code . | No geral , cerca de 52 000 instituições , em particular sucursais de participantes , podem ser contactadas através do TARGET utilizando um código de identificação bancária . |
Furthermore the Commission considers that such matters are best addressed in a horizontal manner rather than through specific regulations. | Gostaria de acrescentar que a Comissão considera que este tipo de questões deve ser abordado horizontalmente e não através de regulamentos específicos. |
Overall , around 53,000 institutions , in particular branches of participants , can be addressed through TARGET using a Bank Identifier Code ( BIC ) . | No geral , através do TARGET e utilizando um código de identificação bancária ( Bank Identifier Code BIC ) , podem ser contactadas cerca de 53000 instituições , em particular , sucursais de participantes . |
Haemoglobin variability should be addressed through dose management, with consideration for the haemoglobin target range of 10 g dL ic | A variabilidade da hemoglobina deve ser resolvida através da gestão da dose, tendo em consideração o intervalo alvo da hemoglobina de 10 g dl M |
Haemoglobin variability should be addressed through dose management, with consideration for the haemoglobin target range of 10 g dL M | A variabilidade da hemoglobina deve ser resolvida através da gestão da dose, tendo em consideração o intervalo alvo da hemoglobina de 10 g dl M |
It is therefore the entire issue of the interdependence of basic needs that must today be addressed through global relationships. | As necessidades absolutas da África de hoje não são as mesmas do que nos séculos XV, XVI, XVII, XVIII e XIX. Assim, o problema que se coloca hoje através das relações internacionais é o da interdependência das necessidades elementares. |
Addressed to NCBs | Dirigido aos BCN |
Not yet addressed | A abordar |
His theories addressed the relationship between power and knowledge, and how they are used as a form of social control through societal institutions. | Suas teorias abordam a relação entre poder e conhecimento e como eles são usados como uma forma de controle social por meio de instituições sociais. |
In my view, an objective of such importance can only be addressed through a coordinated approach involving the Commission, Parliament and the Council. | Parto do princípio de que um objectivo tão ambicioso não pode prescindir de uma abordagem coordenada da Comissão, do Parlamento e do Conselho. |
Member States should ensure that the need to increase efficiency in health care systems is addressed through investment in ICT, knowledge and innovation. | Os Estados Membros devem procurar responder à necessidade de reforçar a eficácia dos sistemas de cuidados de saúde, investindo nas TIC, bem como nos domínios do conhecimento e da inovação. |
Every mental organ addressed. | É mesmo assim. Chega de teoria, Chris. |
A Party may request that a Panel of Experts be convened to examine a matter that has not been satisfactorily addressed through government consultations. | Uma Parte pode solicitar que um painel de peritos se reúna para analisar matérias que não tenham tido resposta satisfatória no âmbito de consultas a nível do Governo. |
Their motivations are addressed below | Suas motivações são abordadas abaixo |
The inventory has been addressed. | Mencionou se o inventário. |
Mr Seppänen addressed it yesterday. | Mencionou o ontem o senhor deputado Seppänen. |
This has to be addressed. | Isto não poderá ser ignorado. |
That has not been addressed. | Essa alegação não foi atendida. |
It's addressed to the agent. | Estão dirigidos ao agente. |
Handling of addressed press products, | EE É necessário o estabelecimento de uma empresa de gestão especializada para efetuar as atividades de gestão dos fundos de investimento, e só as empresas com sede social na União Europeia podem atuar como depositárias dos ativos dos fundos de investimento. |
Handling of non addressed items, | IE Para a prestação de serviços de investimento ou de consultoria sobre investimentos é necessário |
Handling of non addressed items | RO Não consolidado para fins públicos |
handling of addressed press products, | Outros serviços de comissionista |
handling of non addressed items, | UE Não consolidado para a distribuição de produtos químicos, e metais e pedras preciosos. |
addressed or unaddressed printed matter | Material impresso endereçado ou não endereçado. |
This Decision is addressed to | É destinatária da presente decisão |
This decision is addressed to | É destinatária da presente decisão |
The Decision is addressed to | São destinatários da presente decisão |
Correspondence addressed to the Council | Correspondência destinada ao Conselho |
Most importantly, Americans have a remarkable tendency to reduce problems that others addressed through public policy to a matter of private choice and even personal psychology. | Mais significativamente, os Americanos têm uma tendência notável para reduzir problemas que outros abordaram com políticas públicas a uma questão de escolha privada e mesmo de psicologia pessoal. |
The first Asia Europe Meeting in March saw the fight against drugs as a serious challenge to be addressed through cooperation between Asian and European administrations. | Também em Florença, o Conselho Europeu concordou que o TACIS, um programa de assistência técnica aos países da antiga União Sovié tica, deverá ser orientado para o combate ao crime organizado e para o reforço da cooperação económica e do desenvolvimento regional. |
A letter addressed to the Greek Presidency is already doing the rounds, reaffirming the need and desire to revitalise the European economy through ambitious structural reforms. | Está já a circular uma carta enviada à Presidência grega, reafirmando a exigência e a vontade de revitalizar a economia europeia através de reformas estruturais ambiciosas. |
Enquiries may be addressed through contact points established under paragraph 1 or any other mechanism, as appropriate, unless a specific mechanism is established in this Agreement. | Após a entrada em vigor do presente Acordo, cada Parte deve designar um ponto de contacto a fim de assegurar a aplicação efetiva do acordo e facilitar a comunicação entre as Partes sobre quaisquer questões por ele abrangidas. |
Related searches : Are Addressed Through - Was Addressed Through - Were Addressed - Issues Addressed - Adequately Addressed - Being Addressed - Was Addressed - Properly Addressed - As Addressed - Have Addressed - Feel Addressed - Questions Addressed - Addressed Issues