Translation of "adduce reasons" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
I believe it would be helpful for the World Health Organisation to act as arbiter in this, and would like to adduce three reasons for this. | O papel de árbitro a atribuir à OMS parece apontar no bom sentido, nomeadamente por três razões essenciais que gostaria de desenvolver. |
Say Have ye any knowledge that ye can adduce for Us? | Dize Tereis, acaso, algum argumento a nos expor? Qual! |
For the oil industry to adduce such an argument is pretty dubious. | Para a indústria do petróleo, um argumento destes é francamente dúbio. |
They have tried to adduce reasons, possibilities or solutions to concerns expressed by the Committee on Petitions further to requests or complaints by citizens. This proves how much we in the Commission value your work, ladies and gentlemen. | Neste sentido, penso que é evidente a importância que a Comissão atribui ao trabalho que os senhores deputados realizam. |
Your arguments, Commissioner, do not hold water, and I find it regrettable that you have presumed to adduce them. | Os seus argumentos, Senhor Comissário, não são válidos, e acho lamentável que se tenha excedido a este ponto. |
The arguments you adduce here are the same as in committee, but their constant repetition does not render them any more effective. | Os argumentos que apresenta aqui são os mesmos que apresentou na comissão, mas a sua constante repetição não os torna mais eficazes. |
D. What evidence would you adduce to support or deny the hypothesis of a link between the growth of fascism and racism and | e) Associações ou grupos que militem a favor da reabilitação das teorias e práticas fas cistas, |
I adduce these examples in an attempt to show the quite different assumptions on the basis of which the fifteen Member States work. | Apresento estes exemplos numa tentativa de mostrar os pressupostos bastante diferentes com base nos quais trabalham os quinze Estados Membros. |
Lots of reasons. 10,000 reasons. | Muitas razöes. 10.000 razöes. |
In cases where shifting the burden of proof does not apply, the Portuguese Republic shall continue to require the patent holder to adduce proof of infringement. | Nos casos em que a inversão do ónus da prova não for aplicável, a República Portuguesa continua a fazer incidir o ónus da prova da violação do direito de patente sobre o titular da patente. |
He shall investigate any faults suspected in the system and officials may not adduce their duty to observe secrecy as a reason for not providing information. | Mas compreendo, pelo autor da proposta, que depende dos dinamarqueses sentirem se ou não atingidos, e eu penso que a política oficial dinamarquesa é que nos sentimos por certo atingidos por todos os aspectos desta proposta. |
In cases where shifting the burden of proof does not apply, the Kingdom of Spain shall continue to require the patent holder to adduce proof of infringement. | Nos casos em que a inversão do ónus da prova não for aplicável, o Reino de Espanha continua a fazer incidir sobre o titular da patente o ónus da prova por violação do direito de patente. |
I would therefore like to congratulate the Commission on doing as the Vice President has suggested, and adduce another weighty argument in favour of Community wide standards. | Gostaria, por isso, de felicitar a Comissão por ter seguido a proposta da Vice presidente e por acrescentar outro importante argumento a favor de normas comunitárias. |
reasons. | outras razões médicas. |
Reasons | Razões |
Reasons | Fundamentação |
Reasons ... | Motivos |
Reasons | Motivo |
And there are some reasons, some good reasons. | Existem motivos, alguns bons motivos. |
And there are some reasons, some good reasons. | Há razões, algumas boas razões. |
Christie s was the first to inform the Commission of the existence of the cartel and to adduce decisive evidence, without which the cartel might not have been disclosed. | A Christie s foi a primeira a informar a Comissão da existência do cartel e a apresentar lhe provas decisivas, sem as quais o cartel não podia ter sido revelado. |
Two reasons. | Dois motivos. |
Several reasons. | Vários e vários motivos. |
Possible Reasons | Razões Possíveis |
Message Reasons | Razões da Mensagem |
Economic reasons. | Razões económicas. |
Three reasons. | Três razões. |
(Applause) reasons. | tar solenemente um esclarecimento. |
Humanitarian reasons | Necessidades humanitárias |
Usual reasons. | Pelas razões normais. |
other reasons .. | Outros motivos |
adjustment brought into effect for commercial reasons rather than monetary reasons. | junto dos agricultores, tendo aproveitado para lhes falar sobre algumas realidades da vida. |
For humanitarian reasons, for political reasons and for economic reasons, opening up and creating a normal flow is absolutely essential. | Por razões humanitárias, políticas e económicas, é absolutamente essencial abrir as vias existentes e criar um fluxo normal. |
Well, two reasons. | Bem, duas razões. |
Many political reasons. | Muitas razões políticas. |
For good reasons. | Por boas razões. |
For safety reasons | Por razões de segurança |
For technical reasons | Por razões de ordem técnica, este inquérito só pôde ser efectuado em |
For three reasons. | Por três motivos. |
For economic reasons ? | Por razões económicas? |
For three reasons. | Por três razões. |
For many reasons. | Por muitas razões. |
Lots of reasons. | Várias razões. |
Reasons for extension | Razões da prorrogação |
(Reasons for cancellation) | Motivos de caducidade |
Related searches : Adduce Evidence - Adduce Adequate Safeguards - Seek To Adduce - Economical Reasons - Environmental Reasons - Privacy Reasons - Regulatory Reasons - Medical Reasons - Objective Reasons - Tax Reasons - Time Reasons - Various Reasons - Other Reasons