Translation of "all round" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Round - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Equality all round! | Igualdade para todos! |
All round his ears. | E à volta das orelhas. |
Round up all likely suspects. | Reúnam os suspeitos do costume. |
Silence all round, if you please! | Silêncio em volta, por favor! |
A charming place all year round | Um sítio mágico ao longo de todo ano |
A win win project all round. | Globalmente, trata se de um projecto de ganho mútuo. |
Silence all round, if you please! | Silêncio durante todo o, por favor! |
It is good news all round. | São boas notícias para todos. |
With you it's summer all year round. | Com você é verão o ano inteiro. |
With you it's summer all year round. | Com você o verão dura o ano todo. |
It is, after all, a development round. | Afinal de contas, trata se de uma ronda de desenvolvimento. |
In short, there is confusion all round. | Resumindo, há confusão por todo o lado. |
Fetch everyone from all the valleys round. | Mandem vir toda a gente dos vales em redor. |
Ditchcoverboard, damp and soggy all year round. | Tampa de bueiro, húmido e encharcado o ano inteiro. |
There was exactly one a piece all round. | Havia exatamente um para cada. |
They have much rain all the year round. | Ele têm muita chuva o ano todo. |
The weather is cold all year round here. | O tempo aqui é frio durante o ano todo. |
Northern lights appear all year round in Greenland. | As auroras boreais duram todo o ano na Gronelândia. |
There was exactly one a piece all round. | Havia um pedaço exatamente um todo. |
The plant bears flowers and fruits all year round. | A planta dá flores e frutos durante todo o ano. |
On them will be Fire vaulted over (all round). | E serão circundados pelo fogo infernal! |
The Klíny complex is in operation all year round. | O conjunto Klíny está aberto durante todo ano. |
All of us want to see a successful round. | Todos nós queremos que a ronda de negociações seja bem sucedida. |
I believe that this results in satisfaction all round. | Penso que isso é motivo de grande satisfação. |
Just these fingers round a signalman's throat, that's all. | É só apertar o pescoço do guardalinha com estes dedos. |
Round and round, | Dá sempre a volta, |
Dickon looked round and round about it, and round and round again. | Dickon olhou ao redor e ao redor dela, e voltas e voltas de novo. |
The importance of this Round is after all beyond dispute. | A ronda é importante para os têxteis, que é o nosso maior empregador. |
In this way, he stands to lose out all round. | Desse modo, ele jamais abandonará a sua produção. |
All who sit round the table carry a heavy responsibility. | Todos os que estão sentados à mesa têm uma grande responsabilidade. |
Brom Bones was quite the hero, all the country round. | Podiase dizer que Brom Bones era o típico herói de aldeia. |
A pity. We could all four have sung a round. | Pena, poderíamos ter cantado a quatro vozes. |
A private operator operates on the route all year round. | Nesta linha encontra se também presente, durante todo o ano, um operador privado. |
It was amazing, going round and round and round! | Até fazia impressão, a andar à roda. |
As far as trade is concerned, there are advantages all round. | Portanto, no aspecto comercial só há vantagens. |
Round up all suspicious characters and search them for stolen document. | Detenham suspeitos e revistemnos para recuperar os documentos roubados. |
He's going round prowling round. | Ele vai rodada rodada rondando. |
Makes head go round, round. | Faz cabeca andar à roda. |
Gather round, lads, gather round! | Juntemse, rapazes, juntemse! |
Then went out to him Jerusalem, and all Judaea, and all the region round about Jordan, | Então iam ter com ele os de Jerusalém, de toda a Judéia, e de toda a circunvizinhança do Jordão, |
In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round. | No Havaí, podemos ter o prazer de tomar banho de mar durante o ano todo. |
Climate England has a temperate climate, with plentiful rainfall all year round. | Clima A Inglaterra possui um clima temperado, com chuvas abundantes durante o ano todo. |
The first side to hold all the points simultaneously wins the round. | O domínio total do mapa vale cinquenta pontos para o time vencedor. |
Round all the pieces up, but they just dont fit the same | Reúne as peças todas mas elas simplesmente já não encaixam como dantes |
You can visit the Gothic Revival style Sychrov Chateau all year round. | Você pode visitar o palácio de Sychrov ao longo de todo ano. |
Related searches : All-round - All-round Service - All-round Solution - All Round Use - All-round Package - All-round Development - All Round Knowledge - All-round Vision - All-round View - All-round Protection - All-round Visibility - All Round Price - All-round Performance - All Year Round - All-round(a)