Translation of "allow to produce" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Allow - translation : Allow to produce - translation : Produce - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They allow the forest in Sarawak to be razed to produce wood and chop sticks. | Eles estão a deixar devastar a floresta tropical de Saravak, entre outras coisas para a produção madeira e de pauzinhos para comer. |
Also, we have to be very careful to allow those people who process organic produce to be able to advertise | Temos também a sensação de que é necessário definir melhor o âmbito de aplicação deste progra |
Treatment with Raxone can restore the ability of cells to produce energy and so allow inactive eye cells to work again. | O tratamento com Raxone pode restaurar a capacidade das células para produzir energia e, desde modo, permitir que as células inativas do olho funcionem novamente. |
Another delicate point is the granting of the derogation to Greece to allow it to continue to produce strong cigarettes up until 2006. | Outro ponto sensível é representado pela derrogação concedida à Grécia para continuar, até 2006, a produzir cigarros mais fortes. |
These are the farmers who ought to give way a little and allow the small ones to continue to produce what they are producing. | Acrescentámos 536.1 milhões de ECUs em pagamentos a mais do que o projecto do Con selho e acrescentámos praticamente o dobro desse valor julgo que foi mais por acidente do que por intenção 1.076.7 milhões, em compromissos a mais do que o pro jecto do Conselho. E este o resultado da votação que fi zemos hoje. |
Allow me first to express very special thanks to our rapporteur, Toine Manders, who has worked tirelessly for many months to produce his report. | Permitam me, em primeiro lugar, uma palavra de agradecimento especial ao nosso relator, senhor deputado Toine Manders, que trabalhou incansavelmente durante muitos meses para produzir este relatório. |
I therefore call on the Commission to produce a directive which obliges all EU Member States to apply more transparency and allow public access. | Exorto, portanto, a Comissão a apresentar uma directiva que obrigue todos os Estados Membros da UE a usar de maior transparência e a permitir ao público maior acesso aos documentos da administração. |
Seed producers naturally tend to favour captive, hybrid or genetically modified varieties, which allow them to be sure that their produce will be viable. | Os produtores de sementes tendem naturalmente a favorecer as variedades cativas, híbridas ou geneticamente modificadas, que lhes permitem garantir a rentabilidade dos seus produtos. |
It is quite crazy to allow one Member State to ban a product on its territory and to authorize another state to produce and distribute it. | E um problema que parece interessar principalmente as pessoas da Europa, e com o qual elas têm de se defrontar diariamente. |
Nature will not allow you to we could engineer a grape plant, but guess what. We can't make the grape plant produce babies. | A Natureza não nos permite podemos fazer engenharia de videiras, mas não podemos fazer uma videira produzir bebés. |
Such companies allow the brand firm to produce (either as a supplement or solely) without having to engage in the organization or running of a factory. | Tais companhias permitem que a proprietária da marca produza (seja como um suplemento, como isoladamente) sem ter de se envolver na organização ou na operação de uma fábrica. |
But sometimes it can produce ridiculous results, for example when environmental laws are too detailed to allow sensible local discretion in adapting common principles to local situations. | Mas por vezes os resultados são ridículos, como, por exemplo, quando a legislação ambiental é tão detalhada que inibe a possibilidade de uma adaptação sensata dos princípios comuns às situações locais. |
We produce, each of these PGALs to pyruvates produce two ATPs. | Nós produzimos, cada um desses PGALs, quando tornam se piruvatos, produzem dois ATPs. . |
to produce ascorbic acid. | Ligações externas |
So I'm going to produce two ATPs there, I'm going to produce two ATPs there. | Então eu vou produzir dois ATPs aqui, eu vou produzir, dois ATPs aqui. |
You need freedom to produce. | Você precisa de liberdade para produzir. |
we're going to produce energy. | vamos produzir energia |
We're going to produce energy. | Vamos produzir energia. |
helping to produce teaching materials. | A acção desenvolver se á em três direcções |
It is not only necessary to produce, above all it is necessary to produce more efficiently. | Mas os produtos que são propostos pelos melhores preços, retiram 3 4 das contribuições do FEOGA. |
Allow to shutdown | Permitir desligar |
I don't even have to produce commodities anymore, I let you produce the commodities | Eu já nem sequer tenho de produzir mercadorias, eu deixo vos produzir as mercadorias |
Creating a forced labor regime that would allow plantations owned by the Dutch East India Company to produce those spices that used to be produced by the villages, now for export to Europe. | Criando um regime de trabalho forçado que permitiria às plantações pertencentes a Companhia das Índias Orientais Holandesas produzir as especiarias que costumavam ser produzidas por aldeias, agora para exportação para a Europa. |
The sugar industry uses a variety of mechanisms to encourage farmer to produce C sugar, which does not raise farmers' incomes, but serves exclusively to allow the industry's capacity to be used to the full. | O açúcar C que, por meio de diversos mecanismos, a indústria açucarei ra exige dos agricultores, não eleva as receitas dos camponeses e camponesas, apenas serve para esgo tar a capacidade de produção da indústria açuca reira que, se lhe faltar a comercialização e trans formação do açúcar C, não consegue cobrir os seus custos de produção. |
If you ban BST, which is injected, you should not allow genetically modified organisms which are given in food and which might produce a similar | Este elemento merece reflexão e estou convencido de que ele será tomado em conta pelo Parlamento nas suas deliberações. |
I therefore hope that this vote will produce a progressive majority that will allow for the various different views while remaining firm on the essentials. | Por conseguinte, espero que a votação revele uma maioria de progresso, que respeite as orientações de cada um, mas seja firme quanto ao essencial |
Unless you produce him, I'll produce the police. | Se não o trouxer, eu trago a polícia. |
With a new data set, it'll ask you to produce histograms and produce descriptive statistics. | Com um novo conjunto de dados, ele vai pedir para você produzir histogramas e produzir estatísticas descritivas. |
Browse allow specifies an address mask to allow for incoming browser packets. The default is to allow packets from all addresses. | O Permitir a navegação define uma máscara de endereços para indicar as permissões para os pacotes de navegação recebidos. Por omissão, permitem se pacotes de todos os endereços. |
They evolved to produce less toxin. | Eles evoluíram para produzir menos toxina. |
Akiva Goldsman is attached to produce. | Akiva Goldsman está ligado a produção. |
Thereby to produce grain and plant, | Para produzir, por meio desta, o grão e as plantas, |
And those combine to produce output. | Direito? |
I also want to produce cupcakes. | Eu também quero produzir cupcakes. |
You have to produce a map. | Você precisa montar um projeto. |
They have nothing else to produce. | Esses povos não têm outras pos sibilidades de produção. |
Entities that produce electricity pursuant to | Entidades que produzem eletricidade nos termos de |
Entities that produce elctricity pursuant to | Não inclui os serviços de assessoria jurídica e de representação jurídica em matéria fiscal que figuram no ponto 1.A.a). |
Allow me to go. | Permita que eu vá. |
Allow me to go. | Permita me ir embora. |
Allow me to demonstrate. | Permita me demonstrar. |
Allow me to finish. | Permita me terminar. |
Allow me to demonstrate. | Permitam que o demonstre. |
Allow to air dry. | Deixe secar ao ar. |
Allow me to explain. | E por tal motivo que votaremos contra. |
Related searches : To Produce - Combine To Produce - Plan To Produce - To Produce Something - Commissioned To Produce - Aims To Produce - Tends To Produce - Capability To Produce - Likely To Produce - Tend To Produce - Produce To Specification