Translation of "allowable costs" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Allowable - translation : Allowable costs - translation : Costs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
BNFL will receive payments for allowable costs only. | A BNFL apenas receberá pagamentos pelos custos elegíveis. |
Allowable costs will in principle exclude any return on capital. | Os custos elegíveis excluirão, em princípio, quaisquer rendimentos do capital. |
As the costs of the prototype amounted to EUR 464410, the allowable aid amounts to EUR 208985. | Dado que os custos do protótipo ascenderam a 464410 euros, o auxílio permitido ascende a 208985 euros. |
Maximum allowable aid | Auxílio máximo permitido |
The costs of the feasibility study amounted to EUR 25565, which results in an allowable aid amount of EUR 19174. | Os custos do estudo de viabilidade ascenderam a 25565 euros, ao que corresponde um auxílio permitido de 19174 euros. |
Allowable Field Type Changes | Mudanças de Tipo de Campo Permitidas |
Total allowable catch (tonnes) | A sul do paralelo 17 50 00 N a oeste da linha das 12 milhas marítimas calculadas a partir da linha de baixa mar. |
Maximum allowable aid intensity | Limite máximo de intensidade admissível |
Total Allowable Catches (TACs) | Totais admissíveis de capturas (TAC) |
net cost means total cost minus sales promotion, marketing and after sales service costs, royalty, shipping and packing costs, and non allowable interest cost that are included in the total cost | ANEXO 1 |
Total allowable catches and reference tonnage | Quadro das categorias de pesca referido no artigo 1.o, n.o 1 |
non allowable interest cost means interest costs incurred by a producer that exceed 700 basis points above the applicable national government interest rate identified for comparable maturities | TOLERÂNCIA PARA PRODUTOS TÊXTEIS E DE VESTUÁRIO |
reasonably allocate each cost that forms part of the total cost incurred by that producer with respect to the product so that the aggregate of these costs does not include any sales promotion, marketing and after sales service costs, royalty, shipping and packing costs, or non allowable interest cost. | Pelos finos |
As the allowable aid intensity is 15 for small enterprises, this results in an allowable aid amount of EUR 188524 for investments in tangible and intangible assets. | Uma vez que a intensidade de auxílio permitida para as pequenas empresas é de 15 , o auxílio permitido a investimentos em activos corpóreos e incorpóreos é de 188524 euros. |
It is not allowable for them, nor would they be able. | Porque isso não lhes compete, nem poderiam fazê lo. |
According to Article 5a (3) of Regulation (EC) No 70 2001, the maximum allowable aid intensity for small and medium sized enterprises for precompetitive development activities is 35 gross of the eligible project costs. | Nos termos do n.o 3 do artigo 5.oA do Regulamento (CE) n.o 70 2001, a intensidade bruta do auxílio permitida para o desenvolvimento pré concorrencial de pequenas e médias empresas é de 35 dos custos elegíveis do projecto. |
The Total Allowable Catch for hake is divided up into four administrative areas. | O total autorizado de capturas de pescada branca está repartido por quatro áreas administrativas. |
In Mutual Funds the extent of allowable foreign ownership is 40 per cent. | a direção do estabelecimento ou de um dos seus departamentos ou divisões |
Total Allowable Catches (TACs) and quotas (existing concept which will remain), as well as a new concept of total allowable fishing effort, will be determined by the Council in line with this strategy. | As propostas apresentadas pela Comissão em 1990 e em 1991 suscitaram um debate, durante o qual o Parlamento Europeu teve oportunidade de apresentar os seus pontos de vista. |
The text box labeled Minimal bet determines the smallest allowable bet for each hand. | O campo de texto Aposta mínima indica o valor mínimo da aposta para cada vaza. |
Lastly, I have reservations about adjusting the total allowable catches as a regional instrument. | contribuir para a zona de pesca comum da CE, temos, por outro lado, uma frota pesqueira relativamente pequena e pouco desenvolvida. |
The tolerance setting in this mode establishes the allowable wear on a given cutting edge | A configuração de tolerância neste modo estabelece o desgaste permitido uma determinada margem de corte |
The authorities of Guinea Bissau shall determine the allowable catches for the exploratory fishing trip. | As capturas efetuadas durante a campanha de exploração e as efetuadas a título dessa campanha são propriedade do armador. |
Intake system maximum allowable intake depression at rated engine speed and at 100 load kPa2.1.18. | Sistema de admissão depressão máxima admissível na admissão ao regime nominal do motor e a 100 da carga kPa2.1.18. |
Intake system maximum allowable intake depression at rated engine speed and at 100 load kPa4.1.18. | Sistema de admissão depressão máxima admissível na admissão ao regime nominal do motor e a 100 da carga kPa4.1.18. |
Intake system maximum allowable intake depression at rated engine speed and at 100 load kPa | Sistema de admissão depressão máxima admissível na admissão ao regime nominal do motor e a 100 da carga kPa |
Intake system maximum allowable intake depression at rated engine speed and at 100 load kPa3.2.1.18. | Sistema de admissão depressão máxima admissível na admissão ao regime nominal do motor e a 100 da carga kPa3.2.1.18. |
Intake system maximum allowable intake depression at rated engine speed and at 100 load kPa3.4.1.18. | Sistema de admissão depressão máxima admissível na admissão ao regime nominal do motor e a 100 da carga kPa3.4.1.18. |
Travel costs Costs of stay Staff Travel costs and Costs of stay | Despesas de Viagem e Despesas de Estada |
All the available resources (TAC Total Allowable Catches) are divided into national quotas according to species. | O conjunto dos recursos disponíveis (TAC Total Allowed Catches ) é repartido em quotas nacionais por espécie. |
All the available resources (TACs total allowable catches) are divided into national quotas according to species. | O conjunto dos recursos disponíveis (TAC Total Allowed Catches ) é repartido em quotas nacionais por espécie.. |
Anything that is not prohibited by law must in fact be presumed allowable under the law. | Sobre esta questão, as audições realizadas na Comissão dos Assuntos Jurídicos e dos Direitos dos Cidadãos forneceram indicações concordantes (refira se, em particular, os relatórios dos professores Eser, Blechsmith, Rodriguez e Altner). |
Savage cuts in the total allowable catches and quotas were announced in December by the Council. | Em Dezembro foram anunciados pelo Conselho cortes drásticos no total admíssivel de capturas. |
The maximum allowable aid intensity is 12,5 net (corresponding in this case to 18,9 gross 16 . | A intensidade de auxílio máximo admissível é de 12,5 líquidos o que corresponde no caso em apreço a 18,9 brutos 16 . |
The maximum allowable aid intensity is 12,5 net (corresponding in this case to 18,9 gross 21 ). | A intensidade máxima de auxílio admissível é de 12,5 líquidos o que corresponde, neste caso, a 18,9 brutos 21 . |
calculate the total cost incurred with respect to all products produced by that producer, subtract any sales promotion, marketing and after sales service costs, royalty, shipping and packing costs, and non allowable interest cost that is included in the total cost of all those products, and then reasonably allocate the resulting net cost of those products to the product | Seda |
calculate the total cost incurred with respect to all products produced by that producer, reasonably allocate the total cost to the product, and then subtract any sales promotion, marketing and after sales service costs, royalty, shipping and packing costs and non allowable interest cost that is included in the portion of the total cost allocated to the product or | Pelos grosseiros |
The allowable timescale of formation of Callisto lies then in the range 0.1 million 10 million years. | A escala de tempo possível para a formação de Calisto está situada entre 0,1 milhões 10 milhões de anos. |
Environmental rehabilitation costs are historical costs. | Os custos da reabilitação ambiental são considerados custos históricos. |
Mobility costs are intended to cover costs of stay and travel costs. | As despesas de mobilidade destinam se a cobrir as despesas de estadia e de viagem. |
The U.S. state of South Carolina is made up of 46 counties, the maximum allowable by state law. | Esta é uma lista dos 46 condados do estado da Carolina do Sul, nos Estados Unidos. |
President. I think the question is allowable, I don't know how happy the Commission would be about replying? | A votação terá lugar no próximo período de votações. |
Based on the above, the allowable aid amounts to 40 (EUR 55147000 EUR 5180000 EUR 16343000) EUR 13449600. | Tendo em consideração o que precede, os montantes elegíveis elevam se a 40 55147000 euros 5180000 euros 16343000 euros 13449600 euros. |
The total allowable aid on the basis of Regulation (EC) No 70 2001 thus amounts to EUR 228158. | Ao todo, o montante de auxílio permitido, nos termos do Regulamento (CE) n.o 70 2001 ascende a 228158 euros. |
With the exception of categories 4 and 5 (reference tonnage) and specific provisions applicable to the total allowable catch in category 6, the total catches made by European Union fishing vessels in Mauritania's fishing zone may not exceed the total allowable catches. | Quando o primeiro período e o último período de aplicação do Protocolo não correspondem a um ano civil, os totais admissíveis de capturas são fixados pro rata temporis e tendo em conta, por categoria de pesca, as tendências de repartição das capturas durante o ano. |
Related searches : Allowable Expenses - Allowable Stress - Maximum Allowable - Allowable Load - Allowable Expenditure - Allowable Level - Not Allowable - Allowable Against - Is Allowable - Tax Allowable - Allowable Tolerances - Allowable Value - Allowable Error