Translation of "amicable divorce" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Amicable - translation : Amicable divorce - translation : Divorce - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Divorce
do divórcio
Divorce and his daughter divorce moment moment moment
Divórcio e seu divórcio filha momento momento momento
Is divorce?
O divórcio é
Okay, Divorce
Ok, Divórcio
Come Divorce
Divórcio Vem
Not divorce...
Não divórcio...
Divorce registration
Registo de Divórcio
A divorce?
Divorciarmonos?
Regarding divorce.
É sobre o divórcio.
His American interrogators described him as an amicable psychopath.
Os seus interrogadores americanos o descreveram como um psicopata amigável.
His American interrogators described him as an amicable psychopath.
Os investigadores americanos descreveram no como um psicopata amigável.
God hates divorce.
Deus odeia o divórcio.
Divorce was discussed.
O divórcio foi discutido.
Divorce is twice.
O divórcio revogável só poderá ser efetuado duas vezes.
Divorce is contagious.
O divórcio é contagioso.
You'll divorce him!
Vais divorciarte.
A Reno divorce.
Divórcio de Reno.
No way! Divorce?
Que besteira.
You can divorce.
Podes divorciarte.
And therefore it has to have amicable relations with them.
E portanto tem que ter relações amigáveis com eles.
On July 11, 2014 the couple announced their amicable separation.
Em 11 de julho de 2014 o casal anunciou que estava se separando amigavelmente.
Nothing should prevent divorce.
Nada deveria impedir o divórcio.
I want a divorce.
Quero o divórcio.
I'm getting a divorce.
Eu estou me divorciando.
I'm filing for divorce.
Estou pedindo o divórcio.
Divorce is allowed twice.
O divórcio revogável só poderá ser efetuado duas vezes.
He might divorce me.
Podia divorciar se.
I want a divorce.
Quero o divórcio.
Divorce would be complicated.
Divórcio seria complicado.
E.T. is about divorce.
É sobre o divórcio.
Tell the divorce court.
Conta no tribunal de divórcio.
Then I'll divorce you.
Então, divorciome de ti.
Divorce is the enemy!
O divórcio é o inimigo!
You want a divorce.
Queres o divórcio.
He's talking about divorce.
Ele me falou de divórcio.
Dissolved by divorce on
Dissolvido por divórcio em
dissolved date of divorce
dissolvido data de divórcio
'In that instance the Community has simply lost its opposite number in the agreement for the time being. We must wait and see how this unique amicable divorce that has taken place or is doing so in Czechoslovakia turns out'.
Acima de tudo é necessário aceitar que a CE ajude nesses países a desenvolver não só a estrutura da agricultura, mas sobretudo também as empresas de distribuição, os matadouros, as vacarias e as fábricas de açúcar, bem como a investigação agrária e o espaço rural no seu todo.
Here, then, is an area for an amicable consensus between institutions.
Há aí assim um campo para um feliz consenso entre instituições.
They said, Moses allowed a certificate of divorce to be written, and to divorce her.
Replicaram eles Moisés permitiu escrever carta de divórcio, e repudiar a mulher.
Would you get a divorce?
Você se divorciaria?
Fadil was filing for divorce.
Fadil estava pedindo o divórcio.
Sami was talking about divorce.
Sami estava falando sobre divórcio.
How can I divorce him?
Como é que posso divorciarme?
Our divorce becomes final today.
A nossa sentença de divórcio sai hoje.

 

Related searches : Amicable Resolution - Amicable Way - Amicable Negotiations - Amicable Cooperation - Amicable Fashion - Amicable Person - Amicable Termination - Amicable Terms - Amicable Relationship - Amicable Conclusion - Amicable Phase - Amicable Basis