Translation of "an us company" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

An us company - translation : Company - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

US centric or an English centric company.
Queremos ser internacionais, queremos lidar com
But an amazing alternative energy company in Paris is taking us off the grid with solar.
mas uma fantástica empresa de energia alternativa em Paris está nos tornando independente com o uso de energia solar.
It makes us a highly effective company.
Isso nos torna uma empresa altamente eficiente.
It makes us a highly effective company.
Faz de nós uma empresa altamente eficaz.
Scared with all the company over us?
Os navios à nossa volta assustamte?
For example, an automobile company may own a tire company, a glass company, and a metal company.
Por exemplo, uma companhia de automóveis pode deter também uma fábrica de pneus, uma companhia de vidro ou de metal.
Amazon's an information company.
Amazônia um empresa de informação.
I'm glad you've come to keep us company.
Ainda bem que vieste para nos fazeres companhia.
The battery is typically commanded by a captain in US forces and is equivalent to an infantry company.
A bataria é normalmente comandada por um capitão, sendo equivalente à companha de infantaria.
On February 14, an Ecuadorian judge ruled that the oil company had to pay US 9.5 million in environmental damages.
Em 14 de Fevereiro, um juiz determinou que a empresa deveria pagar 9.5 milhões de dólares em danos ambientais.
This is where some of us have to part company.
Está a avançar sozinha, tem o brilho das Falklands nos olhos.
Atlassian is an Australian software company.
Atlassian é uma firma Australiana de software.
Tom worked for an oil company.
Tom trabalhou em uma companhia petrolífera.
Atlassian is an Australian software company.
A Atlassian é uma empresa australiana de software.
Temporary duty with an Australian company.
Serviço temporário com uma companhia australiana.
Bertelsmann is an international media company.
A Bertelsmann é uma empresa internacional do sector dos meios de comunicação.
Good evening! Nice of you to honor us with your company.
Honranos com a sua companhia.
The term Specified Insurance Company means any Entity that is an insurance company (or the holding company of an insurance company) which issues, or is obligated to make payments with respect to, a Cash Value Insurance Contract or an Annuity Contract.
os rendimentos líquidos da Entidade sejam creditados na sua própria conta ou nas contas de uma ou várias Entidades públicas, não podendo nenhuma parte dos seus rendimentos reverter a favor de uma pessoa singular e
The term Specified Insurance Company means any Entity that is an insurance company (or the holding company of an insurance company) which issues, or is obligated to make payments with respect to, a Cash Value Insurance Contract or an Annuity Contract.
uma Entidade pública, uma Organização internacional ou um Banco central, salvo no que diz respeito ao pagamento resultante de uma obrigação detida em ligação com uma atividade financeira comercial exercida por uma Empresa de seguros especificada, uma Instituição de custódia, ou uma Instituição de depósito
The term Specified Insurance Company means any Entity that is an insurance company (or the holding company of an insurance company) which issues, or is obligated to make payments with respect to, a Cash Value Insurance Contract or an Annuity Contract.
Entende se por parte integrante de um Estado Membro, de São Marinho ou de outra jurisdição, qualquer pessoa, organização, agência, gabinete, fundo, instrumento de intervenção ou outro organismo, seja qual for a sua designação, que constitua uma autoridade de governação de um Estado Membro, de São Marinho ou de outra jurisdição.
The term Specified Insurance Company means any Entity that is an insurance company (or the holding company of an insurance company) which issues, or is obligated to make payments with respect to, a Cash Value Insurance Contract or an Annuity Contract.
Uma Entidade pública, uma Organização internacional ou um Banco central, salvo no que diz respeito ao pagamento resultante de uma obrigação detida em ligação com uma atividade financeira comercial exercida por uma Empresa de seguros especificada, uma Instituição de custódia, ou uma Instituição de depósito
The term Specified Insurance Company means any Entity that is an insurance company (or the holding company of an insurance company) which issues, or is obligated to make payments with respect to, a Cash Value Insurance Contract or an Annuity Contract.
Os rendimentos líquidos da autoridade de governação têm de ser creditados na sua própria conta ou noutras contas do Estado Membro, de Andorra ou de outra jurisdição, não podendo nenhuma parte desses rendimentos reverter a favor de uma pessoa singular.
He's a director of an electroplating company.
Ele é diretor de uma empresa de eletrogalvanização.
Tom is an accountant at our company.
Tom é um contador em nossa empresa.
He's a director of an electroplating company.
É diretor numa empresa de galvanoplastia.
It has an effect on the company.
Exerce um efeito sobre a empresa.
Obligations of the company with an undertaking
Obrigações da empresa no âmbito do compromisso
What's interesting is, in fact, the same company that sold us 80 million pounds of atrazine, the breast cancer promoter, now sells us the blocker the exact same company.
O interessante, na verdade, é que a mesma companhia que nos vendeu 80 milhões de libras de atrazina, causador do câncer de mama, agora nos vende o bloqueador exatamente a mesma companhia.
What's interesting is, in fact, the same company that sold us 80 million pounds of atrazine, the breast cancer promoter, now sells us the blocker the exact same company.
O que é curioso é que a mesma empresa que nos vendeu 40 milhões de quilos de atrazina, a promotora do cancro da mama, agora vende nos o bloqueador exatamente a mesma empresa!
Now let's suppose that somebody makes, a company rises up that's an electric car company.
Agora vamos supor que alguém faz, uma empresa sobe que tem um carro elétrico da empresa.
A US biotech company, Sanaria, is developing a pre erythrocytic attenuated vaccine called PfSPZ that uses whole sporozoites to induce an immune response.
Está também a ser desenvolvida uma vacina atenuada pré eritrocíta denominada PfSPZ que usa esporozoítos completos para induzir uma resposta imune.
We don't need a media company to help do this for us.
Nós não precisamos de uma companhia de mídia para ajudar a fazer isso para nós.
The travel company furnished us with all the details of the tour.
A companhia de viagem nos forneceu todos os detalhes do tour.
Sergeant Joseph Beyrle, of Company I, fought for US and Russian forces.
Sargento Joseph Beyrle, da Companhia I lutou para forças americanas e soviéticas.
We don't need a media company to help do this for us.
Não precisamos que uma empresa de media nos ajude a fazê lo.
With the Lady Marian in our company and Locksley's men outnumbering us.
Com Lady Marian e em desvantagem numérica.
They make us march up to the crack In gallant Company Q
Fazemnos marchar até estourar na Valente Companhia Q
Forgive us our sins, and remit our misdeeds, and make us die in the company of the virtuous.
Ó Senhornosso, perdoa as nossas faltas, redime nos das nossas más ações e acolhe nos entre os virtuosos.
They understand that they are an information company.
Elas entendem que são uma empresa de informação.
Google acquired the company for an undisclosed amount.
O Google adquiriu a empresa por uma quantia não revelada.
They understand that they are an information company.
Percebem que são uma empresa de informações.
I was a manager of an industrial company.
Podemos bani lo ou escutar a verdade que ele revela
It breaks our hearts to see an efficient state owned company transformed into a limited company.
Os serviços postais de qualidade não devem ficar limitados ao grupo dos ricos da Europa.
A pension scheme may be provided by a mutual pension fund (which is not a legal entity and is therefore managed by an insurance company, a bank or a pension company), a pension company or an insurance company.
Serviços notariais
In January 2009, after an additional US 45 million was provided to it by SAIC, SsangYong Motor Company was placed into receivership in Korea.
Em Janeiro de 2009, depois de um aporte adicional de 45 milhões de dólares realizado pela SAIC, a SsangYong entrou em concordata na Coreia.

 

Related searches : Us Company - Us Public Company - Us Listed Company - Us Based Company - A Us Company - An Us American - An Us Citizen - An Uk Company - An International Company - An Outside Company - An Sap Company - An Established Company - An Affiliated Company - An Incorporated Company