Translation of "answer a call" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Answer - translation : Answer a call - translation : Call - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Answer incoming call | Atende a chamada recebida |
That is what I call a short answer. | Senhor Presidente, aqui está o que se pode chamar uma resposta curta. |
Should I answer this cell phone call? | Devo atender esta chamada? |
And he will always answer its call. | E ele responderá sempre ao seu chamamento. |
Your Lord has said Call to Me that I may answer your call. | E o vosso Senhor disse Invocai Me, que vos atenderei! |
I therefore see no call to answer it. | No relatório da Sr? |
Then call, and I will answer or let me speak, and you answer me. | Então chama tu, e eu responderei ou eu falarei, e me responde tu. |
Then call thou, and I will answer or let me speak, and answer thou me. | Então chama tu, e eu responderei ou eu falarei, e me responde tu. |
Tom had to dash into the bushes to answer a call of nature. | Tom teve que correr para o mato para responder a um chamado da natureza. |
The answer is what I call ancient food miles. | A resposta é o que chamo de quilômetros alimentares antigos . |
So call on them and let them answer your call, if what you say is true. | Suplicai lhes, pois, que vos atendam, se estiverdes certos! |
Save, Yahweh! Let the King answer us when we call! | Salva nos, Senhor ouça nos o Rei quando clamarmos. |
Respite us for a little while, we will answer Your Call and follow the Messengers! | Obedeceremos ao Teu apelo e seguiremos os mensageiros! |
They will be told to call their idols. They will call them but will receive no answer. | E lhes será dito Invocai vossos parceiros! |
I tried to call you last night, but you didn't answer. | Tentei ligar para você ontem à noite, mas você não atendeu. |
He had to answer the call of the great open spaces. | Ele tinha que responder á chamada desses espaços abertos... |
Your Lord has said, 'Call upon Me and I will answer you. | E o vosso Senhor disse Invocai Me, que vos atenderei! |
Your Lord has said 'Call on Me and I will answer you. | E o vosso Senhor disse Invocai Me, que vos atenderei! |
We queens are not free to answer the call of our heart... | Nós rainhas, não somos livres de seguir o nosso coração... |
Then they will be told, Call upon your partners. And they will call upon them, but will receive no answer. | E lhes será dito Invocai vossos parceiros! |
Lucky the entire country has been quick to answer to the relief call. | Por sorte, todo o pais tem sido rápido para responder à chamada de socorro. |
So call upon them and let them answer you if you are truthful. | Suplicai lhes, pois, que vos atendam, se estiverdes certos! |
So call upon them, and let them answer you, if you are truthful. | Suplicai lhes, pois, que vos atendam, se estiverdes certos! |
Call on them now, and let them answer you, if ye are truthful! | Suplicai lhes, pois, que vos atendam, se estiverdes certos! |
Call them, and let them answer you, if what you say is true! | Suplicai lhes, pois, que vos atendam, se estiverdes certos! |
Your Lord has said, Call on Me, and I will answer your prayers. | E o vosso Senhor disse Invocai Me, que vos atenderei! |
When she didn't show up, I gave her a call at her place, but there was no answer. | Como ela não apareceu, ligueilhe para casa mas ninguém atendeu. |
And your Lord hath said call Unto Me, and I shall answer your prayer. | E o vosso Senhor disse Invocai Me, que vos atenderei! |
He's got to get to Paris to call her. When he does, I'll answer! | Quando ele lhe telefonar em Paris, quem vai atender sou eu! |
You would call, and I would answer you. You would have a desire to the work of your hands. | Chamar me ias, e eu te responderia almejarias a obra de tuas mãos. |
Thou shalt call, and I will answer thee thou wilt have a desire to the work of thine hands. | Chamar me ias, e eu te responderia almejarias a obra de tuas mãos. |
Surely those whom you call on besides Allah are in a state of subjugation like yourselves therefore call on them, then let them answer you if you are truthful. | Aqueles que invocais em vez de Deus são servos, como vós. Suplicai lhes, pois, que vos atendam, se estiverdes certos! |
The next question is, how do you answer the call of nature at minus 40? | A próxima pergunta é, como você responde ao chamado da natureza a menos 40 graus centígrados? |
The crew travel to Earth's past to find whales who can answer the probe's call. | A tripulação viaja até o passado da Terra para encontrar baleias que possam responder o chamado da entidade. |
The next question is, how do you answer the call of nature at minus 40? | A pergunta seguinte é Como responder ao chamamento da natureza a 40º negativos? |
Answer the call of your Lord before there cometh unto you from Allah a Day which there is no averting. | Atendei ao vosso Senhor, antes que chegue o dia irremissível de Deus! |
Are the Foreign Ministers prepared to call for those responsible to answer for their actions in a court of law? | Estão os ministros, reunidos no âmbito da cooperação política europeia, dispostos a exigirem que os culpados respondam perante um tribunal em consequência das suas responsabilidades? |
It will be on a Day when He will call you, and ye will answer (His call) with (words of) His praise, and ye will think that ye tarried but a little while! | Será no dia em que Ele vos chamar e em que vós O atendereis, glorificando os Seus louvores e vos parecerá que nãopermanecestes ali senão pouco tempo. |
Answer the call of Your Lord afore there cometh Unto you a Day for which there is no averting from Allah. | Atendei ao vosso Senhor, antes que chegue o dia irremissível de Deus! |
They find Diane Selwyn in the phone book and call her, but she does not answer. | Eles encontram uma Diane Selwyn na lista telefônica e ligam para ela, mas ela não atende. |
So invoke them. and see if they answer your call, if what you claim is true. | Suplicai lhes, pois, que vos atendam, se estiverdes certos! |
And mention the Day He will call them and say, What did you answer the messengers? | Será o dia em que Ele os convocar, e em que lhes perguntará Que respondestes aos mensageiros? |
In the day of my trouble I will call on you, for you will answer me. | No dia da minha angústia clamo a ti, porque tu me respondes. |
In the day of my trouble I will call upon thee for thou wilt answer me. | No dia da minha angústia clamo a ti, porque tu me respondes. |
To prison till fit time of law and course of direct session call thee to answer. | Para a prisão, até que decorrido o tempo certo... a uma sessão legal compareças, para me responderes. |
Related searches : Call Answer - Answer This Call - Answer Incoming Call - Answer His Call - Answer Your Call - Answer Phone Call - Answer The Call - A Answer - A Call - Answer A Letter - Answer A Prayer - Answer A Question - Answer A Questionnaire - Answer A Survey