Translation of "approving" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Approving - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Approving the proposal5, the European | Terá também aplicações importantes na publicidade, na impressão e edição, na educação e na formação profissional. |
Approving the Council's common orientation8 | Tendo aprovado a orientação comum do Conselho8 |
without approving of State intervention. | ... sem aprovarem a intervenção do Estado. |
approving the Center's operating budget | aprovar o orçamento de funcionamento do centro |
the criteria for approving land | Os critérios de autorização de terras |
We shall therefore be approving it. | Por isso vamos votar a seu favor. |
Mrs Lulling, we are approving the Minutes. | Senhora Deputada Lulling, estamos a proceder à aprovação da acta. |
My group went furthest in approving this draft. | Desejo ainda declarar duas coisas. |
He scrutinized the document one final time before approving it. | Antes de aprovar o documento, ele o examinou cuidadosamente uma última vez. |
However, in approving such measures on 4 November last, the | Ao aprovar essas medidas em 4 de Novembro último, o Conselho não deixou de reconhecer que a Grécia seria o Estado membro mais susceptível de ser afectado pelas referidas medidas e, de um modo geral, pelas consequências económicas da crise jugoslava. |
I feel uncomfortable in approving the so called compromise resolution. | Sinto me mal ao aprovar a resolução dita de compromisso. |
Approving the Sixth Framework Research Programme is only the beginning. | Aprovar o Sexto Programa Quadro de Investigação é apenas o começo. |
The procedure for approving exceptions should be a simple one. | Os processos de aceitação das derrogações deveriam ser concebidos de forma simples. |
I believe Parliament should have no difficulty in approving them. | Penso que o Parlamento poderá aprová las sem dificuldade. |
approving projects in accordance with Article 6 of this Agreement | aprovar projetos em conformidade com o artigo 6.o do presente acordo |
approving the 2005 technical action plan for improving agricultural statistics | que aprova o plano de acção técnica de 2005 para o aperfeiçoamento das estatísticas agrícolas |
We have to bear that in mind when approving this programme. | É preciso que tenhamos isso em conta ao aprovar este programa. |
And he added unashamedly that Council ended by approving this Protocol. | E acrescentou como única desculpa que o Conselho acabou por aprovar este Protocolo. |
It has also shown considerable efficiency in approving the relevant measures. | E foi extraordinariamente eficaz na aprovação das medidas necessárias. |
This is probably more important than approving the occasional additional budget. | Isto é, provavelmente, mais importante do que aprovar o orçamento adicional pontual. |
approving the extension of the EU Israel Action Plan 2019 106 | que aprova a prorrogação do Plano de Ação UE Israel 2019 106 |
approving the extension of the EU PA Action Plan 2019 223 | que aprova a prorrogação do Plano de Ação UE AP 2019 223 |
approving certain contingency plans for the control of classical swine fever | que aprova determinados planos de emergência para o controlo da peste suína clássica |
In Decision 1999 719 EC approving the aid, it stated that | Na sua Decisão 1999 719 CE que autoriza a auxílio, refere |
It does this in a cautious way by approving three compatible systems. | Que aprendemos com os erros que cometemos no passado? |
But really. What a difference between what an inauguration should be approving, | Presidente. Segue se na ordem do dia a continuação do debate sobre a apresentação da nova Comissão e o programa de trabalho da Comissão. |
We should not give a seal of approval by approving his report! | Isso não devia ser recompensado com a aprovação do relatório! rio! |
We shall not be approving the Lamassoure report, for two main reasons. | Não votaremos a favor do relatório Lamassoure por duas razões principais. |
Oh, please, don't think that I'm just sitting here approving and disapproving. | Não pense que estou aqui sempre a aprovar ou a reprovar. |
the process for selecting, developing, approving, financing, carrying out, and monitoring activities | o processo de seleção, desenvolvimento, aprovação, financiamento, execução e controlo das atividades |
approving certain contingency plans for the control of foot and mouth disease | que aprova determinados planos de emergência para o controlo da febre aftosa |
If different, Court approving the settlement or before which it was concluded | Se diferente, órgão jurisdicional que homologou ou onde foi celebrada a transacção judicial |
approving the 2006 technical action plan for the improvement of agricultural statistics | que aprova o plano de acção técnica de 2006 para o aperfeiçoamento das estatísticas agrícolas |
On the day the declaration was signed Parliamentadopted a resolution approving the declaration. | No próprio dia da sua assinatura, o Parlamento adoptou uma resolução em que aprovou os termos daquela declaração. |
The Commission manages and the Parliament controls this management approving or rejecting proposals. | A Comissão Europeia tem de gerir, e o Parlamento Europeu tem de controlar essa gestão aprovando ou rejeitando. |
As you know, these committees are responsible for approving and monitoring individual programmes. | A Comissão está, portanto, preocupada, e acompanha as preocupações do Parlamento face à decisão recente do Reino Unido. |
And the European Parliament must lead the way, by approving the reports being debated. | Técnicas que deveremos aprontar, não só por razões ecológicas, mas também por razões de com petitividade, visto que já não podemos continuar a apli car aos nossos produtos normas e padrões mais baixos do que os dos concorrentes japoneses ou americanos. |
TINDEMANS this could be an argument in favour of approving the convention even so. | Pons Grau não só da situação económica, como também da situação política e social, pese embora os enormes apoios resultantes da Convenção de Lomé. |
Council of Ministers, in particular, is approving the implementation plan for the Social Charter. | Por tais motivos, Senhora Presidente, certas alte rações, conforme referi, não podemos aceitá las. |
This is set out in the text of the Commission decisions approving the projects. | Esta medida consta dos textos das decisões da Comissão relativas à aprovação dos programas operacionais. |
On these conditions the Political Affairs Committee is in favour of approving the loan. | Deste modo, pretende se evitar que as medidas de assistência comunitárias retirem aos países da Europa Central e Oriental os seus mercados tradicionais na União Soviética, sem contudo criar dependências abusivas e, a prazo, fenómenos de sobreprodução naqueles países. |
This was reflected in the conditions attached to the Commission's decision approving the aid. | Este compromisso reflectiu se nas condições que acompanhavam a decisão de aprovação do auxílio da Comissão. |
The Lamfalussy approach is a four level process for approving securities , banking and insurance legislation . | A abordagem Lamfalussy consiste num processo em quatro níveis para a aprovação de legislação relativa a títulos , banca e seguros . |
We hope that the Commission will see its way clear to approving of our approach. | Cada empreendimento deve ser avaliado em termos do seu efeito na qualidade de vida e no ambiente. |
A modification of Paragraph 18 is a sine qua non for our approving this report. | A modificação do ponto 18 é a condição necessária para a aprovação do rela tório. |
Related searches : Approving Manager - For Approving - Approving Authority - Approving Resolution - Approving Loans - Approving Officer - Approving Person - Approving Process - After Approving - Approving Authorities - Before Approving - Approving Body - Resolution Approving