Translation of "are arranged" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Are arranged - translation : Arranged - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The flowers are arranged in umbels (i.e.
Província Oriental do Cabo e KwaZulu Natal.
We are surely those who are arranged in ranks.
E, certamente, somos os enfileirados (para a oração).
Together these laws are arranged into 120 chapters.
Juntas, estas leis estão organizadas em 120 capítulos.
The anthers are basifixed, and the leaves are arranged in whorls.
Espécies Euptelea pleiosperma Euptelea polyandra
The frequencies are arranged according to the following scheme
As frequências encontram se organizadas de acordo com o seguinte classificação
The frequencies are arranged according to the following scheme
As frequências encontram se organizadas de acordo com o seguinte classificação
The frequencies are arranged according to the following scheme
As frequências encontram se organizadas de acordo com o seguinte esquema
Track listing All songs are written, composed and arranged by Hikaru Utada, except Colors (arranged by Hikaru Utada Kei Kawano).
Lista de músicas Todas as músicas foram escritas e arranjadas por Utada Hikaru, exceto Colors , cujo arranjo foi feito por Utada Hikaru e Kei Kawano.
Cushions arranged,
E almofadas enfileiradas,
Everything's arranged.
Já arrumei tudo.
Other demonstrations are also being arranged in different parts of Egypt.
Outros protestos estão a ser organizados em diferentes regiões do país.
If set, the bits are arranged in reverse order as well.
Se estiver assinalado, os 'bits' serão ordenados na direcção inversa. name of the filter it switches all bits from 0 to 1 and 1 to 0 respectivly, so 01111110 becomes 10000001
These nucleotides are arranged along the backbone in a unique order.
Esses nucleótidos são posicionados ao longo desse esqueleto numa única ordem.
Sales are arranged well in advance according to an international season .
As vendas são organizadas com bastante antecedência de acordo com uma temporada internacional.
And arranged carpets.
E almofadas enfileiradas,
Thus We arranged.
Que predestinamos?
and arranged cushions
E almofadas enfileiradas,
well arranged goblets,
E taças, ao alcance da mão.
(Traditional, Arranged Jansch)
(Música Tradicional, Arranjada por Jansch)
I've arranged that.
Eu fiz preparativos para isso.
It's all arranged.
Já está tudo combinado.
Will arranged it.
SE O JAMES SE RENDER, PROMETO ACUSAÇÃO SIMBÓLICA Foi o Will que conseguiu.
I arranged it.
Eu tratei disso.
Arranged with whom?
Combinou com quem?
All arranged, sir.
Tudo pronto.
Janet arranged it.
A Janet tratou de tudo.
Is everything arranged?
Está tudo resolvido?
Is everything arranged?
Está tudo arranjado?
I arranged it.
Fui eu que me encarreguei...
There are even Fibonacci numbers in how the leaves are arranged on this stalk.
Vamos contar as espirais aqui.
The simple leaves of this broadleaf evergreen are alternately arranged on branches.
As folhas simples dessa ombrófila densa são alternadamente dispostas nos galhos.
That could be arranged.
Isso poderia ser arranjado.
Ground transport's been arranged.
Pediram transporte terrestre.
I have arranged differently.
Eu planeei diferentemente.
It can be arranged.
Podemos dar um jeito.
Don't worry. Everything's arranged.
Está tudo combinado.
That might be arranged.
Talvez seja possível.
That's what was arranged.
Foi assim que se combinou.
So it's all arranged.
Está tudo resolvido.
Then everything is arranged.
Então está tudo certo.
The signal's been arranged?
Já combinaram o sinal?
That can be arranged.
Isso arranjase...
It's being arranged now.
Estão me conseguindo a entrevista.
Then it's all arranged.
Então, está tudo resolvido.
Everything is arranged, Master.
Está tudo arranjado, amo.

 

Related searches : We Are Arranged - Arranged With - Well Arranged - Arranged Marriage - Arranged Meeting - Have Arranged - Vertically Arranged - Arranged Behind - Arranged Over - Properly Arranged - Parallelly Arranged - Arranged Overdraft - Arranged Laterally