Translation of "are wanting" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Are wanting - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

TEKEL you are weighed in the balances, and are found wanting.
TEQUEL Pesado foste na balança, e foste achado em falta.
It's wanting , Gi!
É vontade , Gi!
Thinking of you, wanting to see you, wanting you to call me.
Pensava em ti... Queria verte... Queria que ligasses.
Will, courage, emotion, enthusiasm all are wanting, and so, therefore, are credibility and confidence.
Vontade, coragem, emoção, entusiasmo tudo isto falta e, portanto, também credibilidade e confiança.
Really wanting to die.
Realmente querendo morrer.
People wanting more information.
Pessoas querendo mais informações.
Wanting doesn't count here.
Tem que vir.
Pa's wanting his dinner.
O pai está esperando para jantar.
Bernie accused me of wanting you completely dependent, of wanting to control your life.
O Bernie acusoume de quererte totalmente dependente ou de querer controlar a tua vida.
But the offsetting measures they are proposing have been tried and found wanting.
Assim, lamento profundamente que se tenha utilizado desta forma a posição de relator, contrária às nossas tra dições e ao nosso regimento.
I understand what the Members are saying in wanting to foster occupational training.
Compreendo aquilo que os senhores deputados querem dizer, ao pretenderem encorajar a formação profissional.
They have shown their ambition in wanting to go too far, in wanting to go too quickly, and in wanting to do so in splendid isolation.
Demasiado depressa, porque pretendem coroar to dos os processos da união poUtica e económica nem sequer ao menos terem parado para expUcar os seus fundamentos, as suas vantagens e os seus inconvenientes.
Allah is the Un wanting.
Deus!
Wanting them is one thing.
Querer é uma coisa.
wanting to harm yourself, hallucinations,
vontade de se magoar a si próprio, alucinações.
Always wanting to protect me.
Sempre a protegerme.
Yes... Wanting you even more.
Querendoa mais ainda.
So it's work you're wanting.
É trabalho que você quer.
It's better not wanting to...
O melhor é não querer sair...
It's better not wanting anything.
O melhor é não querer nada.
I'll never stop wanting you.
Nunca deixarei de lhe querer.
Therefore, I do not think there are any grounds for wanting a callback possibility.
Por conseguinte, não me parece que haja quaisquer motivos para se pretender que seja introduzido um mecanismo de suspensão.
The feeling by itself is wanting.
O sentimento por si só é um coisa
Leonardo sings wanting Giovana sings longing
Leonardo canta vontade Giovana canta saudade
A woman's problem is not wanting.
Problema de uma mulher não está querendo.
I keep wanting to say dollars.
Eu fico falando que são Dólares.
I've been wanting to see you.
Queria verte.
Can't blame them for wanting action.
Não nos pode culpar por querermos resultados.
Will that be all you're wanting?
Isso é tudo o que deseja?
Miss Knickerbocker, I've been wanting to...
Senhorita Knickerbocker, tenho querido...
So what are you wanting, jackal, when you say you want me to love you?
Então o que queres Chacal, quando dizes que queres que eu te ame?
I appreciate your wanting to give us maximum information but we are out of time.
Nós preferíamos, Senhor Presidente, que a Comunidade estabelecesse directivas relativas ao direito de asilo, à política de vistos e ao controlo das fronteiras exteriores.
Consumer confidence means simply wanting to create confidence so that consumers believe that communications are secure.
De facto, a confiança dos consumidores significa que só se pretende que esta seja criada para que os consumidores acreditem que a comunicação é segura.
There are three kinds of despair presented in the book being unconscious in despair of having a self, not wanting in despair to be oneself, and wanting in despair to be oneself.
Conhecendo a doença mortal , o cristão pode distinguir entre as duas formas de desespero, daí provem que haja duas formas de verdadeiro desespero.
Not wanting is the same as having.
Não querer é o mesmo que ter.
Not wanting is the same as having.
Não desejar é o mesmo que ter.
Not wanting is the same as having.
Não precisar é o mesmo que ter.
Woman I remember wanting to get off.
Mulher Eu lembro que queria sair dali.
Than death prorogued, wanting of thy love.
Que a morte prorogued, querendo de teu amor.
However, South Africa's leaders were found wanting.
No entanto, os dirigentes sul africanos estiveram aquém das expectativas.
And him wanting to be left alone!
E ele que não quer que o incomodem.
Still kicking about wanting a larger cell?
Ainda se queixa que quer uma cela maior?
There'll always be guys wanting to drink.
Vai sempre haver quem queira beber.
than Death prorogued wanting of Juliet's love.
do que ver a morte retardada esperando o amor de Julieta.
I've been wanting to talk to you.
Tinha vontade de falar contigo.

 

Related searches : Not Wanting - Is Wanting - Left Wanting - Wanting For - Wanting(a) - Wanting(p) - Found Wanting - Wanting More - Of Wanting - Anyone Wanting - Badly Wanting - For Wanting - Without Wanting To - Keep On Wanting