Translation of "arouse emotions" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Arouse - translation : Arouse emotions - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Be careful, don't arouse suspicion.
Tem cuidado, não levantes suspeitas.
You must not arouse yourself.
Não se devem excitar.
How to arouse a woman's desire?
Como estimular o desejo de uma mulher?
We should not arouse false expectations.
Não podemos suscitar falsas esperanças.
Emotions
Emoções
Use emotions
Usar os ícones emotivos
Changing emotions
Instabilidade emocional
Arouse in the other person an eager want.
Desperte na outra pessoa um desejo ardente.
I would arouse all Paris against such monsters.
Eu acordaria toda Paris para apanharem tal monstro.
No telling what primitive instincts you might arouse.
Não sabe os instintos primitivos que pode acordar.
Control your emotions.
Controle suas emoções.
Control your emotions.
Controla tuas emoções.
Show your emotions.
Mostra as tuas emoções .
What mingled emotions.
Que combinação de emoções!
arouse the activity and give function to another organ.
despertam a atividade e determinam uma função para outro órgão.
Aren't those negative emotions, or destructive emotions, inherent to the nature of mind?
Serão aquelas emoções negativas, destrutivas inerentes à natureza da mente?
Aren't those negative emotions, or destructive emotions, inherent to the nature of mind?
Serão as emoções negativas e destrutivas inerentes à natureza da mente?
Why not let me arouse the loyal among my people?
Por que não me deixas reunir os meus súbditos leais?
Our emotions are complex.
Nossas emoções são complexas.
It's below your emotions.
Está abaixo de nossas emoções.
Emotions are running high
As emoções estão exaltadas
Whereas, emotions are invisible.
No entanto, emoções são invisíveis.
It's below your emotions.
Está abaixo das nossas emoções.
Our emotions are complex.
As nossas emoções são complexas.
All emotions are beautiful.
Todas as emoções são belas.
Emotions appear and pass.
EMOÇÕES APARECEM
Don't reveal your emotions.
Não demonstre suas emoções.
Your emotions bore me.
As suas emoções aborrecemme.
We've said, could it be that positive emotions are simply easier to process than negative emotions, and so you switch to the positive emotions?
E dissemos, será que emoções positivas são simplesmente mais fáceis de processar do que emoções negativas, e por isso mudam para as emoções positivas?
We've said, could it be that positive emotions are simply easier to process than negative emotions, and so you switch to the positive emotions?
Pensámos Será que essas emoções positivas são mais fáceis de processar do que as emoções negativas, e, por isso, eles mudam para emoções positivas?
The complex emotions could arise from cultural conditioning or association combined with the basic emotions.
Classificação As emoções complexas constroem se sobre condições culturais ou associações combinadas com as emoções básicas.
It seems to me advisable not to arouse too great expectations.
Pareceme haver vantagens em não despertar, deste modo, demasiadas esperanças.
Forked tongues arouse distrust in our countries and the candidate countries.
A ambiguidade e a falta de sinceridade geram desconfiança nos nossos países e nos países candidatos.
Do not arouse the wrath of the Great and Powerful Oz!
Não provoquem a ira do Grande e Poderoso Oz!
All very moved by emotions.
Tudo movido muito pelo emocional.
That lasts longer than emotions.
Que dura mais de emoções .
Strong emotions can kill you.
Da próxima vez pode morrer.
And bring affliction on your hearts, And shall arouse His fierce indignation
E eles que adoram pedras, e grave imagens de ouro e prata e madeira (e pedra) e argila e aqueles que adoram impuro espíritos e demônios e todos os tipos de ídolos não de acordo com conhecimento, não devem obter nenhuma maneira da ajuda deles.
This would arouse more interest and respect for the work Parliament does.
Isso criará maior interesse e respeito pelo trabalho do Parlamento, o que nos será útil e contribuirá para dar uma imagem da CE diferente da que é espalhada pela imprensa dinamarquesa, e que deixa a impressão de que aqui só há fraudes e aldrabices, porque só as histórias de escândalos chegam às colunas dos jornais.
Biotechnology and life sciences are areas which arouse both fear and enthusiasm.
A biotecnologia e as ciências da vida são áreas que suscitam simultaneamente medo e entusiasmo.
It seems to be difficult to arouse any sympathy for environmental standpoints.
Parece ser difícil despertar simpatia por posições ambientais.
Sometimes I can't help showing emotions.
Às vezes não consigo me segurar ao mostrar minhas emoções.
Music is the language of emotions.
A Música é a língua das emoções.
I'm not exactly comfortable with emotions.
Eu não estou exatamente confortável com as emoções.
Why do we show our emotions?
Por que demonstramos nossas emoções?

 

Related searches : Arouse Curiosity - Arouse Suspicion - Arouse Desire - Arouse Passion - Arouse Motivation - Arouse Sympathy - Arouse Enthusiasm - Arouse Fear - Arouse Awareness - Arouse Hope - Arouse From - Arouse Feelings - Arouse Anger