Translation of "arrange that" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Arrange - translation : Arrange that - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You could arrange that. | Vamos a isso. |
I can arrange that. | Posso tratar disso. |
We can arrange that, too! | Também se arranja! |
Well, I can arrange that. | Bem, posso tratar disso. |
Arrange | Arrumar |
Please arrange for that report's immediate publication. | Agradeço lhe que tome providências para a imediata publicação deste relatório. |
Arrange Objects | Arranjar os Objectos |
That is not how we should arrange matters. | Não é assim que devíamos tratar os problemas. |
I'll arrange that somehow. What are you doing here? | Eu cuido disso. |
PRESIDENT. Mr Elliott, we shall try to arrange that. | PRESIDÊNCIA E. KLEPSCH Presidente |
Format Arrange Objects | Formato Arranjar os Objectos |
I'll arrange it. | Eu trato disso. |
I'll arrange it. | É muito importante. |
I don't know that either, but Papa says he'll arrange that. | Não sei se quero mas, o papá diz que vai arranjar. |
Arrange the sheet on the bed in the morning they did not arrange. | Organizar a folha em cima da cama de manhã eles não providenciar. |
The other things that religions do is to arrange time. | A outra coisa que as religiões fazem é organizar o tempo. |
The other things that religions do is to arrange time. | As outras coisas que as religiões fazem é organizar o tempo. |
If madame truly feels that way, perhaps we can arrange that event. | Se a madame realmente achar isso... talvez possamos providenciar esse evento. |
Arrange metacontacts by group | Organizar os meta contactos por grupo |
Arrange filled with tears. | Organizar cheios de lágrimas. |
Will you arrange it? | Encarregase disso? |
I'll arrange a fitting. | Vamos como um presente. |
Not arrange a chance. | Arranjar não. Tem que ser por acaso. |
Can you arrange it? | Consegueme isso? |
You arrange a duel. | Vocês promovem um duelo. |
I can arrange for you to have a passage on that. | Posso tentar que lhe arranjem passagens. |
Well, when you're elected to Congress, perhaps you can arrange that. | Quando for eleito para o Congresso, talvez possa conseguir isso. |
Arrange the answer letters horizontally. | Organizar as letras da resposta na horizontal. |
Arrange the answer letters vertically. | Organizar as letras da resposta na vertical. |
Arrange for some radio time. | Trate de arranjar tempo na radio. |
Brown, arrange a radio broadcast. | Brown, emita uma notícia na rádio. |
I shall arrange a party. | Eu faço uma festa. |
Did you arrange all this? | Foste tu quem organizou isto tudo? |
Let me arrange this one. | Deixame tratar deste. |
We'll arrange things, you know. | Dividimos tudo. |
We have to arrange things. | Temos que o preparar. |
I said I'll arrange everything. | Já disse que trato de tudo. |
You must arrange it so that I can go with my husband. | Trate de tudo para eu ir com o meu marido. |
Arrange the numbers into ascending order | Organise os números por ordem ascendente |
And those who arrange each matter, | Arranjadores (para a execução) das ordens (do seu Senhor)! |
We'll have to arrange a place. | Teremos que arrumar um lugar. |
But if we could arrange... What? | Se pudermos resolver... |
They tried to arrange some scenery. | Estavam a montar o cenário. |
I shall arrange the ball for... | Eu vou marcar o baile para... |
If we can, arrange a rendezvous. | Marque um encontro. |
Related searches : Please Arrange That - Will Arrange - Arrange Appointment - Arrange Shipment - Please Arrange - Arrange Time - Arrange Accordingly - Arrange Insurance - Arrange Accommodation - Arrange Myself - Arrange Collection - Arrange Delivery - Can Arrange