Translation of "as your convenience" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
As your convenience - translation : Convenience - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As convenience for you and your cattle. | Para o proveito vosso e do vosso gado. |
For your convenience, place a sticker on your calendar each week as a reminder to take your ADROVANCE. | Para sua conveniência, coloque um autocolante no seu calendário para que se lembre de tomar o ADROVANCE. |
For your convenience, place a sticker on your calendar each week as a reminder to take your FOSAVANCE. | Para sua conveniência, coloque um autocolante no seu calendário para que se lembre de tomar o FOSAVANCE. |
For use and convenience to you and your cattle. | Para o proveito vosso e do vosso gado. |
For use and convenience to you and your cattle. | Para o vosso uso e do vosso gado. |
You can come in and watch this at your convenience. | Você poderá assistir a qualquer hora. |
And you can transcend time by sending a message at your convenience, and someone else can pick it up at their convenience. | E você pode transcender o tempo enviando uma mensagem à sua conveniência, e alguém irá olha la quando quiser. |
And you can transcend time by sending a message at your convenience, and someone else can pick it up at their convenience. | E podem transcender o tempo ao enviar uma mensagem quando vos convier, e outra pessoa qualquer pode lê la quando lhe convier. |
The apartment may suit your convenience... but I doubt whether it will fit your convictions. | O apartamento pode ser conveniente, mas não sei se se adapta às vossas convicções. |
Convenience | Conveniência |
Convenience | Conveniência |
And I'm sending at my earliest convenience your 1 2 boogiewoogie records. | E quando eu puder, vou enviar doze registros de dança. |
We do not want ports of convenience, just as we do not want ships sailing under flags of convenience. | Não queremos portos de conveniência, assim como não queremos navios que naveguem sob pavilhão de conveniência. |
Thus arrived convenience. | Eis que chega a conveniência. |
We have made it as a reminder and convenience for the needy. | Nós fizemos disso um portento e conforto para os nômades. |
It seems so convenience. | É muito conveniente. |
Subject Flags of convenience | Objecto Pavilhões de conveniência |
For your convenience a quick preview screenshot will be displayed on the right hand sided of the selection list as soon as you select the theme you're interested in. | Para sua conveniência, será apresentada uma imagem de antevisão rápida do lado direito da lista de selecção, assim que seleccionar o tema no qual está interessado. |
Capt. Blood, Lord Willoughby sends his compliments... and requests you to talk with him at your convenience. | Capitão Blood, o Lorde Willoughby manda os cumprimentos... e pede para falar consigo logo que lhe seja possível. |
America s Islamist Allies of Convenience | Os Aliados de Conveniência Islamitas da América |
They're all bald for convenience. | São todos carecas por conveniência. |
Flags of convenience in fisheries | Pavilhões de conveniência no sector da pesca |
Because it's for the convenience of the child it's not for the convenience of the teacher. | Porque isto é para a conveniência da criança e não para a conveniência do professor. |
Because it's for the convenience of the child it's not for the convenience of the teacher. | Porque são noturnas no interesse das crianças não no interesse do professor. |
For your convenience a quick preview screenshot will be displayed on the right hand sided of the selection list as soon as you select the theme you are interested in. | Para sua conveniência, será apresentada uma imagem de antevisão rápida do lado direito da lista de selecção, assim que seleccionar o tema no qual está interessado. |
For your convenience umbrello also offers you the option to automatically save your work each certain time period. You can configure if you want this option as well as the time intervals in the Settings from umbrello | Para sua conveniência, o umbrello também lhe oferece a possibilidade de gravar automaticamente o seu trabalho com um período de tempo determinado. Você poderá configurar se deseja esta opção, assim como definir os intervalos de tempo na Configuração do umbrello |
This is essentially a matter of the safety, as well as of the convenience, of the consumer. | Trata se, essencialmente, duma questão de segurança, bem como de conveniência, do consumidor. |
Calls made to your Global Phone Number will be forwarded to your local Callback number therefore giving you the use of a global phone number for your convenience! | As ligações feitas para o seu número de telefone global serão encaminhadas para o seu número local de Callback, permitindo assim que você utilize um número de telefone global do jeito que desejar! |
Next, we have flags of convenience. | Depois, há o pavilhão de conveniência. |
A convenience has become a burden. | A conveniência tornou se num fardo. |
They want speed, productivity, and convenience. | Querem rapidez, produtividade e conveniência. |
Flags of convenience must be banned. | Os pavilhões de conveniência devem ser proibidos. |
Hail to the God of America, Whose power the masses extol Convenience rules America Convenience owns our soul. | Salve o Deus da América. Cujo poder as massas exaltam A conveniência rege a América A conveniência domina nossa alma. |
But then you take the toilet and you position it as a modern, trendy convenience. | Mas então você fala do sanitário e o coloca como uma vantagem moderna, atual. |
But then you take the toilet and you position it as a modern, trendy convenience. | Então vocês posicionam a instalação sanitária como algo moderno e inovador. |
The flag of convenience countries, such as, for example, Liberia, should be fully liable fordamage. | Os países de pavilhão barato , como por exemplo a Libéria, deveriam ser totalmente responsabilizadas pelos prejuízos das catástrofes. |
Well, it's not that great a convenience. | Não é lá muito conveniente. |
This directive brings ports of convenience closer. | Esta directiva aproxima mais de nós os ports of convenience. |
Marriage to her is only a convenience. | É apenas um casamento de conveniência. |
Audio CD s don't really have directories, but the audiocd slave provides them as a convenience. | Os CD s áudio não contêm directorias na realidade, mas o 'slave' audiocd disponibiliza as por conveniência. |
As for No 18, as I have already said, first we need a legal definition of flag of convenience states. | Como já disse, para o nº 18 é, primeiro, necessária uma definição jurídica para os países de pavilhões de conveniência. |
Today, however, I want to draw your attention to the fact that the Scandinavian Star was flying a flag of convenience. | Em compensação, chamarei hoje a atenção para o facto de que o Scandinavian Star arvorava pa vilhão de conveniência. |
Let's for convenience assume that it's about 7,000. | Vamos para conveniência supor que é de cerca de 7.000. |
Many EU owned vessels use flags of convenience. | Muitos navios comunitários arvoram pavilhões de conveniência. |
To households Revolving loans and overdrafts , convenience and extended credit card debt Revolving loans and overdrafts , convenience and extended credit card debt | Empréstimos renováveis e descobertos e dívida de cartão de crédito ( renovação do crédito e crédito de conveniência ) Empréstimos renováveis e descobertos e dívida de cartão de crédito ( renovação do crédito e crédito de conveniência ) |
Related searches : Upon Your Convenience - Per Your Convenience - To Your Convenience - For Your Convenience - At Your Convenience - As Per Convenience - As Convenience For - As Your Are - As By Your - As Your Father - As Your Friend - As Your Own - As Your Proposal