Translation of "per your convenience" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Convenience - translation : Per your convenience - translation : Your - translation :
Seu

  Examples (External sources, not reviewed)

As convenience for you and your cattle.
Para o proveito vosso e do vosso gado.
For use and convenience to you and your cattle.
Para o proveito vosso e do vosso gado.
For use and convenience to you and your cattle.
Para o vosso uso e do vosso gado.
You can come in and watch this at your convenience.
Você poderá assistir a qualquer hora.
And you can transcend time by sending a message at your convenience, and someone else can pick it up at their convenience.
E você pode transcender o tempo enviando uma mensagem à sua conveniência, e alguém irá olha la quando quiser.
And you can transcend time by sending a message at your convenience, and someone else can pick it up at their convenience.
E podem transcender o tempo ao enviar uma mensagem quando vos convier, e outra pessoa qualquer pode lê la quando lhe convier.
The apartment may suit your convenience... but I doubt whether it will fit your convictions.
O apartamento pode ser conveniente, mas não sei se se adapta às vossas convicções.
Convenience
Conveniência
Convenience
Conveniência
For your convenience, place a sticker on your calendar each week as a reminder to take your ADROVANCE.
Para sua conveniência, coloque um autocolante no seu calendário para que se lembre de tomar o ADROVANCE.
For your convenience, place a sticker on your calendar each week as a reminder to take your FOSAVANCE.
Para sua conveniência, coloque um autocolante no seu calendário para que se lembre de tomar o FOSAVANCE.
And I'm sending at my earliest convenience your 1 2 boogiewoogie records.
E quando eu puder, vou enviar doze registros de dança.
Thus arrived convenience.
Eis que chega a conveniência.
It seems so convenience.
É muito conveniente.
Subject Flags of convenience
Objecto Pavilhões de conveniência
You see your 180 calories per two tablespoons... or per tablespoon.
Vejam suas 180 calorias por duas colheres de sopa... ou por colher de sopa.
Capt. Blood, Lord Willoughby sends his compliments... and requests you to talk with him at your convenience.
Capitão Blood, o Lorde Willoughby manda os cumprimentos... e pede para falar consigo logo que lhe seja possível.
America s Islamist Allies of Convenience
Os Aliados de Conveniência Islamitas da América
They're all bald for convenience.
São todos carecas por conveniência.
Flags of convenience in fisheries
Pavilhões de conveniência no sector da pesca
Because it's for the convenience of the child it's not for the convenience of the teacher.
Porque isto é para a conveniência da criança e não para a conveniência do professor.
Because it's for the convenience of the child it's not for the convenience of the teacher.
Porque são noturnas no interesse das crianças não no interesse do professor.
Calls made to your Global Phone Number will be forwarded to your local Callback number therefore giving you the use of a global phone number for your convenience!
As ligações feitas para o seu número de telefone global serão encaminhadas para o seu número local de Callback, permitindo assim que você utilize um número de telefone global do jeito que desejar!
Next, we have flags of convenience.
Depois, há o pavilhão de conveniência.
A convenience has become a burden.
A conveniência tornou se num fardo.
They want speed, productivity, and convenience.
Querem rapidez, produtividade e conveniência.
Flags of convenience must be banned.
Os pavilhões de conveniência devem ser proibidos.
Hail to the God of America, Whose power the masses extol Convenience rules America Convenience owns our soul.
Salve o Deus da América. Cujo poder as massas exaltam A conveniência rege a América A conveniência domina nossa alma.
Your doctor may increase your dose to 7 tablets per day.
O seu médico pode aumentar a sua dose para 7 comprimidos por dia.
We do not want ports of convenience, just as we do not want ships sailing under flags of convenience.
Não queremos portos de conveniência, assim como não queremos navios que naveguem sob pavilhão de conveniência.
Then your doctor may increase your dose by 0.5mg per week over three weeks to a dose of 2mg per day.
Em seguida, o seu médico poderá aumentar a dose em 0, 5 mg por semana, durante três semanas até uma dose de 2 mg por dia.
Well, it's not that great a convenience.
Não é lá muito conveniente.
This directive brings ports of convenience closer.
Esta directiva aproxima mais de nós os ports of convenience.
Marriage to her is only a convenience.
É apenas um casamento de conveniência.
Your allowance will be 250 pounds per annum.
O seu subsídio será de 250 libras por ano.
Today, however, I want to draw your attention to the fact that the Scandinavian Star was flying a flag of convenience.
Em compensação, chamarei hoje a atenção para o facto de que o Scandinavian Star arvorava pa vilhão de conveniência.
Your doctor may wish to increase your dose to 8 mg per day.
O seu médico pode desejar aumentar a sua dose para 8 mg por dia.
Suppose your household earns 50,000 per year and your total taxes are 30 .
Suponham que a renda familiar de uma pessoa seja de US 50.000,00 por ano e seus impostos sejam 30 .
Let's for convenience assume that it's about 7,000.
Vamos para conveniência supor que é de cerca de 7.000.
Many EU owned vessels use flags of convenience.
Muitos navios comunitários arvoram pavilhões de conveniência.
To households Revolving loans and overdrafts , convenience and extended credit card debt Revolving loans and overdrafts , convenience and extended credit card debt
Empréstimos renováveis e descobertos e dívida de cartão de crédito ( renovação do crédito e crédito de conveniência ) Empréstimos renováveis e descobertos e dívida de cartão de crédito ( renovação do crédito e crédito de conveniência )
And your initial velocity is 10 feet per second.
E sua velocidade inicial é de 10 metros por segundo.
Five percentage points of your GDP saved per year.
Cinco pontos de porcentagem do PIB economizado por ano.
Five percentage points of your GDP saved per year.
Cinco pontos percentuais do vosso PIB economizado por ano.
What would you say your earnings are per year?
Quanto ganha por ano ?

 

Related searches : As Per Convenience - Per Your - Upon Your Convenience - As Your Convenience - To Your Convenience - For Your Convenience - At Your Convenience - Per Your Instructions - Per Your Email - As Per Your - Per Your Records - Convenience Retail - Convenience Purposes