Translation of "beautifully decorated" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Beautifully - translation : Beautifully decorated - translation : Decorated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Massive pillars support magnificent vaulting, and everything is illuminated by the sun s rays glinting through the beautifully decorated stained glass windows.
Umas colunas majestosas suportam a abóbada massiva e os raios irisados do sol da tarde brilham pelas esplêndidas janelas de vitrais.
The beautifully decorated interior created by medieval masters is lit to perfection by the rays of sunlight which stream through the beautiful stained glass windows.
O interior maravilhosamente decorado criado por mestres medievais é perfeitamente iluminado pelos raios do sol, que entram pelos deslumbrantes vitrais.
Beautifully said.
Lindamente dito.
Beautifully lovely.
Uma bela manhã.
Oh, beautifully.
Oh, muito perfeitamente.
Beautifully ridden!
Lindo!
She writes beautifully.
Ela escreve de forma magnífica.
He writes beautifully.
Ele escreve muito bem.
Tom sings beautifully.
Tom canta muito bem.
Sami danced beautifully.
Sami dançava que era uma beleza.
Sami danced beautifully.
Sami dançou maravilhosamente.
She responded beautifully.
Ela respondeu muito bem.
This works beautifully.
Isto funciona muito bem.
You lie beautifully.
Mente maravilhosamente.
Oh, beautifully, Dexter.
Às mil maravilhas, Dexter.
You dance beautifully.
Dança muito bem.
You played beautifully.
Tocou lindamente.
They sing beautifully.
Cantam tão bem.
It's going beautifully.
Está a correr bem.
She plays beautifully.
Toca tão bem!
Twice decorated.
Duas condecorações.
Paint them so beautifully.
Pintá las tão bem.
You get along beautifully.
Vocês se dariam bem graciosamente.
Incidentally, you dance beautifully.
Jà agora, dança que é uma maravilha.
Doesn't Maria dance beautifully?
A Maria nao dança tao bem?
Oh, it fits beautifully.
Oh, ajustase perfeitamente.
He outdistanced me beautifully.
Distanciouse de mim muito bem.
You nailed him beautifully.
Excelente trabalho.
It was beautifully timed.
Foi calculado na perfeição.
Oh, shaping up beautifully.
Está a voltar á forma.
On thrones decorated,
Estarão sobre leitos incrustados (com ouro e pedras preciosas),
They decorated him.
Foi condecorado.
And it's working beautifully. (Laughter)
E está a funcionar perfeitamente.
His plan was working beautifully.
O plano dele funcionava lindamente.
But you play it beautifully.
Mas você tocaa lindamente.
They'll break the fall beautifully.
Suavizaräo a queda.
You sang it beautifully, Jenny.
A cantaste maravilhosamente, Jenny.
Oh, you handled that beautifully.
Oh, lidou com ele lindamente.
You handled him beautifully, Doctor!
Soube leválo muito bem!
Everything is going on beautifully.
Está tudo a correr muito bem.
Mary decorated the cake.
Maria decorou o bolo.
Notice how it's decorated.
Reparem na decoração.
Had it specially decorated.
Mandei decorar especialmente.
Cut or otherwise decorated
De platina, de metais folheados ou chapeados de platina, exceto varreduras de ourivesaria que contenham outros metais preciosos
Cut or otherwise decorated
Cinzas que contenham metais preciosos ou compostos de metais preciosos

 

Related searches : Decorated With - Highly Decorated - Most Decorated - Exquisitely Decorated - Decorated Officer - Is Decorated - Well Decorated - Nicely Decorated - Hand Decorated - Ornately Decorated - Elaborately Decorated - Brightly Decorated