Translation of "been tested" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Been - translation :
Fui

Been tested - translation : Tested - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And this has been tested.
E isto foi testado.
And that's been tested, I know.
E que é testado, eu sei.
Not all mutations have been tested.
Nem todas as mutações foram testadas.
They have been tested in the laboratory.
Elas foram testadas em laboratório.
Firazyr has not been tested in children.
O Firazyr não foi testado em crianças.
They have been tested in the laboratory.
Foram testadas no laboratório.
Accumulation of metabolites has not been tested.
A acumulação de metabolitos não foi testada.
Bioaccumulation of metabolites has not been tested.
A bioacumulação de metabolitos não foi testada.
One unit had been tested in combat
Só uma unidade tinha sido testada em combate.
O the ingredient has not been tested.
O o ingrediente não foi ensaiado.
O The ingredient has not been tested.
O O ingrediente não foi ensaiado.
Has the toolkit been tested before its launch ?
O kit de ferramentas foi testado antes do seu lançamento?
Aranesp has not been tested in pregnant women.
O Aranesp não foi testado em mulheres grávidas.
Doses above 800 micrograms have not been tested.
Não foram testadas doses superiores a 800 microgramas.
Kepivance has not been tested in pregnant women.
O Kepivance não foi testado em mulheres grávidas.
Maintenance of effect has not been sufficiently tested.
A duração do efeito ainda não foi suficientemente testada.
Parareg has not been tested in pregnant women.
Parareg não foi testado em mulheres grávidas.
Aranesp has not been tested in pregnant women.
Aranesp não foi testado em mulheres grávidas.
Biograstim has not been tested in pregnant women.
Biograstim não foi testado em mulheres grávidas.
Biopoin has not been tested in pregnant women.
Biopoin não foi testado em mulheres grávidas.
Cinacalcet has not been tested in pregnant women.
O cinacalcet não foi testado em mulheres grávidas.
Eporatio has not been tested in pregnant women.
Eporatio não foi testado em mulheres grávidas.
Kepivance has not been tested in pregnant women.
Kepivance não foi testado em mulheres grávidas.
Kineret has not been tested in pregnant women.
O Kineret não foi testado em mulheres grávidas.
Lonquex has not been tested in pregnant women.
Lonquex não foi estudado em mulheres grávidas.
MEPACT has not been tested in pregnant women.
MEPACT não foi testado em mulheres grávidas.
Mimpara has not been tested in pregnant women.
Mimpara não foi testado em mulheres grávidas.
Nespo has not been tested in pregnant women.
Nespo não foi testado em mulheres grávidas.
Nespo has not been tested in pregnant women.
O Nespo não foi testado em mulheres grávidas.
Neulasta has not been tested in pregnant women.
O Neulasta não foi testado em mulheres grávidas.
Neupopeg has not been tested in pregnant women.
O Neupopeg não foi testado em mulheres grávidas.
Prolia has not been tested in pregnant women.
Prolia não foi testado em mulheres grávidas.
Ratiograstim has not been tested in pregnant women.
Ratiograstim não foi testado em mulheres grávidas.
Repatha has not been tested in pregnant women.
Repatha não foi testado em mulheres grávidas.
Rienso has not been tested in pregnant women.
Rienso não foi testado em mulheres grávidas.
Ristempa has not been tested in pregnant women.
O Ristempa não foi testado em mulheres grávidas.
Tevagrastim has not been tested in pregnant women.
Tevagrastim não foi testado em mulheres grávidas.
Vectibix has not been tested in pregnant women.
Vectibix não foi testado em mulheres grávidas.
We have 8 000 tested ingredients they must have been tested because they are on the market.
Temos 8 000 substâncias testadas têm de ter sido testadas, uma vez que estão no mercado.
InductOs has not been tested for in vivo carcinogenicity.
O InductOs não foi testado quanto à carcinogenicidade in vivo.
er Nespo has not been tested in pregnant women.
estiver grávida já
Filgrastim ratiopharm has not been tested in pregnant women.
Filgrastim ratiopharm não foi testado em mulheres grávidas.
Telaprevir has not been tested for its carcinogenic potential.
Telaprevir não foi testado relativamente ao seu potencial carcinogénico.
This vaccine has been tested for safety in chickens.
A segurança desta vacina foi testada em galinhas.
At this time those animals have all been tested.
A esta hora todos os animais foram testados.

 

Related searches : Had Been Tested - Have Been Tested - Has Been Tested - Not Been Tested - Already Been Tested - Are Tested - Not Tested - Thoroughly Tested - Allergy Tested - Extensively Tested - Successfully Tested - Get Tested - Clinically Tested