Translation of "before the visit" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Before - translation : Before the visit - translation : Visit - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'd like to visit Angkor Wat before I die.
Gostaria de visitar Angkor Wat antes de morrer.
Visit Washington's home before walking into the Senate for the first time.
Visitar a casa de Washington antes de entrar no senado.
Tom hopes that he can visit Boston before he dies.
Tom espera poder visitar Boston antes de morrer.
Now, we've done this before, but I'll re visit it.
Agora, já fizemos este negócio antes, mas eu vou relembrá lo.
Even before touching down on Brazilian soil, Obama's visit was already causing controversy.
Antes mesmo de tocar o solo brasileiro, a visita já causava polêmica.
An on the spot Community inspection visit shall take place before such lists are drawn up unless
Deve ser efectuada uma visita de inspecção comunitária ao local antes da elaboração daquelas listas, excepto se
Just before Edward VI's death, Mary was summoned to London to visit her dying brother.
Pouco antes da morte do rei, Maria foi convocada para ir a Londres visitar seu irmão.
We shall wait for Mr Hurd's visit to Skopje on 18 July before drawing conclusions.
Vamos, pois, esperar pela visita do senhor Hurd a Skopje, em 18 de Julho, para tirarmos determinadas conclusões.
The database consisted of 1,020 infants born to women who reported use of loratadine before the first antenatal visit.
A base de dados incluía 1 020 recém nascidos filhos de mulheres que referiram ter utilizado loratadina antes da primeira consulta pré natal.
President Bush's last visit to Israel was in 1998, shortly before his first term as president.
A última visita do Presidente Bush a Israel foi em1998, pouco antes de seu primeiro mandato como presidente.
Before you leave, I'd like to ask you to visit me again next New Year's Eve.
Antes de partires, gostava de te pedir que me visitasses daqui a um ano.
I must also say that I was surprised by the Commissioner's comments on human rights in relation to the visit of the troika, a visit which furthermore took place after the elections I would like to remind you that our visit took place before the elections.
Em relação à Argélia, devo dizer que me surpreendeu o comentário do senhor Comissário sobre direitos humanos, na sequência da visita da Tróica, visita, aliás, realizada depois das eleições note se que a visita da nossa delegação ocorreu antes das eleições.
Visit the Dolomites!
Percorra os Dolomites
Visit
Visita
In the summer of 1946, he travelled to Paris before continuing to Greece for several months to visit John Craxton.
No verão de 1946, ele viajou até Paris antes de ir para Itália e lá ficar por vários meses.
Affected households have to wait for the insurance adjuster to visit before they can start accepting help on their properties.
As casas afetadas têm que esperar pelos peritos da seguradora antes de poderem aceitar ajuda para as suas propriedades.
If the importing Party decides to carry out a verification visit to the exporting Party, the importing Party shall notify the exporting Party of that verification visit at least three months before the verification visit is to be carried out, except in emergency cases or if the Parties agree otherwise.
Os comentários elaborados pela Parte exportadora devem ser apensos ao projeto de relatório e, se for caso disso, incluídos no relatório final.
Visit the shop website
Visitar a página Web da loja
Visit the comic website
Visitar a página Web da banda desenhadaan abbrevation for Number
Visit the KMyMoney website
Visitar a página Web do KMyMoney
Themes of the visit
Temas abordados durante a visita
Therefore now go, lead the people unto the place of which I have spoken unto thee behold, mine Angel shall go before thee nevertheless in the day when I visit I will visit their sin upon them.
Vai pois agora, conduze este povo para o lugar de que te hei dito eis que o meu anjo irá adiante de ti porém no dia da minha visitação, sobre eles visitarei o seu pecado.
We can actually now visit our patients robotically this is the RP7 if I'm a hematologist, visit another clinic, visit a hospital.
Nós na verdade podemos agora visitar nossos pacientes roboticamente este é o RP7, se eu for um hematologista, visitando outra clínica, visitando um hospital.
We can actually now visit our patients robotically this is the RP7 if I'm a hematologist, visit another clinic, visit a hospital.
Podemos até visitar os nossos doentes roboticamente este é o RP7 se eu for um hematologista, visitar outra clínica, visitar um hospital.
Visit Homepage
Visitar a Página Web
Visit homepage...
Visitar a página Web...
visit homepage
visitar a página Web
Visit www.xxx.xxx
Visite www. alli. pt
Visit (weeks)
riz Visita (semanas)
Population Visit
População Visita
Population Visit
Rivastigmina
Treatment visit
Visita de tratamento
Visit (weeks)
Visita (semanas)
Visit? Eh...
Visitar?
To visit?
Para visitar?
Visit 1 Blood cell collection (leukapheresis) Visit 2 Provenge infusion
Visita 1 Colheita de células sanguíneas (leucaferese) Visita 2 Perfusão de Provenge
Visit 3 Blood cell collection (leukapheresis) Visit 4 Provenge infusion
Visita 3 Colheita de células sanguíneas (leucaferese) Visita 4 Perfusão de Provenge
Visit 5 Blood cell collection (leukapheresis) Visit 6 Provenge infusion
Visita 5 Colheita de células sanguíneas (leucaferese) Visita 6 Perfusão de Provenge
Didn't you visit the park?
Você não visitou o parque?
I visit the city yearly.
Eu visito a cidade anualmente.
We'll visit the old town.
Vamos visitar a antiga cidade.
Until you visit the graveyards.
Até que desçais aos sepulcros.
until you visit the graves.
Até que desçais aos sepulcros.
Until ye visit the graves.
Até que desçais aos sepulcros.
Come to visit the children?
Veio visitar as crianças?

 

Related searches : Before My Visit - Before The - Upon The Visit - Visit The Apartment - Visit The Cinema - Enjoyed The Visit - Visit The Booth - Visit The Market - Visit The Premises - Visit The Toilet - During The Visit - Visit The Page - Visit The Office - Attend The Visit