Translation of "began to feel" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Began - translation : Began to feel - translation : Feel - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He began to feel afraid. | Então sentiu medo deles. |
I began to feel a little better. | Comecei a me sentir um pouco melhor. |
Kashtanka began to feel despair and panic. | Kachtanka começou a sentir desespero e pânico. |
I began to feel a bit better. | Comecei por me sentir um pouco melhor. |
Instead of disliking her, I began to feel sorry for her. | E em vez de antipatia, comecei a sentir pena dela. |
The northern part of the state began to feel abandoned by the southern government and began a movement for separation. | A tipologia climática tropical se faz presente na maior parte do estado, apresentando invernos secos e verões chuvosos. |
It's only when celebrities started to die that the masses began to feel concerned . | Foi apenas quando celebridades começaram a morrer que as massas começaram a se conscientizar . |
After this, Milocas Pereira said that she began to feel under great pressure . | Depois disso, Milocas Pereira disse ter começado a sentir se muito pressionada. |
So after 25 years I began to feel as though I was running dry. | Então depois de 25 anos eu comecei a me sentir como se eu estivesse secando. |
When you couldn't, and you never will, you began to feel sorry for yourself. | Quando não conseguiu, e nunca conseguirá, autocomiserouse. |
But with the struggles in the classroom gone, I began to feel judged by society. | Como as confusões em sala haviam acabado, então comecei a me sentir julgada pela sociedade. |
As I began to feel ill, the class was interrupted and I was taken to the cell. | Como comecei a passar mal, a aula foi interrompida e fui levada para a cela. |
She began to feel hot and as contrary as she had ever felt in her life. | Ela começou a sentir quente e como contrária como ela nunca tinha sentido em sua vida. |
I could not help it, but I began to feel suspicious of this dark complexioned harpooneer. | Eu não poderia ajudá lo, mas comecei a sentir se suspeitos desta dark complexioned arpoador. |
Jackson revealed in the same Parade interview that he began to feel empowered with his involvement in the movement, especially when the group began buying guns. | Na mesma entrevista à Parade , ele revelou que sentiu seu envolvimento com o movimento aumentar, especialmente quando o grupo começou a comprar armas. |
Ireland Lloyd George began to feel the weight of the coalition with the Conservatives after the war. | Lloyd George começou a sentir o peso da coalizão com os Conservadores depois da guerra. |
After some time, members of the FMP began to feel the need for a revolutionary vanguard among Portuguese workers. | Após algum tempo os membros da FMP sentiram a necessidade de uma vanguarda revolucionária entre os trabalhadores Portugueses. |
With the Strip expansion in the 1990s, downtown Las Vegas which has maintained an old Las Vegas feel began to suffer. | A feira atrai a Las Vegas cerca de 150 mil profissionais da área e jornalistas, sendo vedada ao público em geral. |
To win over the tribunes, the senators gave the tribunes a great deal of power and the tribunes began to feel obligated to the senate. | Para conquistar os tribunos, os senadores deram a eles uma grande quantidade de poder e os tribunos começaram a se sentir sujeitados ao senado. |
And for the first time, I began to fear this group of people and to feel negative emotion towards a whole group of people. | Pela primeira vez, eu comecei a temer por essas pessoas e ter sentimentos negativos em relação a um grupo todo de gente. |
And for the first time, I began to fear this group of people and to feel negative emotion towards a whole group of people. | Pela primeira vez, comecei a recear este grupo de pessoas e a sentir uma emoção negativa em relação a todo um grupo de pessoas. |
We began to compromise and began to deceive ourselves. | Começamos a abrir mão e a nos enganar. |
Schwarzenegger's early victories included repealing an unpopular increase in the vehicle registration fee as well as preventing driver's licenses being given out to illegal immigrants, but later he began to feel the backlash when powerful state unions began to oppose his various initiatives. | As primeira vitórias de Schwarzenegger incluíam a revogação de um impopular aumento na taxa de matrícula de veículo, bem como a prevenção das licenças de motorista sendo dadas a imigrantes em situação ilegal, porém mais tarde começou a sentir uma reacção quando vários sindicatos poderosos do estado começaram a se opor a várias iniciativas. |
This gave her so much to think of that she began to be quite interested and feel that she was not sorry that she had come to Misselthwaite Manor. | Este deu lhe tanta coisa para pensar que ela começou a ser bastante interessados e sentir que ela não estava arrependido que ela tinha vindo para Misselthwaite Manor. |
It began to sprinkle. | Começou a chuviscar. |
It began to snow. | Começou a nevar. |
He began to shout. | Ele começou a gritar. |
He began to run. | Ele começou a correr. |
She began to sing. | Ela começou a cantar. |
It began to dawn. | Começou a amanhecer. |
It began to rain. | Começou a chover. |
Tom began to talk. | Tom começou a falar. |
Tom began to talk. | O Tom começou a falar. |
Tom began to cry. | Tom começou a chorar. |
He began to sing. | Ele começou a cantar. |
I began to speak. | Comecei a falar. |
Tom began to speak. | Tom começou a falar. |
I began to cry. | Comecei a chorar. |
You began to cry. | Você começou a chorar. |
She began to sweat. | Ela começou a suar. |
I began to sweat. | Comecei a suar. |
I began to sweat. | Eu comecei a suar. |
I began to panic. | Eu comecei a entrar em pânico. |
Tom began to eat. | O Tom começou a comer. |
Tom began to speak. | O Tom começou a falar. |
Related searches : Began To Fade - Began To Change - Began To Flourish - Began To Disappear - Began To Bite - Began To Run - Began To Falter - Began To Doubt - Began To Increase - Began To Decline - Began To Talk - Began To Unravel - Began To Appear