Translation of "beseech" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Beseech - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We beseech thee.
Rogamoslhe.
I do beseech thee,
Eu te rogo,
But I beseech you
Eu juro
I beseech you, remember.
Rogovos. lembraivos.
Save now, I beseech thee, O LORD O LORD, I beseech thee, send now prosperity.
Ó Senhor, salva, nós te pedimos ó Senhor, nós te pedimos, envia nos a prosperidade.
Oh, Lord, we beseech thee.
Senhor, peçoVos...
I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.
Rogo a Evódia, e rogo a Síntique, que sintam o mesmo no Senhor.
What are they, I beseech your ladyship?
Quais são eles, peço a sua senhoria?
I do beseech you, sir, have patience
Eu te suplico, senhor, tenha paciência
Away. I do beseech you both, away.
Retiraivos, implorovos.
To beg your pardon pardon, I beseech you!
Para pedir o seu perdão perdão, eu te suplico!
I do beseech your lordship call her back.
Senhor, tende a bondade de chamála.
We humbly beseech Thy divine guidance, O Lord.
Humildemente rogamos que nos guies, Senhor.
Beseech is a Gothic metal band from Borås, Sweden.
Beseech foi uma banda sueca de Gothic Metal formada em Borås.
Wherefore I beseech you, be ye followers of me.
Rogo vos, portanto, que sejais meus imitadores.
JULlET Good father, I beseech you on my knees,
JULIET bom pai, eu te suplico de joelhos,
I do beseech you, give him leave to go.
Peçovos que o autorizeis a partir.
And he said, I beseech thee, shew me thy glory.
Moisés disse ainda Rogo te que me mostres a tua glória.
I must hence to wait I beseech you, follow straight.
Devo portanto de esperar Rogo vos, siga em linha reta.
Thee do we serve and Thee do we beseech for help.
Só a Ti adoramos e só de Ti imploramos ajuda!
There are some, however, in Anglicanism, who do beseech the saints' intercession.
Recordou que nos primórdios do cristianismo os cristãos eram chamados de os santos .
Wherefore I beseech you that ye would confirm your love toward him.
Pelo que vos rogo que confirmeis para com ele o vosso amor.
I humbly do beseech you of my pardon for too much loving you.
Humildemente vos peço que me perdoeis tanta amizade.
While those you beseech apart from Him cannot help you or even help themselves.
Aqueles que invocais além d'Ele não podem socorrer vos, nem socorrer a si mesmos.
Soon after, Beseech entered StudioMega to record their debut album ...from a bleeding heart .
Mas a editora abriu falência e só em 1998 este álbum foi apresentado, através da editora Metalblade.
The parents beseech Allah (and say to their child) Woe to you, have faith.
E ambos interpelarão Deus, (e reprovarão ofilho) Ai de ti!
I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds
sim, rogo te por meu filho Onésimo, que gerei nas minhas prisões
I'm a poor, miserable sinner, and I beseech the Lord of life and death!
Sou um pobre e miserável pecador, Eu temo o Senhor da Vida e da Morte!
Therefore, we humbly beseech you for deliverance of those who are soon to die.
portanto, imploramos humildemente... que libere os que logo vão morrer.
My lord! I do beseech you that i may speak with you, my lord.
Senhor, senhor... uma palavra convosco, por obséquio.
They said Beseech on our behalf Thy Lord to make plain to us Her colour.
Disseram Roga ao teu Senhor, para que nos indique a cor dela.
And Moses cried unto the LORD, saying, Heal her now, O God, I beseech thee.
Clamou, pois, Moisés ao Senhor, dizendo ç Deus, rogo te que a cures.
I implore and beseech Thee to fulfil my prayer, To leave me a posterity on earth,
E Enoch levantado (sua voz) e falou para seu filho Matusalém ' para TI, meu filho, eu falará ouvir minha palavras inclinação teu orelha para o sonho visão do teu pai.
Speaking as a European, I beseech you not to write East Germany off as a region.
Enquanto europeia, peço lhe que não estigmatize a Alemanha Oriental.
Whereon i do beseech thee grant me this to leave me but a little to myself.
Mas, por isso mesmo, te suplico um favor... deixandome um pouquinho a sós comigo.
They said Beseech on our behalf Thy Lord to make plain to us what (heifer) it is!
Disseram Roga ao teu Senhor para que nos indique como ela deve ser.
Then called I upon the name of the LORD O LORD, I beseech thee, deliver my soul.
Então invoquei o nome do Senhor, dizendo Ó Senhor, eu te rogo, livra me.
Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy judgments.
Aceita, Senhor, eu te rogo, as oferendas voluntárias da minha boca, e ensina me as tuas ordenanças.
Fly hence and leave me think upon these gone Let them affright thee. I beseech thee, youth,
Fly, portanto, e deixar me pense sobre essas ido Deixe que eles te assustar . peço te da juventude,
Wherefore they cried unto the LORD, and said, We beseech thee, O LORD, we beseech thee, let us not perish for this man's life, and lay not upon us innocent blood for thou, O LORD, hast done as it pleased thee.
Por isso clamaram ao Senhor, e disseram Nós te rogamos, ó Senhor, que não pereçamos por causa da vida deste homem, e que não ponhas sobre nós o sangue inocente porque tu, Senhor, fizeste como te aprouve.
Maybe our Lord will give us a better one in its place. Indeed we earnestly beseech our Lord.
É possível que o nosso Senhor nos conceda outro (pomar) melhor do que esta, pois voltamo nos ao nosso Senhor.
Hear, I beseech thee, and I will speak I will demand of thee, and declare thou unto me.
Ouve, pois, e eu falarei eu te perguntarei, e tu me responderas.
Return, we beseech thee, O God of hosts look down from heaven, and behold, and visit this vine
Ó Deus dos exércitos, volta te, nós te rogamos atende do céu, e vê, e visita esta videira,
But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner.
E com instância vos exorto a que o façais, para que eu mais depressa vos seja restituído.
Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul
Amados, exorto vos, como a peregrinos e forasteiros, que vos abstenhais das concupiscências da carne, as quais combatem contra a alma

 

Related searches : I Beseech You