Translation of "blaze of glory" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Blaze - translation : Blaze of glory - translation : Glory - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
and blaze a trail of dust, | E que levantam nuvens de poeira, |
Glory, glory, halleluja Glory, glory, halleluja | Glória, glória, aleluia Glória, glória, aleluia |
and enter the Blaze. | E entrará no tártaro, |
and the shadow of a smoking blaze | E nas trevas da negra fumaça, |
in the shadow of a smoking blaze, | E nas trevas da negra fumaça, |
Glory, glory | Glória, glória |
And roasting in a Blaze. | E entrada na fogueira infernal. |
And will enter the Blaze. | E entrará no tártaro, |
and roast at the Blaze. | E entrará no tártaro, |
hell is made to blaze, | Quando o inferno for aceso, |
There is a raging blaze | (Este) é o fogo infernal, |
It's started a blaze already. | Já tem chamas. |
I have warned you of a Fierce Blaze. | Por isso, vos tenho admoestado com o fogo voraz, |
Glory, glory Hallelujah, | Glória! Glória! Aleluia! |
Glory, glory Hallelujah! | Glória! Glória! Aleluia! |
Glory, glory Hallelujah! | Glória! Glória! Aleluia! |
Glory, glory Hallelujah! | Glória! Glória! Aleluia! |
Nimoy reasoned that since The Wrath of Khan would be the final Star Trek film, having Spock go out in a blaze of glory seemed like a good way to resolve the character's fate. | Nimoy fundamentou que já que The Wrath of Khan seria o último filme de Star Trek , ter Spock sair em um momento de glória parecia um bom modo de encerrar o personagem. |
The firemen quickly extinguished the blaze. | Os bombeiros rapidamente extinguiram as chamas. |
Then scorch him in the Blaze. | E introduzi o na fogueira! |
Again glory, glory forever! | De novo a glória! Para sempre a glória! |
Glory, Mr. Sharp, glory. | Glória, Mr. Sharp, glória. |
Nimoy felt it was logical that as Wrath of Khan would be the final Star Trek film, having Spock go out in a blaze of glory would be an appropriate way to end the character. | Nimoy pensou que já que The Wrath of Khan seria o último filme de Star Trek , fazer Spock sair em glória seria um bom jeito de terminar o personagem. |
There is one glory of the sun, another glory of the moon, and another glory of the stars for one star differs from another star in glory. | Uma é a glória do sol, outra a glória da lua e outra a glória das estrelas porque uma estrela difere em glória de outra estrela. |
and he shall roast at a Blaze. | E entrará no tártaro, |
And he shall roast into a Blaze. | E entrará no tártaro, |
And sufficient is Hell as a blaze. | E o inferno é suficiente como Tártaro. |
And enter to burn in a Blaze. | E entrará no tártaro, |
There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars for one star differeth from another star in glory. | Uma é a glória do sol, outra a glória da lua e outra a glória das estrelas porque uma estrela difere em glória de outra estrela. |
Sing to the glory of his name! Offer glory and praise! | Cantai a glória do seu nome, dai glória em seu louvor. |
So they confess their sins. Curse the inhabitants of the Blaze! | E confessarão os seus pecados anátema aos condenados ao tártaro! |
The Doctors aren't trying to blaze new trails. | Os Doctors não estão tentando trilhar novos caminhos. |
Then their return will be to the Blaze. | E depois retornarão ao inferno. |
The conflagration you describe does not blaze enough. | A conflagração que descreve não arde o suficiente. |
Who is this King of glory? Yahweh of Armies is the King of glory! Selah. | Quem é esse Rei da Glória? O Senhor dos exércitos ele é o Rei da Glória. |
(It is) the Fire of (the Wrath of) Allah kindled (to a blaze), | É o fogo de Deus, aceso, |
Exotic firebirds from the forests of the Amazon, a blaze of breathtaking beauty. | Pássaros exóticos das florestas da Amazónia, uma beleza de cortar a respiração. |
Even if Satan is calling them to the suffering of the Blaze? | Seguí los iam eles, mesmo que (com isso) Satanás os convidasse ao castigo do tártaro? |
Even if Satan was inviting them to the punishment of the Blaze? | Seguí los iam eles, mesmo que (com isso) Satanás os convidasse ao castigo do tártaro? |
The biggest blaze was in Berlin, in front of the opera house. | A maior fogueira fezse em Berlim, em frente à Ópera. |
Glory be to thy Lord, the Lord of Glory, above that they describe! | Glorificado seja o teu Senhor, o Senhor do Poder, de tudo quanto (Lhe) atribuem. |
And when the Scorch shall be made to blaze, | Quando o inferno for aceso, |
And the Blaze will be displayed to the deviators. | E o inferno será descoberto para os ímpios. |
(Those who turn away), Hell suffices for a blaze. | E o inferno é suficiente como Tártaro. |
These are the trails that we should blaze together. | A votação terá lugar esta tarde, às 17H00. |
Related searches : Glory Of - Blaze Of Publicity - Blaze Of Colour - Blaze Of Light - Blaze Up - Blaze It - Blaze Through - Blaze Orange - Blaze Out - Blaze Away - Huge Blaze - Blaze Abroad