Translation of "board report" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Board - translation : Board report - translation : Report - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
NNI Contracting Appeals Board Annual Report | Национална агенция за приходите (Agência nacional das receitas públicas) |
Medical treatment on board vessels Report (Doc. | Assistência médica a bordo dos navios relatório (Doc. A3 3 79 90), do Sr. Nianias |
UNITED HHÏI0HS The Harcotics Control Board report tebanon | KHCQES UNÍS 0 relatarlo do Órgão Internacional de fiscalização de Estupefacientes |
approve the annual report of the Board of Directors | Aprova o relatório anual elaborado pelo Conselho de Administração |
You're to report to the Medical Board this afternoon. | Tens de ir à inspecçäo à tarde. |
( e ) approve the annual report of the Board of Directors | Aprovará o relatório anual elaborado pelo Conselho de Administração |
I am glad that the report takes these questions on board. | Estou contente por estas questões serem tomadas em consideração neste relatório. |
they shall only report on their task to the Steering Board | Prestam contas da sua missão exclusivamente ao Comité Director |
ESCB Committees shall report to the Governing Council via the Executive Board . | Os comités SEBC informarão o Conselho através da Comissão Executiva . |
The T2S Programme Board will report directly to the Governing Council regularly . | The T2S Programme Board will report directly to the Governing Council regularly . |
ESCB committees shall report to the Governing Council via the Executive Board . | Os comités SEBC informarão o Conselho através da Comissão Executiva . |
The director shall report on the Centre s activities to the Management Board. | O director dará conta das actividades do Centro ao Conselho de Administração. |
the Board must act by a qualified majority . If the annual report is not approved , the Board of Directors shall resign . | Pode , sem prejuízo do disposto no n.o 2 do artigo 20.o , comprar ou vender títulos emitidos quer por si próprio , quer pelos seus mutuários . Pode efectuar qualquer outra operação financeira que se relacione com as suas atribuições . |
If the annual report is not approved, the Board of Directors shall resign. | A não aprovação do relatório anual determina a demissão do Conselho de Administração. |
If the annual report is not approved , the Board of Directors shall resign . | A não aprovação do relatório anual determina a demissão do Conselho de Administração . |
He shall report to the Executive Board on the administration of the budget. | O director apresenta ao Conselho de Administração o relatório sobre a administração do orçamento. |
report to the Board of Governors on any legal proceedings involving the Foundation. | Financiamento da Fundação |
The EPCO Steering Committee shall report via the Executive Board to the Governing Council . | O Comité de Direcção do EPCO reporta ao Conselho do BCE através da Comissão Executiva . |
2000 Adopted by the Management Board on 20 December 2000 EMEA General Report 2000 | 2000 |
As indicated on the display board, the next item is Mrs Lynne' s report. | Como se pode ver no nosso quadro luminoso, o próximo relatório é o da senhora deputada Lynne. |
The Executive Board shall then forward the report to the Committee with its recommendations. | O Conselho de Administração transmite o, então, ao Comité, com as suas recomendações. |
The final report and a concrete proposal would be presented to the Management Board shortly. | O relatório final, juntamente com uma proposta concreta, serão apresentados proximamente ao Conselho de Administração. |
So I think the long term solution is to take on board Robert Sturdy's report. | Penso que a solução a longo prazo está em aprovarmos o relatório de Robert Sturdy. |
report fishing data by radio, including the quantity of catches and by catches on board. | comunicar, por rádio, os dados de pesca, incluindo o volume das capturas principais e acessórias a bordo. |
shall prepare a draft general report each year and submit it to the Administrative Board | Elabora anualmente um projecto relatório geral que apresenta ao Conselho de Administração. |
He shall report to the management board and the director on his findings and recommendations. | Informará o Comité de Direcção e o director dos factos apurados e recomendações. |
At the end of the financial year the Board of Directors shall submit a report to the Board of Governors and shall publish it when approved. | No termo de cada exercício, o Conselho de Administração apresenta um relatório ao Conselho de Governadores e publica o depois de aprovado. |
At the end of the financial year the Board of Directors shall submit a report to the Board of Governors and shall publish it when approved . | No termo de cada exercício , o Conselho de Administração deve apresentar um relatório ao Conselho de Governadores e publicá lo depois de aprovado . |
At the end of the financial year the Board of Directors shall submit a report to the Board of Governors and shall publish it when approved . | Se o Comité Executivo se pronunciar contra a concessão do empréstimo ou da garantia , submeterá ao Conselho de Administração os documentos pertinentes , acompanhados do seu parecer . |
Governor Board of Directors Board of Auditors Advisory Board | Governador |
The second report was discussed by the IMF Executive Board and published in November 2001 , together with a public information notice summarising the IMF Executive Board 's assessment . | O segundo relatório foi discutido pelo Conselho de Administração do FMI e publicado em Novembro de 2001 , juntamente |
MANAGEMENT BOARD MANAGEMENT BOARD Chairman | CONSELHO DE ADM INISTRAÇÃO M ANAGEM ENT BOARD Presidente |
The first report was circulated for information to the IMF Executive Board and published in April 2001 . | O primeiro relatório foi posto em circulação para prestação de informação ao Conselho de Administração do FMI , tendo sido publicado em Abril de 2001 . |
I have one amendment to my report and I ask the Commissioner to take it on board. | Tenho uma alteração a fazer ao meu relatório e peço à Comissão que a aceite. |
one or more Mauritanian fishermen signed to be taken on board the fishing vessel to work fail to report on board at the time announced for the vessel's departure. | O incumprimento repetido referido no ponto 5.1 origina a suspensão automática da licença de pesca do navio, até que seja atingido o número exigido de pescadores mauritanos embarcados a bordo para trabalhar. |
Governing Board Board of Executive Directors | 6 Sim 7 Sim ( como agente do Governo ) Conselho de Adrninistracao |
Page 2 is on the report by Mr Marques Mendes on health and safety on board fishing boats. | A página 2 fala sobre o relatório do senhor depu tado Marques Mendes sobre a saúde e segurança a bordo das embarcações de pesca. |
I'm afraid I have to report the incident to the General Nursing Council and the Central Midwives Board. | Receio ter de reportar o incidente ao Conselho Nacional de Enfermagem, e à Directoria Central de Parteiras. |
report fishing data by fax or by radio, including the quantity of catches and by catches on board. | comunicar, por fax ou por rádio, os dados de pesca, incluindo o volume das capturas principais e acessórias a bordo. |
periodically assess the skills, knowledge and experience of individual directors, and report on this to the (supervisory) board, | avaliar periodicamente as qualificações, conhecimentos e a experiência dos administradores e apresentar ao conselho de administração ou de supervisão o respectivo relatório, |
Board the liverpool Queen! Board her, lads! | A bordo do Rainha Liverpool Embarcar, rapazes! |
The Executive Board of the ECB shall report yearly to the Governing Council on the quality of the data . | A Comissão Executiva do BCE apresentará ao Conselho do BCE um relatório anual sobre a qualidade dos dados . |
The Executive Board of the ECB shall report yearly to the Governing Council on the quality of the data . | Artigo 9.o Disposições finais 1 . Os BCN dos Estados Membros participantes são os destinatários da presente orientação . |
approve the annual report of the Board of Directors approve the annual balance sheet and profit and loss account | Qualquer empresa pode também apresentar directamente ao Banco pedidos de empréstimo ou de garantia . 2 . |
That is a matter which the Council will willingly take on board together with the recommendations in your report. | Hoje teremos de compreender que é um fenómeno permanente, que não é uma coisa com que se possa acabar, e que aqueles que vêm para os nossos países aqui permanecerão durante muito mais tempo. |
Related searches : Management Board Report - Board-to-board Connectors - University Board - Exam Board - Local Board - Group Board - Statutory Board - Regulatory Board - General Board - Presentation Board - Conciliation Board - Drive Board