Translation of "break off relations" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Break - translation : Break off relations - translation : Relations - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As a result President Rafael Correa decided to break off diplomatic relations with Colombia. | Como resultado, o presidente Rafael Correa decidiu romper relações diplomáticas com a Colômbia. |
Why not break off relations at once with all countries where there is a bad smell ? | Muito diferente é, por exemplo, a situação de colaboração com as ONG da América Latina. |
Break thee off. | Calate! |
Break it off. | Pára com isso! |
Break it off! | Pára com isso! |
Break off the cap | Parta a tampa |
Come on. Steady! Break off! | E destroçar. |
Thirdly, terrorism. We note that you took a firm stand on terrorism, even going so far as to break off diplomatic relations. | Expressões piedosas de preocupação relativamente à ameaça do SIDA, por parte de um Chefe de Governo |
Why did she break off her speech? | Por que ela interrompeu seu discurso? |
Why did she break off her speech? | Por que ela interrompeu sua fala? |
We shall break off the debate now. | Não se pode ter democracia à la carte. |
There is no reason to break off. | Não há razão para que sejam reduzidas. |
You mustn't break it off again, Cecily. | Não pode terminar o namoro outra vez, Cecily. |
All right, break it off down there. | Deixemse disso aí. |
Why on earth did you break it off? | Mas porque é que acabaste o namoro comigo? |
The episode led to a permanent break in their personal relations. | O episódio levou os a uma permanente quebra de relações pessoais. |
Then one of these phosphate groups will break off. | Então um destes grupos fosfato será separado. |
When you break a phosphate off, it generates energy. | Quando separamos um grupo fosfato, isso gera energia. |
Break off the top of the ampoule of solvent. | Quebre a ponta da ampola de solvente. |
He'll break off your leg, and maybe your hand. | Arrancarei um pé pra deixar você aleijado. |
Icebergs are born when they calve off of glaciers or break off of ice shelves. | Os icebergues nascem quando se separam dos glaciares ou se quebram plataformas de gelo. |
These great ice islands break off and now watch this. | Estas grandes ilhas de gelo se partem e agora, assista isto. |
His mother disapproved and made him break off the relationship. | Sua mãe desaprovou e o fez terminar a relação. |
When it has three phosphates, one phosphate can break off. | Quando temos três fosfatos, um fosfato pode sair. |
Moscow's attempt to employ different strategies, so as to break up the cohesion of the three republics, is obvious in the case of Lithuania it broke off relations, | Minuto a minuto, os cidadãos europeus seguem em directo, pela televisão, os acontecimentos da guerra do Golfo, e pouco destaque é dado à expedição punitiva dos boinas negras contra os |
We are not even breaking off trade relations. | Nem sequer cortamos relações comerciais. |
He never intended to break off with Gayle Marten, did he? | Ele nunca sequer pensou em terminar com a Gayle Marten, não é? |
Signifor solution for injection is filled in a break off ampoule. | A solução injetável de Signifor encontra se numa ampola quebrável. |
Mr President, you mentioned that you wanted to break off now. | Senhor Presidente, acaba de informar que pretende efectuar uma interrupção. |
I asked you and you did not answer me whether the measures I proposed, namely an embargo and the break ing off of diplomatic relations, will be taken against Israel. | Pergunto lhe pois não me respondeu se vai tomar contra Israel as medidas que eu preconizo, ou seja, embargo e corte de relações diplomáticas. |
I just break off another bottleneck and play these steel guitar blues. | Quebro outro gargalo e toco um blues no violão de aço. |
Many businesses give their employees almost a week off, called Easter break. | Muitos empresários dão aos funcionários quase uma semana de folga, a chamada Folga de Páscoa . |
Break the top of the snap off top along the scored line. | Quebrar o topo pela linha picotada. |
Wouldn't it be a break for you, if I did kick off. | Para ti era um alívio que eu morresse. |
It must be awful just to break off completely, all at once. | Deve ser horrível, parar de beber completamente e de repente. |
He went to break the guy's neck, but his glasses fell off. | Ele havia ido para dar cabo do tipo, mas os óculos caíramlhe. |
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries. | Este país rompeu as relações diplomáticas com os países vizinhos. |
In 1950 diplomatic relations with the U.S. were broken off. | Em 1950 as relações diplomáticas com os Estados Unidos foram cortadas. |
He had to break off a piece to get out of Egypt recently. | Ele teve que partir um pedaço para sair do Egito recentemente. |
Break it off, put it on your finger, and slide into the notes. | Quebre, ponha no seu dedo, e deslize nas notas. |
He had to break off a piece to get out of Egypt recently. | Ele teve de partir um bocado para sair do Egipto recentemente. |
Just like you might break a stick, you are breaking off the cap. | Irá partir a tampa como quem quebra uma vareta. |
Cut off from the outside world, Vientiane is trying to break this people. | Separado do mundo exterior, Vientiane tenta destruir este povo. |
That is why it is up to the European Community to break off trade and financial relations with Indonesia until that country is prepared to give the people of East Timor their freedom. | Por isso, é dever da Comunidade Europeia suspender as relações comerciais e financeiras com a Indonésia, enquanto este país não estiver disposto a dar ao povo de Timor Leste a sua liberdade. |
We must therefore free ourselves from the grips of this vice, which seems to oblige us either to break off relations or almost to connive at processes with which, instead, we cannot agree. | Por isso, impõe se que seja consagrado um procedimento, segundo o qual as violações a esta orientação fundamental entravam as relações da Comunidade com qualquer país. |
Related searches : Break Off - Cut Off Relations - Break Off Studies - Break You Off - Break Off School - Break Off Relationship - Break Off From - Break Off Contact - Break Off Negotiations - Break-off Criteria - Break Off With - Vendor Relations