Translation of "build your network" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Build - translation : Build your network - translation : Network - translation : Your - translation :
Seu

  Examples (External sources, not reviewed)

You don't call Verizon or Sprint. You build your own network.
Você não liga para a Verizon ou a Sprint. Você constrói sua própria rede.
Something that helps you build your network, helps you connect to each other.
Algo que te ajude a criar sua rede de relacionamentos, que ajude a se conectarem.
When used to build a local area network, the devices on the network (computers, printers etc.
A configuração de redes de 100BASE TX é bem parecido a 10BASE T. Quando usado em uma rede local, os dispositivos de rede (computadores, impressoras etc.
Build your Maxwell.
Constrói o teu Maxwell.
Build your tower, Simon.
Constrói a tua torre, Simon.
Manage your network connections
Gira as suas ligações de rede
Edit your network connections
Edite as suas ligações de rede
View information about your network
Veja as informação relativas à sua rede
Manage your wireless network interfaces
Faça a gestão dos interfaces das suas redes sem fios
Check your network connection status.
Verifique o estado da sua ligação à rede.
Your doctor will usually build up your dose gradually.
O seu médico irá aumentar a sua dose gradualmente.
It's like hurry, build your instruments.
É como 'Depressa! Montem seus instrumentos.
A place to build your dreams.
Um lugar para construir seus sonhos.
Not for your height and build.
Não é para sua altura e compilação.
They had a Let's build a global network club, and it worked out very well.
Eles fizeram um clube de Vamos construir um rede global , e funcionou muito bem.
Bringing in Larry Roberts from MIT, he initiated a project to build such a network.
Com Larry Roberts do MIT, ele começou o projeto para a construção da rede em questão.
They had a Let's build a global network club, and it worked out very well.
Eles tinham um clube intitulado Vamos construir uma rede global , que funcionou muito bem.
Great way to build to build empathy with the people that'll use your system.
Ótima maneira de construir para construir empatia com as pessoas que vai usar o seu sistema.
Reading helps you build up your vocabulary.
A leitura ajuda a aumentar o seu vocabulário.
So, your direct neighbors in the network as opposed to the whole network.
Assim, seus vizinhos diretos na rede ao contrário de toda a rede.
The netmask defines a range of IP numbers which will build a subnet inside the network.
A máscara de rede define um intervalo de números IP que irão criar uma sub rede dentro da rede.
Prepare your work outside, and get your fields ready. Afterwards, build your house.
Prepara os teus trabalhos de fora, apronta bem o teu campo e depois edifica a tua casa.
A KDE application for sniffing your network
Uma aplicação do KDE para escutar a sua redeName
Mitchell Joachim Don't build your home, grow it!
Mitchell Joachim Não construa sua casa, cultive a!
The directory where you will build your project
A pasta onde irá compilar o seu projecto
I could build your body sterile drainage system.
Eu poderia construir o seu corpo sistema de drenagem estéril.
If you're looking to build your online community,
Se o seu objetivo é desenvolver uma comunidade online,
Where will you build your new opera house?
Onde quer construir a sua nova ópera?
I'll build a swimming pool for your goldfish.
Construirei uma piscina para o seu peixe dourado.
The government should build a piggyback rail network and oblige all lorries travelling through France to use it.
Criar uma rede ferroviária e impor aos camiões que atravessam o território francês que a utilizem.
Browse for Zeroconf services available on your network
Pesquise os serviços Zeroconf disponíveis na sua rede
Share your keyboard and mouse over a network
Partilhe o seu teclado e rato através de uma rede
To increase the security of your local network
Aumentar a segurança da sua rede local
Something interesting has happened in your friends network
Algo de interessante se passou na rede dos seus amigosName
In other words, you should know your network.
Em outras palavras, você deve conhecer sua rede.
Build a system to organize and find your photographs
Criar um sistema para organizar e encontrar as suas imagens
Ensure your system is ready to build kde source
Garanta que o seu sistema está pronto para compilar o código do kde
Do not build your life around a single idea
Nao construas a tua vida à volta de uma ideia única
Not that accurate, stop build walls around your life
N?o que preciso, pare de construir muros em torno de sua vida
asymptomatic hyperlactatemia (build up of acid in your blood)
hiperlactatemia assintomática (aumento de ácido no organismo)
And if your house is burned, build it again.
E se a vossa casa fôr incendiada, contruamna de novo.
You have to build your power supply internally as part of your reactor...
Vocês têm de construir a vossa fonte de alimentação internamente como parte do vosso reator...
But to lie against your principles that took your whole life to build...
Mas mentir contra princípios que construímos a vida inteira...
like to know exactly how your network is different from such a random network, and that gives you further insight about the measurements that you're taking on your real world network.
lhe dá ainda mais conhecimento sobre as medidas que você tem tomando na sua rede do mundo real.
As late as 1992, IBM was known to say you couldn't possibly build a corporate network using Internet Protocol.
Ainda em 1992, diz se que a IBM declarava que não seria possível construir uma rede corporativa utilizando o Protocolo Internet.

 

Related searches : Network Build - Build A Network - Build Up Network - Build Your Confidence - Build Your Dreams - Build Your Profile - Build Your Body - Build Your Knowledge - Build Your Reputation - Build Your Skills - Build Your Expertise - Build Your Brand - Build Your Business - Build Your Own