Translation of "burial place" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Burial - translation : Burial place - translation : Place - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That's his burial place.
Está sepultado ali.
An open grave in the church now marks the place of Xavier's burial.
Uma campa aberta na igreja mostra ainda hoje o lugar onde São Francisco Xavier esteve sepultado.
Burial detail, forward.
Destacamento de enterro, avante.
Now, Holt and I believe... that beyond that Mutier escarpment somewhere... lies the burial place of the elephants.
Eu e o Holt acreditamos... que algures, além da escarpa de Mutier, fica o cemitério dos elefantes.
He has a burial first.
Teve um enterro antes.
Burial ceremony under the sea.
Um enterro submarino.
relatives visiting for burial ceremonies
Familiares de visita por motivo de cerimónias fúnebres
Maria's commanded great wealth and owned the Mangana palace, as well as the Hebdomon Monastery, the burial place of Basil II.
Maria também era muito rica e era dona do Palácio de Mangana, além do Mosteiro de Hebdomo, onde foi sepultado .
The best preserved part of the church is the crypt the burial place of monks and the founders of the monastery.
A cripta sítio funeral de monges apresenta a parte mais conservada da igreja.
This made the cemetery a Sacred Field, the oldest in Central Europe, and turned it into a hugely desirable burial place.
Assim o cemitério se converteu num Campo Santo, o mais antigo da Europa Central.
A Greek Burial for German Austerity
Um enterro grego para a austeridade alemã
Listen, the burial fund and everything.
Ouça, o dinheiro do funeral e tudo mais.
Have any burial arrangements been made?
Eles fizeram preparativos para o enterro?
Sir, request permission for burial detail.
Senhor, permissão para um destacamento de enterro.
The Infinity Burial Project, an alternative burial system that uses mushrooms to decompose and clean toxins in bodies.
O 'Infinity Burial Project' , um sistema alternativo de funeral que usa cogumelos para decompor e limpar as toxinas em corpos.
The Infinity Burial Project, an alternative burial system that uses mushrooms to decompose and clean toxins in bodies.
The Infinity Burial Project, um sistema de enterro alternativo que usa cogumelos para decompor e limpar as toxinas nos nossos corpos.
What they mean is if the elephants have a burial place... that's the elephants' business, and we've no right to butt in.
O que querem dizer é que se os elefantes têm um cemitério, só lhes diz respeito a eles e não temos o direito de interferir.
An American archaeologist seeking the tomb of Princess Ananka, by accident came upon and dared to desecrate... the burial place of Kharis.
E assim, ninguém, excepto os sacerdotes de Arkam... sabia onde Kharis estava enterrado.
Jae Rhim Lee My mushroom burial suit
Jae Rhim Lee Minha mortalha de cogumelos
The mounds contained large stone burial chambers.
Tais túmulos contêm grandes câmaras de pedras.
It's a burial ground of their ancestors.
É o cemitério de seus ancestrais.
At least he'll have a Christian burial.
Ele, ao menos, terá um enterro cristão.
They'll be given the burial they deserve.
Receberão o enterro que merecem.
for visiting military and civil burial grounds
Para pessoas que visitam cemitérios militares e civis
Friedhofs und Bestattungswesen (cemeteries and burial services)
Entidades autorizadas a transportar ou distribuir energia térmica nos termos da Gewerbeordnung, BGBl.
Hautaustoimilaki (Act on Burial Service) (457 2003)
mais de 50 do seu capital social for detido por pessoas singulares e empresas de países terceiros com os quais a Letónia celebrou acordos bilaterais sobre a promoção e a proteção recíproca dos investimentos após 31 de dezembro de 1996, na condição de esses acordos preverem os direitos das pessoas singulares e empresas da Letónia adquirirem terrenos no país terceiro em causa
It was the principal burial place of the major royal figures of the Egyptian New Kingdom, as well as a number of privileged nobles.
Ele foi o principal local de sepultamento das principais figuras reais do Império Novo egípcio junto com os de poderosos nobres.
It was last used for burial in 1910.
A vila foi fundada em 1959.
That's why they're going to the burial ground.
Por isso se dirigem ao cemitério.
you'II be sure to have a beautiful burial.
é ter de antemão a certeza de levar um lindo enterro.
We'll send a burial party back later. JONES
Enviaremos uma coluna de enterro mais tarde.
A husband to his wife washed before burial.
Um marido lavando a esposa para enterrála.
Two curving marble staircases lead to this underground chapel at the level of the Constantinian church and immediately above the burial place of Saint Peter.
Duas escadarias curvas em mármore conduzem nos a esta capela subterrânea ao nível da igreja constantiniana, onde logo acima se situa o túmulo de São Pedro.
I'm wearing the second prototype of this burial suit.
Estou usando o segundo protótipo dessa mortalha.
Burial Leo was originally buried in his own monument.
Sepulcro Leão foi originalmente sepultado num monumento próprio.
The Akapana East Building has evidence of ancestor burial.
The Akapana East Building has evidence of ancestor burial.
I'm wearing the second prototype of this burial suit.
Tenho vestido o segundo protótipo deste fato de enterro.
It dithered whether to use incineration instead of burial.
Hesitou entre a incineração e o enterramento.
I hope you haven't come from a burial, sir.
Espero que não tenha vindo de um enterro.
Does anyone know the service for burial at sea?
Alguém sabe a oração para um funeral no mar?
Take the dead back to the post for burial.
Vamos levar os mortos ao posto para o enterro.
Maria Theresa banned the creation of new burial grounds without the prior permission of the government, thus deploring the wasteful and unhygienic burial customs.
Condenando o desperdício e a falta de higiene dos costumes funerários, ela proibiu a criação de novos cemitérios sem a prévia autorização do governo .
We lived in the Bronx at the time, and the burial was in a place called Long Island, it was about two hours outside of the city.
Morávamos no Bronx na época. O enterro foi em um lugar chamado Long Island, era duas horas de viagem.
The entire service takes place around the Epitaphios (Slavonic Plashchanitsa ), an icon in the form of a cloth embroidered with the image of Christ prepared for burial.
O serviço todo se realiza à volta do epitaphios , um ícone na forma de um tecido bordado com a imagem de Cristo sendo preparado para o sepultamento.
We lived in the Bronx at the time, and the burial was in a place called Long Island, it was about two hours outside of the city.
O cemitério era num sítio chamado Long Island, a cerca de duas horas da cidade.

 

Related searches : Place Of Burial - Burial Vault - Burial Mound - Direct Burial - Burial Depth - Sky Burial - Burial Chamber - Burial Garment - Burial Societies - Burial Practices - Burial Expenses - Proper Burial