Translation of "burial vault" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Burial - translation : Burial vault - translation : Vault - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Vault
A Abóbada
Excavations vary from a shallow scraping, to removal of topsoil to a depth of 6 feet (1.8 metres), or more where a vault or burial chamber is to be constructed.
Uma tumba é uma pequena construção (ou câmara ) para os restos dos mortos, com paredes, um teto e (se não for usado por mais de um cadáver) uma porta.
Vault cash satisfies RRs 7 .
Notas e moedas incluídas nas reservas mínimas 7 .
Vault cash satisfies RRs 7 .
nao nao nao im ' ) 7 .
by the vault raised high,
Pelo céu elevado.
Around the vault of heaven.
Em torno da abóbada do céu.
It becomes in a vault.
Agora sabes algo. Não?
Somebody's broken into this vault.
Alguém violou esta cripta.
Pressure in the vault, sir.
Pressão na conduta.
Burial detail, forward.
Destacamento de enterro, avante.
The Fire will vault them over.
E serão circundados pelo fogo infernal!
It's your vault, isn't it, Yuri?
É o teu cofre, não é, Yuri?
You put it in a vault!
Depois já não necessitas isto.
Although originally interred in the Royal Vault at St George's on 15 June 1923, her body was reburied at the Royal Burial Ground, Frogmore, a few miles from Windsor, after its consecration on 23 October 1928.
Apesar de ter sido originalmente enterrada na Cripta Real da capela em 15 de junho, seu corpo foi reenterrado em 23 de outubro de 1948 no Cemitério Real de Frogmore, a alguns quilômetros de Windsor.
That's his burial place.
Está sepultado ali.
He raised its vault and fashioned it,
Elevou a sua abóbada e, por conseguinte, a ordenou,
What I needed was in this vault.
O que precisava estava neste cofre.
FRlAR Go with me to the vault.
FRADE Go comigo para o cofre.
It was a boiler, now a vault.
Era uma caldeira, agora é um cofre.
And your warehouse is a family vault.
E o seu armazém um jazigo de família.
I've got the money from the vault.
Sr. Gage, este e o dinheiro do cofre forte.
He has a burial first.
Teve um enterro antes.
Burial ceremony under the sea.
Um enterro submarino.
relatives visiting for burial ceremonies
Familiares de visita por motivo de cerimónias fúnebres
He lifted up its vault, and levelled it,
Elevou a sua abóbada e, por conseguinte, a ordenou,
and raised its vault high and proportioned it
Elevou a sua abóbada e, por conseguinte, a ordenou,
and by the lofty vault of the sky,
Pelo céu elevado.
This vault a feasting presence full of light.
Esta abóbada uma presença festa cheia de luz.
We should have put it in the vault.
Devíamos têlo guardado no cofre.
Great thing, you know, family vault like ours.
É bom ter um mausoléu de família assim.
A Greek Burial for German Austerity
Um enterro grego para a austeridade alemã
Listen, the burial fund and everything.
Ouça, o dinheiro do funeral e tudo mais.
Have any burial arrangements been made?
Eles fizeram preparativos para o enterro?
Sir, request permission for burial detail.
Senhor, permissão para um destacamento de enterro.
by raising its vault high and fashioning it flawlessly,
Elevou a sua abóbada e, por conseguinte, a ordenou,
It shall be made into a vault over them,
Em verdade, isso será desfechado sobre eles.
I saw her laid low in her kindred's vault,
Eu a vi prostrados em sua parentela da abóbada,
The Infinity Burial Project, an alternative burial system that uses mushrooms to decompose and clean toxins in bodies.
O 'Infinity Burial Project' , um sistema alternativo de funeral que usa cogumelos para decompor e limpar as toxinas em corpos.
The Infinity Burial Project, an alternative burial system that uses mushrooms to decompose and clean toxins in bodies.
The Infinity Burial Project, um sistema de enterro alternativo que usa cogumelos para decompor e limpar as toxinas nos nossos corpos.
Did you guys, what vault did you find that stuff in? And I said, Well, no vault, Buzz, we generated all that from scratch.
E eu disse 'Em cofre nenhum, Buzz, 'criámos tudo de raiz.'
And now, Joseph, give me the keys to the vault.
E agora Joseph, dáme as chaves da cave
Jae Rhim Lee My mushroom burial suit
Jae Rhim Lee Minha mortalha de cogumelos
The mounds contained large stone burial chambers.
Tais túmulos contêm grandes câmaras de pedras.
It's a burial ground of their ancestors.
É o cemitério de seus ancestrais.
At least he'll have a Christian burial.
Ele, ao menos, terá um enterro cristão.

 

Related searches : Burial Place - Burial Site - Burial Mound - Direct Burial - Burial Depth - Sky Burial - Burial Chamber - Burial Garment - Burial Societies - Burial Practices - Burial Expenses - Proper Burial